Als niet zo goed dan dan?
J. Granaada - Hoogeveen
Enige tientallen jaren geleden was er nog sprake van een felle controverse over het gebruik van als bij de vergrotende trap. Jarenlang waren de steeds vaker te registreren formuleringen als ‘jonger als’ en ‘kleiner als’ een vloek voor taalzuiveraars, tot de puristen het hoofd in de schoot legden en als en dan bij de vergrotende trap in de spreektaal (bijna) gelijke rechten kregen.
Het valt mij op dat tegenwoordig veel taalgebruikers dan gebruiken waar als correct is. Uit ‘als-angst’ gaat men kennelijk (hypercorrect) steeds vaker dan gebruiken waar dat woord niet thuishoort. Dit is al vele jaren het geval in de spreektaal, maar dringt nu ook door in de schrijftaal. Zinsneden als: ‘dat is evenveel dan’, ‘het is vijf keer zo groot dan’ of ‘tweemaal zo vaak dan’ zijn de laatste tijd schering en inslag. Onlangs verscheen in NRC Handelsblad een foto met dit onderschrift:
‘De ontwikkeling van het wereldrecord polsstokhoogspringen in de openlucht is ruim tweemaal zo snel gegaan dan van andere springnummers.’
Staan we hier aan de vooravond van een taalkundige mutatie?