| |
| |
| |
bibliografie van het nederlandstalige boek in vertaling ◼ XX
Samengesteld door de Koninklijke Biblioteek te 's-Gravenhage en de Koninklijke Biblioteek te Brussel.
Onder redaktie van E. Van Raan, Koninklijke Biblioteek te 's-Gravenhage, met medewerking van dr. F. de Vrieze, Koninklijke Biblioteek te Brussel, R. Gabriel, Koninklijke Biblioteek te Brussel, mej. drs. H. van Assche, Brussel, J. Deleu, Rekkem, J. Pauwels, Beersel, J. Andriessen s.j., Antwerpen.
De Bibliografie van het Nederlandstalige boek in vertaling is een voortzetting van de Proeve van Bibliografie, samengesteld door Jozef Deleu en Jan Deloof en verschenen in vorige jaargangen van dit tijdschrift. Van enkele reeds in vorige afleveringen opgenomen titels is een verbeterde of aangevulde versie gegeven in deze aflevering.
De bibliografie bevat vertalingen in boekvorm van oorspronkelijk Nederlandstalig werk. Een enkele maal kan de vertaling via een andere taal tot stand gekomen zijn. Werken van Noord- of Zuidnederlandse auteurs, rechtstreeks in een vreemde taal gepubliceerd, zijn niet opgenomen, tenzij het duidelijk is, dat de gepubliceerde tekst een vertaling van een Nederlands manuskript is. Niet opgenomen zijn specialistische wetenschappelijke verhandelingen op het gebied van de techniek, de medicijnen en de natuurwetenschappen, en wel om de volgende reden. Met name het Engels is op deze terreinen zozeer de wetenschappelijke voertaal, dat een zeer groot deel van genoemde verhandelingen van Noord- of Zuidnederlandse auteurs rechtstreeks in deze taal gepubliceerd wordt. Soms heeft aan de gepubliceerde Engelse tekst een Nederlands manuskript ten grondslag gelegen, maar het is doorgaans niet vast te stellen, voor welke publikaties dit wel en voor welke dit niet het geval is. Het is daarom beter om deze kategorieën uit deze bibliografie van vertalingen, waarmee toch mede bedoeld wordt een overzicht te geven van de verbreiding van Nederlandse kultuurprodukten in den vreemde, weg te laten. Wel worden vertalingen opgenomen van werken op het gebied van de eksakte wetenschappen, voorzover ze de geschiedenis van deze wetenschappen betreffen of een meer algemeen karakter dragen.
Bij de redaktie van de titels worden de Regels voor de titelbeschrijving vastgelegd door de Rijkscommissie van Advies inzake het Bibliotheekwezen, 10e druk, A.W. Sijthoff-Leiden, 1966, in enigszins verkorte vorm gevolgd. De bibliografie is ingedeeld naar taal (de talen in alfabetische volgorde naar hun Nederlandse benamingen), terwijl de titels per taal alfabetisch volgens hoofdwoord gerangschikt zijn. Een verdere indeling, naar onderwerp om naar jaar van uitgave, is niet gemaakt.
Voor het opsporen van de titels worden in de eerste plaats de nationale bibliografieën van de diverse landen geraadpleegd. Zo mogelijk wordt de titel geverifieerd aan de hand van het boek zelf. De werken van Noordnederlandse auteurs worden aangeschaft door de Koninklijke Biblioteek te 's-Gravenhage, die van Zuidnederlandse auteurs door de Koninklijke Biblioteek te Brussel.
Het naspeuren van de ter beschikking staande nationale bibliografieen biedt geen enkele waarborg voor volledigheid. In een aantal landen is de nationale bibliografie vrij gebrekkig. Over een aantal nationale bibliografieën kunnen de bewerkers van deze vertalingen-bibliografie niet beschikken. Sommige schriftsoorten leveren moeilijkheden op, terwijl tenslotte de bewerkers wel eens iets over het hoofd kunnen zien. Medewerking van anderen zal derhalve ten zeerste op prijs gesteld worden. Iedere signalering van een titel - aan de redaktie van Ons Erfdeel - is welkom.
In een later stadium zal een kumulatieve uitgave met registers e.d. van de Bibliografie van het Nederlandstalige boek in vertaling verschijnen in boekvorm.
Ons Erfdeel bezit niet de ekskluzieve rechten op de publikatie van de bibliografie.
| |
Deens
GROLLENBERG, LUC. H.
Ad Bibelens veje. Kort. Billeder. Tekst. Pä dansk ved Tage Bülow-Hansen, København, Gyldendalske Boghandel, 1969. 190 p. Met ill.
Ned. Kleine atlas van de Bijbel. |
|
OORDT, LOTTE MARIE VAN.
Vi laver stoftryk. Overs. af. Rose-Marie Tvermoes. København, Notabene, 1969. 48 p. Met ill. (Notabene tips: 14).
Ned. Stofdrukken. |
|
OORDT, LOTTE MARIE VAN og LÜTZ DE JONG.
Den store hobbybog. Overs. af Rose-Marie Tvermoes. Tegninger af Lotte-Marie van Oordt. København, Notabene, 1969. 195 p.
Ned. Spelend werken. |
|
SLABBERS, HUUB.
Alverdens børn. På dansk ved Clara Hammerich. København, Forlagsaktieselskap, 1970. 77 p. Met ill. |
|
STAM, ELS.
Mads og Mette. På dansk ved Ellen Kirk. III. af J.C. van Hunnik. København. Lademann Forlagsaktieselskap, 1970. 41 p. |
|
STAM, ELS.
Mads og Mette i den hvide skov. På dansk ved Ellen Kirk. III. af J.C. van Hunnik. København, Lademann Forlagsaktieselskap, 1970. 41 p. |
|
STAM, ELS.
Mads og Mette i parken. På dansk ved Ellen Kirk. III. af J.C. van Hunnik. København, Lademann Forlagsaktieselskap, 1970. 41 p. |
|
STAM, ELS.
Mads og Mette på torvet. På dansk ved Ellen Kirk. III. af J.C. van Hunnik. København, Lademann Forlagsaktieselskap, 1970. 41 p. |
| |
| |
| |
Duits
ALARMIERENDE, Der - Trend.
Ergebnisse einer Umfrage beim gesamten holländischen Klerus. Mit einer pastoraltheologischen Nachbetrachtung. Hrsg und eingeleitet von Osmund Schreuder. Übers. von Walter Menges. München, Kaiser Verlag; Mainz, Matthias Grünewald Verlag, 1970. 248 p. (Gesellschaft und Theologie. Abt. Sozialwiss. Analysen: 1.).
Ned. Ambtscelibaat in een veranderende kerk. |
ARNOLDUS, HENRI.
Pitje Puck der Held des Tages. Übers. von Helmut Goeb. Zeichnungen von Peter Wrobel. Hannover, A. Weichert Verlag, 1970. 62 p.
Ned. Pitje Puck weet raad. |
ARNOLDUS, HENRI.
Pitje Puck auf der Jagd. Übers. von Helmut Goeb. Textzeichnungen von Peter Wrobel. Hannover, A. Weichert Verlag, 1970. 62 p.
Ned. Pietje Puck op jacht. |
ARNOLDUS, HENRI.
Pitje Puck als Schneider. Übers. von Helmut Goeb. Zeichnungen von Peter Wrobel. Hannover, A. Weichert Verlag, 1970. 62 p.
Ned. Pietje Puck wordt kleermaker. |
ARNOLDUS, HENRI.
Pitje Puck überlistet den Dieb. Übers. von Helmut Goeb. Textzeichnungen von Peter Wrobel. Hannover, A. Weichert Verlag, 1970. 62 p.
Ned. Pietje Puck gaat zwerven. |
BERG, J.H. VAN DEN.
Grundriss der Psychiatrie. Eine Einführung für Studenten der Medizin, Psychologie, Biologie und ärtzliches Hilfspersonal. Übers. von M. Fuhrmann-Plemp van Duiveland. Stuttgart, Gustav Fischer Verlag, 1970. 222 p. Met ill.
Ned. Kleine psychiatrie. |
BLINXMA, J.
Des Rätsels Lösung. Abenteuer mit Tom Connelly. Übers. von Eleonore Meyer-Grünewald. Hannover, Neuer Jugendschriften Verlag, 1970. 143 p. (Karobuch).
Ned. Kansas-Kidd en het eenzame opperhoofd. |
BLOK, COR.
Carel Visser. Übers. von Joseph Tichy. Amsterdam, Meulenhoff, 1968. 16, 25 p. Met ill. (Bildende Kunst und Baukunst in den Niederlanden).
Ned. Carel Visser. |
BOER, JO.
Gemeinwesenarbeit. Community Organization - Opbouwwerk. Einführung in Theorie und Praxis. Übers. u. bearb. von Kurt Utermann. Stuttgart, Ferdinand Enke Verlag, 1970. XI, 282 p.
Ned. Opbouwwerk. |
BOOM, CORRIE TEN.
Dennoch. Übers. von Adrienne van Hamel. 12. Taschenbuchauflage. Wuppertal, R. Brockhaus Verlag, 1969. 157 p. (R. Brockhaus-Taschenbücher: 3).
Ned. Gevangen en toch. |
BOOM, CORRIE TEN.
Dennoch. Übers. von Adrienne van Hamel. 13. Taschenbuchauflage. Wuppertal, R. Brockhaus Verlag, 1970. 157 p. (R. Brockhaus-Taschenbücher: 3).
Ned. Gevangene en toch. |
BOON, LOUIS-PAUL.
Eine Strasse in Ter-Muren. Roman. Übers. von Jürgen Hillner. München, Carl Hanser Verlag, 1970. 409 p.
Ned. De kapellekensbaan. |
BRONGERSMA, EDWARD.
Das verfemte Geschlecht. Dokumentation über Knabenliebe. Vom Autor stark erw. deutsche Ausgabe. Übers. von Johannes Werres. Mit einem Vorwort von Willhart S. Schlegel. München, Lichtenberg Verlag, 1970. 276 p. (Sexualwissenschaft).
Ned. Pedofilie. |
BRUNA, DICK.
Der Zirkus. Deutsche Textfassung von Gisela Stottele. 2. Aufl. Ravensburg, Otto Maier Verlag, 1970. 25 p. Met ill. (Ravensburger Bilderbücher).
Niet gepagineerd.
Ned. Circus. |
CLERCQ, BERTRAND J. DE.
Soziologie und moderne Gesellschaft. Ein Essay über das soziale Problem. Übers. von M. Fuhrmann-Plemp van Duiveland. München, Manz Verlag, 1968. 136 p. (Reflexion: 7).
Ned. Socialisering en sociologie. |
CREMER, JAN.
Ich, Jan Cremer. Buch 2. Roman. Übers. von Johannes Werres. München, Heyne, 1970. 474 p. (Heyne Extra: 20).
Ned. Ik Jan Cremer. Tweede Boek. |
DIEKMANN, MIEP.
Marijn bei den Freibeutern. Übers. von Wilhelm Niemeyer. III. von Horst Bartsch. Berlin, Kinderbuchverlag, 1970. 279 p. (Abenteuer rund um die Welt).
Ned. Marijn bij de lorredraaiers. |
EIKEBOOM, R. und H. HOLTERMANN.
Programmierte lateinische Grammatik in Einzelheften. Bearbeitet von J. Zerobin. Göttingen, Vandenhoeck und Ruprecht; Wien, Österreichischer Bundesverlag, 1969. 38 p.
Heft 1, Die nd Formen Gerundium u. Gerundivum.
Ned. Geprogrammeerde Latijnse grammatica. |
EUWE, MAX.
Feldherrnkunst im Schach. Eine Studie über die Entwicklung des Schachdenkens vom Jahre 1600 bis heute. Mit einem Anhang: Schach mit dem Computer. Übers. von Kurt Richter. Berlin, Walter de Gruyter & Co., 1970. 108 p.
Ned. (Den Hertog-Euwe). Praktische schaaklessen. |
FABER, H. und E. VAN DER SCHOOT.
Praktikum des seelsorgerlichen Gesprächs. Übers. von Hans-Christoph Piper. 2. durchgesehene Auflage mit einem Anhang von Hans Christoph Piper. Göttingen, Vandenhoeck u. Ruprecht, 1970. 249 p.
Ned. Het pastorale gesprek. |
FEDER-TAL, KARAH.
Der verschwundene Talisman. Michel findet einen Freund. Eine Geschichte aus Israel. Übers. von Hans Buisman. Würzburg, Arena, 1968. 142 p. Met ill.
Ned. Waar bleef de ring? |
GAST, KOOS DE en WIM DE REGT.
Welthafen Rotterdam. Deutsche Bearbeitung von J. Breedvelt. Amsterdam, J.H. De Bussy, 1970. 152 p. Met ill.
Ned. Wereldhaven Rotterdam. |
GRASHOFF, COK.
Umzug nach Sizilien. III. von Jaap Vegter. Berlin, Cecilie Dressler Verlag, 1970. 119 p.
Ned. Pino en Mario. |
HAVERKAMP-BEGEMANN, E.
Hercules Seghers. Übers. von Joseph Tichy. Amsterdam, Meulenhoff, 1968. 32, 24 p. Met ill. (Bildende Kunst und Baukunst in den Niederlanden).
Ned. Hercules Seghers. |
HEMERT, GUUS.
Leseplan nach dem Kirchenjahr zur Glaubensverkündigung für Erwachsene. Freiburg / Basel / Wien, Herder, 1969. 16 p.
Uit: Wilhelm Bless und Hans van Leeuwen. Bildungsarbeit mit dem Holländischen Katechismus.
Ned. Geloofsverkondiging voor volwassenen. Begeleidingsmap. |
JANS, JAN.
Ländliche Baukunst in den östlichen Niederlanden. Hrsg. im Auftrag der Jan Jans-Stiftung, Dokumentations-Zentrum für ostniederländische Baukunst. Übers. von Josef Schepers. Münster, Aschendorffsche Verlagsbuchhandlung, 1970, XII, 192 p. Met ill.
Ned. Landelijke bouwkunst in Oost-Nederland. |
JONG, DAVID DE.
Der Narr Estebanillo. Übers. von Hans Herrfurth. Mit Illustrationen von Peter Nagengast. Berlin, Buchclub 65, 1970. 285 p.
Ned. De nar Estebanillo. |
| |
| |
JONG, DAVID DE.
Der Narr Estebanillo. Übers. von Hans Herrfurth. Mit Illustrationen von Peter Nagengast. Berlin, Rütlen u. Loening, 1970. 285 p.
Ned. De nar Estebanillo. |
KOEKOEK, HANS L.
Eine Liebesnacht. München, Goldmann Verlag, 1970. 140 p.
Ned. Een nacht van liefde. |
KORTOOMS, TOON.
Hilfe! der Doktor ersäuft... Übers. von Fe von Werz. München, Rex Verlag, 1970. 279 p.
Ned. Helpt de dokter verzuipt. |
KREUZ und Quer durch Holland.
Nationaler Reiseführer für Ausflüge während des Wochenendes und für die Ferien. Redaktion J.A.D. Lindeman und H.P.H. Geurts. Amsterdam, De Mediabron, 1970. 34. jhrg. 192 p. Met ill.
Ned. Uit in Nederland. |
KUYPER, BEN J.
50 Obstgerichte. Übers. von Lisa Osterhaus. Zeichnungen von Marjolein Uit den Bogaard. Freiburg i Br., Christophorus Verlag, 1969. 56 p. (Brunnenreihe: 51).
Ned. 50 fruitgerechten. |
KUYPER, BEN J.
50 pikante Saucen nach internationalen Rezepten. Übers. von Cilly Lapré. Zeichnungen von Marjolein Uit den Bogaard. Freiburg, Christophorus Verlag, 1970. 56 p. (Brunnen-Reihe: 62).
Ned. 50 sausrecepten. |
KUYPER, BEN J.
50 Rezepte Pasta, Nockerln, Spaghetti, Ravioli. Übers. von Wilhelm Becker. Zeichnungen von Marjolein Uit den Bogaard. Freiburg, Christophorus Verlag, 1970. 56 p. (Brunnen-Reihe: 63).
Omslagtitel: 50 x Pasta und Nokkerln.
Ned. 50 pasta-recepten. |
KUYPER, BEN J.
50 Rohkostrezepte aus aller Welt. Übers. von Wilhelm Becker. Zeichnungen von Marjolein Uit den Bogaard. Freiburg, Christophorus Verlag, 1970. 56 p. (Brunnen-Reihe: 61).
Ned. 50 rauwkostgerechten. |
LAAN, DICK.
Pünkelchen und die Autorakete. Allen kleinen und grossen Kindern nacherzählt van Lise Gast. Illustrationen von Hans Deininger. Stuttgart, Herold Verlag, 1970. 163 p.
Ned. Pinkeltje en de auto-raket. |
LENNEP, JACOB VAN.
Der Herr in Karmesinrot. Übers. von Hans Herrfurth. III von Gerhard Preuss. 2. Aufl. Berlin, Buchklub 65, 1970. 676 p.
Ned. De lotgevallen van Ferdinand Huyck. |
LENNEP, JACOB VAN.
Der Herr in Karmesinrot. Übers. von Hans Herrfurth. Illustrationen von Gerhard Preuss. 2. Aufl. Berlin, Rütten & Loening, 1970. 676 p.
Ned. De lotgevallen van Ferdinand Huyck. |
LINKE, Die - gegen die Parteiherrschaft. Hrsg. und eingeleitet von Frits Kool. Übers. aus dem Niederländischen von Carl Peter Baudisch und aus dem Französischen von Anneliese Lamm. Olten/Freiburg i. Br., Walter Verlag, 1970. 640 p. (Dokumente der Weltrevolution: 3). |
MEIJER, CHRISTOPH A.
Verrat auf hoher See. Zürich/Einsiedeln/Köln, Benziger & Co., [1969]. 174 p. (Benziger-Taschenbücher: 75).
Ned. Pieter Plastic in actie. |
MOOR, ANNE DE.
Mutter Ditta. Aus dem Leben einer holländischen Frau. Übers. von Lore Grages. Wuppertal, R. Brockhaus, 1970. 160 p. (R. Brockhaus-Taschenbücher: 176).
Ned. Moeder Ditta. |
OOSTERHUIS, HUUB.
Ganz nah ist dein Wort. Gebete. Übers. von Peter Pawlowsky. 8. Aufl. Wien/Freiburg/Basel, Herder, 1970. 199 p.
Ned. Bid om vrede. |
POL, WILLEM HENDRIK VAN DE.
Das Ende des konventionellen Christentums. Übers. von Mathilde Lehne. 4. unveränderte Auflage. Wien/Freiburg/Basel, Herder, 1969. 479 p.
Ned. Het einde van het conventionele christendom. |
REICHSMUSEUM Kröller-Müller Otterlo. Ausgabe der Vereinigung zur Förderung des ästhetischen Elements im Fortbildungsunterricht Vaevo, in Zusammenarbeit mit der Kröller-Müller-Stiftung. Text vom Stab des Reichsmuseums Kröller-Müller. Übers. von Gabriele Kreusch. [Den Haag, Staatsuitgeverij], 1969. 63 p. Met ill.
Ned. Rijksmuseum Kröller-Müller Otterlo. |
REPORT über den Holländischen
Katechismus. Dokumente, Berichte, Kritik. Zusammenstellung von Gerard Beekman in Verbindung mit dem Höheren Katechetischen Institut in Nijmegen. Freiburg/Basel/Wien, Herder, 1969. 230 p.
Bevat o.m. vertalingen van interviews, couranten- en tijdschriftartikelen. |
REVE, GERARD KORNELIS VAN HET.
Näher zu Dir. Roman. Übers. von Jürgen Hillner. Hamburg, Merlin Verlag, 1970. 210 p.
Ned. Nader tot U. |
ROGGEN, HERIBERT.
Christliche Lebenshaltung bei Klara von Assisi. Übers. und bearbeitet von Viktrizius Veith. Mit Beiträgen von Kajetan Esser und Engelbert Grau. Werl/Westf. Dietrich-Coelde Verlag, 1970. 120 p. (Bücher franziskanischer Geistigkeit: 14).
Ned. Franciscaans evangelische levensstijl volgens de heilige Clara van Assisi. |
|
SCHAAFSMA, A.H. und F.G. WILLEMZE.
Moderne Qualitätskontrolle. Statistische und organisatorische Grundlagen der Qualitätsgestaltung. Übers. von F. Engel. Mit einem Geleitwort von Kurt Rempel. 5. Aufl. Eindhoven, Centrex, 1968. XVI, 493 p. (Philips technischer Bibliothek. Reihe verschiedene Gebiete).
Ned. Modern kwaliteitsbeleid. |
|
SCHAAFSMA, A.H. und F.G. WILLEMZE.
Moderne Qualitätskontrolle. Statistische und organisatorische Grundlagen der Qualitätsgestaltung. Mit einem Geleitwort von Kurt Rempel. Übers. von F. Engel. 6. Aufl. Hamburg, Deutsche Philips G.M.B.H., 1970. XVI, 493 p. Met ill. (Philips Fachbücher).
Ned. Modern kwaliteitsbeleid. |
|
SNIJDERS, J.TH. und N. SNIJDERS-OOMEN.
Nicht-verbale Intelligenzuntersuchung für Hörende und Taube. Snijders-Oomen nicht-verbale Intelligenztestreihe S.O.N. 4. Auflage Groningen, Wolters-Noordhoff, 1970. 163 p. Met ill.
Ned. Niet-verbaal intelligentieonderzoek van horenden en doofstommen. Snijders-Oomen nietverbale intelligentieschaal s.o.n. |
|
WINSEMIUS, DIEUWKE.
Blumen blühen in der Wüste. Übers. von Alfred Schmidt. Wuppertal, R. Brockhausverlag, 1970. 128 p. (R. Brockhaus-Taschenbücher: 169).
Ned. De woestijn is niet dor. |
| |
Engels
AALBERSE, HAN B.
The love of Bob and Daphne. Tr. by A.J. Pomerans. London, Corgi, 1970. 224 p.
Ned. De liefde van Bob en Daphne. |
|
AKKEREN, PHILIP VAN.
Sri and Christ. A study of the indigenous church in East Java. Tr. [from the ms.] by Annabeth Mackie. London, Lutterworth Press, 1970. XXIV, 229 p. (World studies of churches in mission). |
| |
| |
ANDREUS, HANS.
Stilt Pedlar and other stories. Tr. by M. Powell. London, Chatto, 1970. 152 p. Met ill. |
BOUMAN, PIETER JAN.
Growth of an enterprise. The life of Anton Philips. 2nd ed. London, Macmillan, 1970. 272 p. Met ill.
Ned. Anton Philips. |
CLAES, ERNEST.
Whitey. Tr. by Charles Dowsett. III. by Victor C. Ambrus. London, Oxford University Press, 1970. 191 p.
Ned. De Witte. |
CREMER, JAN.
Jan Cremer 2. Tr. by Jon Lulius. London, Panther Books, 1970. 382 p.
Ned. Ik Jan Cremer. Tweede boek. |
GAST, KOOS DE en WIM DE REGT.
Worldport Rotterdam. Tr. by H.G. Franks. Amsterdam, J.H. De Bussy, 1970. 152 p. Met ill.
Ned. Wereldhaven Rotterdam. |
GOGH, VINCENT VAN.
Dear Theo. The autobiography of Vincent van Gogh. Ed. by Irving Stone. New York, New American Library, 1969. 480 p. (Paperback).
Ned. Brieven aan zijn broeder. |
HUIZINGA, JOHAN.
Men and ideas. History, The Middle Ages, the Renaissance. Essays. Tr. by James S. Holmes and Hans van Marle. New York, Harper & Row, 1970. 378 p. (Harper Torchbooks T.B. 1518).
Bevat een keuze uit de Verzamelde Werken. |
KEULEN, JAN VAN.
Rembrandt 1669/1969. A contemporary profile, within the frame of the commemoration of the day of Rembrandt's death, three hundred years ago. Tr. by C.G. Hartelust-'tHoen. Amsterdam, Rijksakademie van Beeldende Kunsten, 1969. 41 p. Met ill. |
KNAP, G.H.
Port of Amsterdam. Tr. by H.G. Franks. Amsterdam, J.H. de Bussy, 1970. 216 p. Met ill.
Ned. Havenboek Amsterdam. |
KOEMAN, CORNELIS.
Joan Blaeu and his Grand atlas. Tr. from the Ms. Amsterdam, Theatrum Orbis Terrarum, 1970. VI, 114 p. Met ill. |
KOEMAN, CORNELIS.
Joan Blaeu and his Grand atlas. Tr. from the Ms. London, G. Philip, 1970. VI, 114 p. Met ill. |
KUITERT, H.M.
Do you understand what you read? On understanding and interpreting the Bible. Tr. by Lewis B. Smedes. Grand Rapids, William B. Eerdmans Publ. Comp., 1970. 111 p.
Ned. Verstaat gij wat gij leest? |
LIÈGE Diatessaron, The.
Edited with a textual apparatus by D. Plooij; C.A. Phillips and A.H.A. Bakker. English translation of the Dutch text by A.J. Barnouw. Amsterdam, Noord-Hollandse Uitgevers Maatschappij, 1970. 125 p. Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen. Afd. Letterkunde, N.R. XXXI:8.
Ned. Het Luiksche Diatessaron. |
|
MARGARINE.
An economic, social and scientific history, 1869-1969. Edited by J.H. van Stuyvenberg. Toronto, University of Toronto Press, 1969. XXIV, 342 p. Met ill.
Ned. Honderd jaar margarine, 1869-1969. |
|
MURPHY, HENRY CRUSE.
Anthology of New Netherland, or Translations from the early Dutch poets of New York, with memoirs of their lives. Port-Washington, Ira J. Friedman, 1969. 209 p. Met ill.
Tekst van de gedichten in het Ned. en Engels.
Fotomechanische herdruk van de 1e uitgave. New York, 1865.
Bevat: Jacob Steendam, Henricus Seleyns, Nicasius Sille. |
OOSTERHUIS, HUUB.
Prayers, poems and songs. Tr. by David Smith. New York, Herder and Herder, 1970. 160 p.
Ned. In het voorbijgaan (1). |
OUT and about in Holland.
National travellers' guide for weekend-trips and holidays. Editors J.A.D. Lindeman and H.P.H. Geurts. Amsterdam, De Mediabron, 1970. 34th vol. 192 p. Met ill.
Ned. Uit in Nederland. |
PEN, J.
Modern economics. Tr. by Trevor S. Preston. Harmondsworth, Penguin Books, [1970]. 266 p.
Ned. Moderne economie. |
PEURSEN, C.A. VAN.
Leibniz. Tr. by Hubert Hoskins. New York, E.P. Dutton & Co., 1970. 128 p. (Dutton paperback D 264).
Ned. Leibniz. |
PLANNING for industry art and education, as executed by Pieter Brattinga. Introduced by Louis Dorfsman and Theo Crosby. Utrecht, A.W. Bruna en Zoon, 1970. 191 p. Met ill.
Bevat o.m. herdrukken van couranten en tijdschriftartikelen. |
ROGGEVEEN, JACOB.
The journal. Edited [and tr. from the Ms.] by Andrew Sharp. Oxford, At the Clarendon Press, 1970. V, 193 p. Met ill.
Ned. Dagregister... 1721-1722. |
ROOD, WILHELMUS.
Comenius and the Low Countries. Some aspects of life and work of a Czech exile in the seventeenth century. Tr. from the Ms. by S. Hoogstra and J.W. Watson. Amsterdam, Van Gendt & Co; Praha, Academia; New York, Abner Schram, 1970. 275 p.
Ook verschenen als proefschrift. |
RUTGERS VAN DER LOEFF-BASENAU, AN.
Children on the Oregon trail. Tr. by Roy Edwards. III. by Peggy Fortnum. [Reprint]. Harmondsworth, Penguin Books, 1968. 206 p. (A Puffin Book).
Ned. Kinderkaravaan. |
RUTGERS VAN DER LOEFF-BASENAU, AN.
Children on the Oregon trail. Tr. by Roy Edwards. III. by Peggy Fortnum. [Reprint]. Harmondsworth, Penguin Books, 1970, 206 p. (A Puffin Book).
Ned. Kinderkaravaan. |
SANNES, G.W.
African ‘Primitives’: Function and form in African masks and figures. Tr. by Margaret King. With photographs by Marianne Dommisse. London, Faber and Faber, 1970. 114 p.
Ned. Afrikaanse primitieven: Functionele schoonheid van maskers en beelden. |
SMEDTS, MATHIEU.
London in colour. Photographed by Kees Scherer. Tr. by Joe Foster. Revised ed. London, Geographia, 1970. 128 p. (A Geographia guide).
Ned. Londen. |
SNOEK, PAUL and WILLEM M. ROGGEMAN.
A quarter century of poetry from Belgium. Introduction by Eugene van Itterbeek. Tr. by James S. Holmes. Published for the Maison Internationale de la Poésie. Brussels. The Hague, A. Manteau, 1970. 144 p. Ned. en Engelse tekst.
Albert Bontridder, Jaak Brouwers, Pieter G. Buckinx, Gaston Burssens, Jacques Buytaert, Ben Cami, Dirk Christiaens, Hugo Claus, Patrick Conrad, Marcel Coole, Mark Dangin, Herman de Coninck, Bert Decorte, Roger de Neef, Adriaan de Roover, Paul de Vree, Christine D'Haen, Maurice Gilliams, Gust Gils, Clara Haesaert, Walter Haesaert, Herwig Hensen, Mark Insingel, Karel Jonckheere, Korban, Hugues C. Pernath, Willem M. Roggeman, Clem Schouwenaars, Paul Snoek, Hedwig Speliers, Willy Spillebeen, Lucienne Stassaert, Willy Vaerewijck, Nic van Bruggen, Remy C. van de Kerckhove, Jos Vandeloo,
|
| |
| |
Stefaan van den Bremt, Jan van der Hoeven, Hubert van Herreweghen, Marcel van Maele, Erik van Ruysbeek, Eddy van Vliet, Anton van Wilderode, René Verbeeck, Werner Verstraeten, Jan Veulemans, Marcel Wauters, Chris Yperman. |
SNIJDERS, J.TH. and N. SNIJDERSOOMEN.
Non verbal intelligence tests for deaf and hearing subjects. Snijders-Oomen non-verbal scale s.o.n. 3rd ed. Groningen, Wolters-Noordhoff, 1968. 141 p. Met ill.
Ned. Niet-verbaal intelligentieonderzoek van horenden en doofstommen. Snijders-Oomen, nietverbale intelligentieschaal s.o.n. |
SNIJDERS, J.TH. and N. SNIJDERSOOMEN.
Non verbal intelligence tests for deaf and hearing subjects. Snijders-Oomen non-verbal scale s.o.n. 4th ed. Groningen, Wolters-Noordhoff, 1970. 141 p. Met ill.
Ned. Niet-verbaal intelligentieonderzoek van horenden en doofstommen. Snijders-Oomen, nietverbale intelligentieschaal s.o.n. |
|
STATEMUSEUM Kröller-Müller Otterlo. Ed. by the Association to promote the aesthetic element in further education Vaevo, in collaboration with the Kröller-Müller Foundation. Text by the Staff of the Statemuseum Kröller-Müller. Tr. by Margaret Jansen-Shewring. [The Hague, Staatsuitgeverij] 1969. 63 p. Met ill.
Ned. Rijksmuseum Kröller-Müller Otterlo. |
|
STIJL, De. [Selected and edited, with an introduction by] Hans Ludwig C. Jaffé. Tr. from Dutch and French by R.R. Symonds and from German by Mary Whitall. London, Thames and Hudson, 1970. 254 p. Met ill. (The world of art library, modern movements). |
VOORST. DICK VAN.
Corrugated carton crafting. Tr. by Eric Greweldinger. London, Oak Tree Press, 1970. 48 p. Met ill. (Little craft Book Series).
Ned. Nieuwe mogelijkheden met golfkarton. |
|
VOORST. DICK VAN.
Corrugated carton crafting. Tr. by Eric Greweldinger. New York, Sterling Publ. Co, 1970. 48 p. Met ill. (Little craft Book Series).
Ned. Nieuwe mogelijkheden met golfkarton. |
|
WOLKERS, JAN.
The horrible tango. Tr. by R.R. Symonds. London, Secker & Warburg, 1970. 122 p.
Ned. Horrible tango. |
|
WOLKERS, JAN.
A rose of flesh. Tr. by John Scott. London, Panther Books, 1970. 141 p.
Ned. Een roos van vlees. |
| |
Fins
RHIJN, ALEID VAN.
Tuhotulva. Tansk. Käännökaestä Stormfloden. Suom. Ailä Öhman. Hämeenlinna, Arvi A. Karisto Osakeyhtiö, 1970. 177 p.
Ned. Een helicopter daalde. |
| |
Frans
CAPITAINE au long cours. [Par Libera Carlier]. Adaptation française par Jean André Renoux. Turnhout, Editions Proost, 1969. 54 p. Met ill. (Les grandes vocations: 4).
Ned. Het leven van een zeekapitein. |
|
CERCLE, Le - des choses.
Textes traduits du moyen néerlandais. Choisis et présentés par Claudine Lemaire. Bruxelles, Bibliothèque royal Albert 1er, 1970. 422 p. |
CLEEMPUT, GERDA VAN.
Mireille et Vincent. Adaptation française. III. de Stef van Stipthout. Turnhout, Editions Proost, 1970. 20 p. (Livres pour les jeunes).
Ned. Inge en Bart. |
CLEEMPUT, GERDA VAN.
Mireille et Vincent et les petits hérissons. Adaptation française. III. de Stef van Stipthout. Turnhout, Editions Proost, 1970. 20 p. (Livres pour les jeunes).
Ned. Inge en Bart en de engeltjes. |
DANGIN, MARK. (Ps. de Luc Jozef van Klooster).
Les pantins de Dangin. Poèmes. Trad. par Henry Fagne. Bruxelles, H. Fagne, 1970. 46 p. (Espaces). |
GANSEMANS, JOS.
Luba - Shankadi. Vocale muziek. [Musique vocale. Vokalmusik. Vocal music. Nederlandse tekst. Traduction française. Zusammenfassung auf Deutsch. Summary in English]. Tervuren, Koninklijk Museum voor Midden-Afrika; Brussel, Belgische Radio en Televisie, 1969. 83 p. Met ill. en grammofoonplaat. (Opname van Afrikaanse muziek. 2). |
HAAR, JAAP TER.
Lisbeth au zoo. III. de Michel Rainaud. Paris, Editions G.P., 1970. 192 p. (Collection Dauphine).
Ned. Lotje in de dierentuin. |
HOTESSE de l'air. [Par Anton van Casteren]. Adaptation française par Jean-André Renoux. Turnhout, Editions Proost, 1969. 54 p. Met ill. (Les grandes vocations: 2).
Ned. Het leven van een air-hostess. |
MARIJNEN, JOANNES.
Spectral. Poèmes. Trad. par Henry Fagne. Bruxelles, H. Fagne, 1970. 50 p.
Ned. Spektraal. |
|
MEER DE WALCHEREN, PIETER VAN DER.
La terre et le royaume. Journal 1936-1962. Paris/Bruges, Desclée de Brouwer, 1968. 367 p.
Ned. Mijn dagboek en Menschen. en God. |
|
MULTATULI. [Ps. de EDUARD DOUWES DEKKER].
Max Havelaar. Trad. par W. Goos. Préface par Fernand Cuvelier. Kalmthout-Anvers, W. Beckers, 1970. 308 p. Met ill. (Les maudits de la littérature mondiale: 10).
Ned. Max Havelaar. |
|
MUSÉE National Kröller-Müller Otterlo. Edition de la Société pour le développement de l'élément esthétique dans l'enseignement post scolaire Vaevo. En coopération avec la fondation Kröller-Müller. Text par le Team du Musée National Kröller-Müller. Trad. par L.A. Nel-Baumann. [La Haye, Staatsuitgeverij], 1969. 63 p. Met ill.
Ned. Rijksmuseum Kröller-Müller Otterlo. |
|
PILOTE hauturier. [Par Libera Carlier]. Adaptation française par Jean André Renoux. Turnhout, Editions Proost, 1969. 54 p. Met ill. (Les grandes vocations: 5).
Ned. Het leven van een zeeloods. |
|
POÈMES néerlandais. Trad. par Henry Fagne. Bruxelles, H. Fagne, 1970. 31 p. (Espaces).
J. Daisne, A. de Longie, G. Demedts, A. de Vos, M. Kersten, Zr. Maria-Christina, J. Marijnen, H. Nielen, B. Peleman, R. Scarphout, M. van Vossole, J. Vercammen, G.J. Wijckaert. |
|
POÈMES néerlandais. Trad. par Henry Fagne. Bruxelles, H. Fagne; Gent, Vereniging Katholieke Oost-Vlaamse Schrijvers, 1970. 32 p. (Espaces).
J. Daisne, A. de Longie. G. Demedts, A. de Vos, M. Kersten, Zr. Maria-Christina, J. Marijnen, H. Nielen, B. Peleman, R. Scarphout, M. van Vossole, J. Vercammen. G.J. Wijckaert. |
|
RENIERS, ANNIE.
A contre-gré. Trad. par Henry Fagne, Bruxelles, Henry Fagne, 1970. 45 p. (Espaces).
Een keuze uit Het ogenblik; Gelijktijdigheid en Tussenruimten. |
|
REVE, G.K. van het.
Les soirs. Trad. par Maddy Buysse. Paris, Gallimard, 1970. 256 p. (Collection Du Monde entier).
Ned. De avonden. |
| |
| |
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
Dieu en révision. Trad. par P. Bourgy. Bruxelles, Les Editions du Cep, 1970. 104 p. (Foi vivante: 122).
Keuze uit Theologische peilingen: God en Mens. |
|
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
Le message de Dieu. De la foi des apôtres aux dogmes de l'église. Trad. par P. Bourgy. Bruxelles, Les Editions du Cep, 1970. 120 p. (Foi vivante: 123).
Keuze uit Openbaring en theologie. |
|
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
La mission de l'Eglise. Trad. par P. Bourgy et I. Berten. Bruxelles, Editions du C.E.P., 1970. 387 p. (Approches théologiques: 4).
Ned. De zending van de kerk. |
|
SCRIPT-GIRL. [Par Karel Berg].
Adaptation française par Jean André Renoux. Turnhout, Editions Proost, 1969. 54 p. Met ill. (Les grandes vocations: 3).
Ned. Het leven van een script-girl. |
|
WALGRAVE, J.H.
Un salut aux dimensions du monde. Trad. par Emmanuel Brutsaert. Paris, Les Editions du Cerf, 1970. 192 p. (Cogitatio fidei: 46).
Ned. Heil, geloof en openbaring. |
| |
Hebreeuws
VRIES, ANNE DE.
Sippûrîm mi - kitvê haqqôdés. Temûnôt Hermîen P. Sefer. Yerûŝalayiém, ‘Y N Z’, 1970. 215 p.
Ned. Kleutervertelboek voor de bijbelse geschiedenis. |
| |
Indonesisch
APELDOORN, L.J. VAN.
Pengantar ilmu hukum. Diterdj. oleh Oetarid Sadino. Tjet. ke-10. Djakarta, Pradnjaparamita, 1968. 384 p.
Ned. Inleiding tot de studie van het Nederlandse recht. |
|
BAVINCK, J.H.
Sedjarah keradjaan Allah. Di-Indonesiakan oleh A. Simandjuntak. Djakarta, Badan Penerbit Kristen, 1969. 714 p.
2. Perdjandjian Baru. Tjet. ke - 4.
Ned. De Weg van Gods koninkrijk. |
|
BOUMAN, P.J.
Buku hitung: untuk Sekolah Dasar. Dikarang bersama J.C. van Zelm dan Soejoso. Tjet - ke 9-13. Djakarta, Pradnjaparamita, 1968. 10 vol.
Ned. Rekenboek voor de lagere school. |
|
BOUWHOF, A.D.D.
Dasar-dasar ekonomi perusahaan; buku pelad-jaran untuk Pembangunan Ekonomi. Dikarang bersama J.C. Lagerwerff. Diolah oleh Hasan Amin. Djakarta, Pradnjaparamita, 1969. l. 140 p.
Ned. Elementair leerboek van de bedrijfshoudkunde. |
BOUWHOF, A.A.D.
Tata buku. Dikarang bersama J.C. Lagerwerff dan J.H.A. Krediet. Diolah oleh Amani Uli. Tjet-ke-26. Djakarta, Pradnjaparamita, 1968. I. 225 p.
Ned. Boekhouden. |
GROOT, A. de.
Wedjangan - wedjangan Allah perihal penjelamatan para bangsa. Disadur oleh lembaga Biblika SS. D. Tjitj urug. Jogjakarta, Jajasan Kanisius, 1968. 92 p.
Ned. De Bijbel over het heil der volken. |
KUYPERS, A.
Anak jang keras kepala. Di-Indonesiakan oleh Karsidi. Salatiga, Jajasan Taman Pustaka Kristen, 1968. 30 p. (Anak-anak jang sukar).
Ned. Koppige kinderen. |
MEYERS, ALBERT.
Azas-azas ekonomi modern. Disadur oleh Winardi. Bandung, Alumni, 1968. 206 p.
Ned. Grondslagen van de moderne economie. |
NOLENS, W.H.
Arti dan luas perudang-un-dangan kerdja. Pidato diut japkanpada penerimaan pengangkatan sebagai Guru Besar luar biasapada Universitas Kola-besar Amsterdam pada tanggal 11 oktober 1969. Diterdj. oleh Sri Dadi. Tjet.ke - 2. Jogjakarta, Jajasan Kanisius, 1969. 24 p.
Ned. Betekenis en omvang van de arbeidswetgeving. |
RUYSCH VAN DUGTEREN, J.H.
Apa sebab rapornja djelek? Di-Indonesiakan oleh Karsidi. Salatiga, Jajasan Taman Pustaka Kristen, 1968. 27 p. (Anak-anak jang sukar).
Ned. Waarom een slecht rapport? |
VASTENHOUW, M.
Sedjarah pendidikan Indonesia. Diterdj. oleh Abdul Murad dan M. Bunjamin Achdiat. Bandung, Keluarga Mahasiswa Bapemsi, 1969. 119 p.
Ned. Inleiding tot de vooroorlogse paedagogische problemen van In-Indonesia. |
VEN, F.J.H.M. VAN DER.
Pengantar hukum kerdja. Diterdj. oleh Sri Dadi. Tjet. ke - 2. Jogjakarta, Jajasan Kanisius, 1969. 64 p.
Ned. Inleiding tot het arbeidsrecht. |
WEZE, A.M.
Hidup membiara sehari-hari. Diterdj. oleh Juniorat Bruder-bruder F.I.C. Semarang, Jajasan Kanisius, 1968. 100 p.
Ned. Het kloosterleven van elke dag. |
|
ZWIJNDREGT, J. VAN.
Peladjaran ekonomi untuk S.M.A. Dikarang bersama B.H. Schoonenberg dan Hasan Amin. Tjet. ke-6. Djakarta. Pradnjaparamita, 1968. 257 p.
Ned. Beknopt leer- en leesboek der economie. |
| |
Italiaans
BOSMAN, ANTHONY.
Oskar Kokoschka. Trad. di Maria Rosaria Schisano. Roma, Edizioni Paoline, 1969. 90 p. Met ill.
Ned. Oskar Kokoschka. |
|
BOUWMAN, GIJS.
Libertà e legge. Trad. di Fleur Spaltro-Hendriksen. Milano, Bompiani, 1970. 128 p. (Ricerca religiosa).
Ned. De waarheid zal u vrijmaken. Bijbelse beschouwingen over vrijheid en wet. |
|
BRANDT CORSTIUS, J.C. en GERDA VAN WOUDENBERG.
La letteratura olandese. Firenze. Sansoni; Milano, Accademia, 1969. 309 p.
Ned. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur. |
|
BUNNIK, R.J.
C'è un prete per il domani. Il ministero ecclesiastico in un tempo di evoluzione. Trad. di Milena e Luigi Brambilla. Brescia, Queriniana, 1969. 284 p. (Problemi di teologia pratica: 7).
Ned. Dienaren van het aggiornamento. |
|
CROMPHOUT, F.
Un tempo per parlare. Trad. di V. Pagani. Assisi, Cittadella Editrice, 1970. 144 p. (Spiritualità del nostro tempo).
Ned. Een tijd van spreken. |
|
HEIJ, W. de.
Educare... su misura. Come si risolvono i problemi dell'educazione. Trad. di Alcide Messori. Torino, Edizioni Paoline, 1970. 266 p. (Conosci tuo figlio: 33).
Ned. Onze kinderen. |
|
MOURITS, HARRY.
I grandi temi del catechismo olandese. Edizione italiana a cura di Fernando Vittorino Joannes. Trad. dall'Inglese di Cherubino Guzzetti. Brescia, Queriniana, 1968. 226 p. (Outsidersqueriniana: 1).
Ned. Inleiding tot de Hollandse katechismus. |
| |
| |
MUIDERMAN, ANS.
La terza rosa. Trad. dal tedesco di S. Goering. Milano, Fabbri, 1968. 236 p. (I darling: 27).
Ned. De derde roos. |
NUOVO, II - catechismo olandese.
Annuncio della fede agli uomini di oggi. Con la Dichiarazione della Commissione cardinalizia del 15 ottobre 1968 e il Supplemento al Nuovo catechismo. Ed. italiana a cura del Centro catechistico salesiano di Torino. Torino, Leumann, [Rivoli], Elle di Ci; [Torino], Ages, 1969. XIX, 619, 93 p.
Ned. De nieuwe katechismus. Geloofsverkondiging voor volwassenen en Aanvulling bij de nieuwe katechismus. |
OOSTERHUIS, HUUB.
È passato quaggiú. Trad. di V. Pagani. Assisi, Citta della Editrice, 1970. 220 p. (Spiritualità del nostro tempo).
Ned. In het voorbijgaan. |
SNIJDERS-OOMEN, N.
I bambini diventanno grandi. Trad. di A. Tessore. Assisi, Cittadella Editrice, 1970. 180 p. (Problemi di vita).
Ned. Kleine kinderen worden groot. |
VERHOEVEN, CORN.
Dove va Dio? L'esperienza del vuoto ai confini della speranza. Trad. di Luisa van Wassenaer-Crocini. Roma, Herder; Brescia, Morcelliana, 1970. 155 p. (Nuovi orizzonti).
Ned. Rondom de leegte. |
VRIES, ANNE DE.
La Bibbia per i fanciulli. Trad. di M. Natoli. Bergamo, Janus, 1970. 2 vol. 128 + 160 p. Met ill. (I classici).
II vecchio Testamento - II nuovo Testamento.
Ned. Kleutervertelboek voor de bijbelse geschiedenis. |
WAGNER, FRITS.
Indonesia. Trad. di Gisella Tarizzo. 4a ed. Milano, II Saggiatore di Alberto Mondadori Editore, 1968. 273 p. Met ill.
Ned. Indonesië. |
| |
Katalaans
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
Déu i l'home. Versió catalana directa de Josep Ma Cabanes. Barcelona, Editorial Nova Terra, 1970. 219 p. (Tempteigs teològics II.).
Ned. Theologische peilingen II: God en mens. |
| |
Noors
HAAR, JAAP TER.
Boris. Overs. av Liv Barfoed.. Oslo, E. Greens Forlag, 1968. 151 p. Met ill.
Ned. Boris. |
HARTOG, JAN DE.
Hollands aere. Overs. av Björne Braaten. Oslo, Terne-bøkene, 1969. 321 p.
Ned. Hollands glorie. |
KORT, KEES DE.
Bartimeus. Overs. av Karen Erika og Birger Mathisen. Oslo, Andaktsbokselskapet, 1969. 28 p. (Hva Bibelen forteller oss: 3).
Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd.
Ned. Bartimeüs. |
KORT, KEES DE.
Bryllupet i Kana. Overs. av Karen Erika og Birger Mathisen. Oslo, Andaktsbokselskapet, 1969. 28 p. (Hva Bibelen forteller oss: 2).
Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd.
Ned. Bruiloft in Kana. |
KORT, KEES DE.
Jesus blir født. Overs. av Karen Erika og Birger Mathisen. Oslo, Andaktsbokselskapet, 1969. 28 p. (Hva Bibelen forteller oss: 1).
Tekeningen met tekst. Niet gepagineerd.
Ned. Jesus is geboren. |
KUYPER, BEN J.
50 kjøttretter. Overs. og tilrettelagt av Anny Bjerkebaek. Tegninger: Marjolein Uit den Bogaard. Oslo, Ernst G. Mortensens Forlag, 1970. 56 p. (Godt fra hele verden).
Ned. 50 vleesgerechten. |
KUYPER, BEN J.
50 räkostretter. Overs. av Dineke Grønset. Bearb. og tilrettelagt av Anny Bjerkebaek. Tegninger: Marjolein Uit den Bogaard. Oslo, Ernst G. Mortensens Forlag, 1970. 56 p. (Godt fra hele verden).
Ned. 50 rauwkostgerechten. |
MARTIN, HANS.
Frigjort. Overs. av Villa Thrap Wahl. Oslo, J.W. Cappelens Forlag, 1970. 328 p.
Ned. Vrijgevochten. |
MARTIN, HANS.
Tidevann. Overs. av Lalli Knutsen. Oslo, J.W. Cappelens Forlag, 1970. 342 p.
Ned. Getijden. |
| |
Pools
ELSENDOORN, JO.
Chlopcy z Montelbaan. Tlum: z niem. Halina Leonowicz. Ilustr. Andrzej Heidrich. Warszawa, Nasza Ksiegarnia, 1970. 156 p.
Ned. De blaaspijpers van de Montelbaan. |
| |
Portugees
PEN, JAN.
Moderna teoria económica. Trad. de Inês Brandao. Lisboa, Publicaçōes Dom Quixote, 1970. 272 p. (Col. Universidade moderna).
Ned. Moderne economie. |
| |
Roemeens
GOGH, VINCENT VAN.
Srisori. Antologie selectivă de Eugen Schileru. In romăneste de de Em. Serghie. Bucuresti, Meridiane, 1970. 2 vol. 367 + 407 p. Met ill. (Biblioteca de artă. Biografii. Memorii Eseuri).
Ned. Verzamelde brieven. |
HUIZINGA, JOHAN.
Amurgul evului mediu. Studiu despre formele de viată si de gîndire din secolele al XIV - lea si al XV - lea în Franta si în Tările de Jos. In romaneste de H.R. Radian. Cuvînt introductiv de Edgar Papu. Bucuresti, Editura Univers, 1970. XIV, 569, 15 p.
Ned. Herfsttij der middeleeuwen. |
TEIRLINCK, HERMAN.
Autoportret, sau Ultima masa a unui condamnat. Traducere de Petre Solomon si Ricarda Terschak. Prefata de Petre Solomon. Bucuresti, Univers, 1970. 173 p. Met prt.
Ned. Zelfportret, of Het galgemaal. |
| |
Spaans
BUNNIK, RUUD J.
Servidores del aggiornamento. Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1970. 280 p.
Ned. Dienaren van het aggiornamento. |
|
DANKELMAN, J.L.F.
La llamada de Dios. El amor creador. Trad. por Santos Juliá Diáz. Madrid, Ediciones Rialp, 1970. 283 p. (Patmos: 135).
Ned. Christen nu. I. |
|
DANKELMAN, J.L.F.
La llamada de Dios. La gran esperanza. Trad. por Santos Juliá Diáz. Madrid, Ediciones Rialp, 1970. 370 p. (Patmos: 136).
Ned. Christen nu. II. |
|
HEUVEL, ALBERT H. VAN DEN.
La humillacion de la Iglesia. Barcelona, Editorial Fontanella, 1970. 247 p. (Nuevas Frontesas). |
KORTE, D.A. DE.
La televisión y la enseñanza. Resumen de los desarrollos y aplicaciones de la televisión y otras modernas ayudas audiovisuales. Eindhoven, Centrex, 1969. 245 p. Met ill. (Biblioteca technica Phillips).
Ned. Televisie bij onderwijs en opvoeding. |
LIPS, A.C.M.
Una sola carne. La armonia conyugal. 3a edición. Trad. de la versión francesa por Alfredo M. Oltra. Alcoy, Editorial Marfil, 1970. 185 p.
Ned. Twee-eenheid in geslacht en liefde. |
| |
| |
MEER DE WALCHEREN, PIETER VAN DER.
La verdad os hará libres. Trad. por Adelaida Kraan de Colangelo. Buenos Aires, Ediciones Carlos Lohlé, 1969. 161 p.
Ned. Maak alles nieuw. |
SCHILLEBEECKX, E.C.F.A.
La presencia de Cristo en la Eucaristía. Trad. por Constantino Ruiz-Garrido. 2a edición. Madrid, Ediciones Fax, 1970. 198 p.
Ned. Christus' tegenwoordigheid in de Eucharistie. |
SMEDT, E.J. DE.
Hacia un clima de libertad. Vida personal y adhesion a la iglesia. Versión española de J.L.G. Bilbao, Editorial española Desclée de Brouwer, 1970, 160 p. (Colección Posconcilio: 8).
Ned. Voor een klimaat van vrijheid. |
| |
Tsjechisch
FERDINANDUSSE, RINUS.
Té noci mêla fialový korzet. Přel. Olga Krijtova. Praha, Cs spis., 1969. 236 p.
Ned. Zij droeg die nacht een paars corset. |
| |
Zuidafrikaans
BOMMEL-KOUW, CHRISTIEN VAN en HENK BAKKER.
Rabbedoe; 'n blyspel in drie bedrijwe. Vertaal deur Susie Mey Viljoen. Tweede oplaag. Johannesburg, Dramatiese, Artistieke en Letterkundige Regte Organisasie, 1969. 70 p.
Ned. Robbedoes. |
DAGFINALE.
Aandoordenkinge vir jong mense. Red.: C. Gilhuis. Kaapstad, N.G. Kerk-Uitgewers, 1969.
Ned. Dagfinale. |
|
GREIDANUS, AAD.
Lappies die lappiesmous. Vrije Afrikaanse vertaling deur Wilma Stockenström. Tweede oplaag. Johannesburg. Dramatiese, Artistieke en Letterkundige Regte Organisasie, 1969. 42 p.
Ned. Twee emmertjes water halen. |
|
GROOT, Die - boek van feëverhale.
Vertaal deur Jo du Plessis. Pretoria, J.L. van Schaik, 1969. 92 p. Met ill.
Ned. Mijn mooiste sprookjesboek. |
| |
Zweeds
EIKEBOOM, R. en BO SVENSON.
Latinska inlärningsprogram. (Självinstruerande materiel). Stockholm, Läromedelsförlag, 1970.
1. Participium coniunctum, ackusativ med infinitio, ablativus absolutus. 30 p.
2. Gerundium och Gerundivum. 30 p.
Ned. Geprogrammeerde Latijnse grammatica. |
|
GROLLENBERG, LUC H.
Bildatlas till bibeln. Övers och bearb. av Stig Lindhagen med utgångspunkt från bokens tyska uppl. 3 uppl. Stockholm, Verbum, 1970. 190 p. Met ill.
Ned. Kleine atlas van de bijbel. |
JURGENS, EVERT.
Amazonas blev mitt hem. Övers. från tyskan av Margareta Edgardh. 2. uppl. Stockholm, Verbum, 1969. 198 p.
Ned. Gaat u mee aapjes eten? Lift naar de Amazone. |
|
KUYPER, BEN J.
Äggrätter. 50 recept med variationer. Övers. av Betsy van Spiegel. Svensk bearb. av Barbro Lönnegren. Teckningar av Marjolein Uit den Bogaard. Stockholm, L.T.s Forlag, 1970. 55 p. (Gott från hela världen).
Ned. 50 eiergerechten. |
|
KUYPER, BEN J.
Potatisrätter. 50 recept med variationer. Övers. av Betsy van Spiegel. Svensk bearb. av Barbro Lönnegren. Teckningar av Marjolein Uit den Bogaard. Stockholm, L.T.'s Forlag, 1970. 55 p. (Gott från hela världen).
Ned. 50 aardappelgerechten. |
|
NOWEE, J.
Örnöga och den maskerade banditen. Övers.: Lillemor Hollström. Stockholm, B. Wahlström, 1969. 143 p. (B. Wahlströms ungdomsböcker: 1497).
Ned. Het raadsel van de Mosquitovallei. |
|
SPERNA WEILAND, JAN.
Nya vägar inom teologin. Övers. från tyskan av Alf Ahlberg. Stockholm, Gummesson, 1970. 216 p. Met ill.
Ned. Oriëntatie. Nieuwe wegen in de theologie. |
|
|