| |
| |
| |
[Gedichten]
Anneke Brassinga
Hoe te zoenen op straathoeken
Laat op de avond laat het zijn of vroeg
in nanacht, licht liefst ver -
al leent ook paarlemoeren dageraad
aan dit publieke werk subliem cachet.
Het zij een zwijgen van koralen
vergaan van dorst in lafenis -
van wakend ontslapen bevinding wellicht
doe dus vooral de ogen dicht.
die schenkt zich wijd en wijd -
in deze zachte voorportalen
heerst onafzienbaar innigheid.
Men neme afscheid evenmin
al is de hoek er om uiteen te gaan -
de weg is geen verwijdering.
Men neme alles mee, alleen.
| |
| |
| |
Remco Campert
Voor inwendig gebruik
begint u bij de eerste regel
lees dan regel na regel verder
zo ongeveer in het midden
uw blik en gedachten op nul
het gedicht ontvouwt zich
als zich geen regel meer aandient
sluit dit gedicht zich vanzelf
| |
| |
| |
Erik Menkveld
Goede tips voor dieper zwijgen
Nuttig een maaltijd samen aan zee.
Leg de Tractatus gesloten op tafel.
Laat de intieme ovalen van jullie
longen zich enkele malen vullen
met avond en onverrichterzake
leeglopen door keel en mond.
Overdenk uitvoerig kwesties als
waarom zijn wij niet vierkant
of stom? Of: wat is, op dit
moment, de langzaamste vis?
En: moet je water dat hem bevat
maar niet kan tonen beklagen?
Beantwoord dan alle door de ander
| |
| |
| |
Joke van Leeuwen
Hoe te poseren
Zet alles klaar om vooraf vol te zijn,
in forse hompen, snijdend te verdelen.
Valt het van tafels, zal het vallen.
Zorg dat servetten vleugels zijn en boten
voor ze op schoten liggen bij het morsen.
Moet iemand even doen alsof een hoed,
Dan kruimels weg en kleren recht en voorsten
vooraan neergelegd, daarachter door de knieën,
daarachter staan. Lach zacht, vlucht niet,
Alleen die van de overkant die achteruit
om meer en achteruit en achterover
slaat en schiet en alles neemt
| |
| |
| |
Huub Beurskens
Harvey Kennedy
Betty Joan Perske noemde zich Lauren Bacall,
in 42 jaar componeerde Maurice Ravel
19 uur muziek, in de 18de eeuw droeg de chic
valse wenkbrauwen van muizenvel.
Het nut van nutteloze kennis onderkende ik
voor het eerst bij een ruzie die op slag
was vergeten, althans voor even, toen ik uitriep
dat ijsberen geen pinguins eten.
Tokio kent een restaurant voor honden, blonde
baarden groeien sneller dan zwarte,
Napoleon Bonaparte had last van aambeien, meer
dan de helft van de mannen op Corfu heet Spiro.
Het debiteren van nutteloze kennis maakt het leven
licht aangenaam (of andersom) waar het zich
zwaar voordoet. ‘Er is iets dat ik u vertellen moet,’
zei mijn huisarts, maar ik was hem voor.
Een goede zwemmer kan in ijswater
maximaal 200 meter afleggen voordat hij sterft,
de jojo is van oorsprong een Philippijns jachtwapen,
kolibries kunnen niet lopen.
Om een gesprek aan te knopen,
om toch de waarheid te kunnen zeggen
bij gebrek aan moed, om geen alcoholist
te hoeven lijken in de kroeg,
om je staande te houden als je lief
je vertelt dat ze van een ander houdt,
neemt de massa van de zon door uitstraling
met 4 miljoen ton per seconde af,
| |
| |
bevroren in 1925 de Niagarawatervallen,
kan de deur op Downing Street 10 alleen
van binnenuit worden geopend, hebben egels
om prettig te kunnen leven vlooien nodig.
Is dat zo? vraag je niet verwonderd als in een winkelstraat
iemand je staande houdt en verkondigt
dat God bestaat. Terwijl vaststaat dat Harvey Kennedy
degene was die de schoenveter uitvond.
| |
| |
| |
Co Woudsma
Geluksinstructies
bereid Saroma met bananensmaak,
koop een aureool met missen van Josquin,
bouw het Potemkindorp Gezicht op Delft,
Eet, snuif, luister, kijk en wrijf en tegelijk!
vol met het judomeisje aller tijden,
een feestelijk zwart strikje om haar middel.
Vraag haar of jij haar open maken mag,
vraag haar of zij je vragen wil of jij met haar wilt trouwen.
| |
| |
| |
Nicanor Parra
De direkte trein
(Tussen Santiago en Puerto Montt)
de lokomotief van de direkte trein
bevindt zich op de plaats van bestemming (Puerto Montt)
op de plaats van vertrek (Santiago)
het grote voordeel dat dit type trein biedt
bestaat er in dat de reiziger in Puerto Montt aankomt
op het moment dat hij de achterste wagon in Santiago binnenstapt
het enige wat hij hoeft te doen
is zich vervolgens met zijn koffers
door de trein te verplaatsen
heeft hij deze handeling uitgevoerd
dan kan de reiziger overgaan tot het verlaten van de trein
die is stil blijven staan
gedurende het hele trajekt
kanttekening: de direkte trein kan alleen voor de heenreis
worden gebruikt; om terug te keren is een omgekeerde trein nodig.
vertaling: k. michel
| |
| |
| |
H.H. Ter Balkt
Poëzie
Poëzie werd de drempel van t gesticht,
de wolf in het schaap, liet het fata
morgana zien, dompelde dan dodelijker,
dieper, je rede in de helse woestijn.
Poëzie was toen een cent in Siberië,
kraan zonder water en een hond op zee.
Achter de feiten de kar met begrippen.
Achter de fielt kermt t stukgetrapt land.
Jaren nadat van roof de stad kraakt
telt haar naam hoewel ze dan soms alleen
nog bestaat als naam. Denk aan Carthago,
denk aan jezelf en t sluimerend zout.
Poëzie is geen leeuw, werd een tijger,
Wallace Stevens; doodt geen man nee..,
enkel fokt zij nu wrede virussen
van ondermijning; twijfel. Zwak siersel;
verfde het zout op de bovenste plank
in het almaar tochtiger wordend huis.
En poëzie werd een stuiver in Siberië,
vlo in de koningshals, goudmunt in t ijs.
Poëzie volgt de mens op de voet...
Zo werd zij corned beef, gemalen hart-
klop, en fakkel van afval; gevoelens
ingeblikt in de steeds duurzamer vorm.
Stil als kerstmis, bleek als pasen trok
poëzie van slag- naar slagveld en bloedig
kruispunt, geweven leeuw in gerafelde
vlaggen, Wallace; onmenselijk werd Zij.
En verandert de dief, goed- of kwaadschiks,
ooit van inborst en gedrag? Poëzie wel.
Uier van 't Oosten (1970), gewijzigd.
|
|