Nieuwen ieucht spieghel
(1617)–Anoniem Nieuwen ieucht spieghel– Auteursrechtvrij
[pagina 165]
| |
Blanditiis iuueni meretrix sua retia tendit
Praecipue si quis desidiosus erit.
Hic capitur demens ictusque Cupidinis arcu
Omnibus amïssïs se perijsse dolet.
| |
[pagina 166]
| |
De Schippers spreken van de Winden die daer vvayen,
De Lantsknecht van Oorloch en Strijt,
De Boeren van het Lant te besayen,
De Koopman van vvinst en profijt,
De Herders spreken van hare Schapen,
Maer de Vrijers van in haers Liefs Armen te slapen.
| |
Op de Wijse: Alst beghint.
MYn hertelijck Lief wel schoone Ionc-vrouwe /
Ghy syt certeyn // myn Lief alleyn
Moet ic u derven / zoo lijde ic rouwe /
Ghy syt myn Lief myns hertsen greyn.
Als ick dan denc om dyn Figuere /
Reyn Blomken jent // seer excellent /
Door amoreusheyt schoon Creatuere /
Myn herteken laet ic by u present.
Ghy syt de Liefste in't hert ghepresen /
Boven Gout / Silver oft Peerlen fijn /
Ick sal noch tavont by u Liefken wesen /
Als Liefde met Liefde gheloont mach zijn.
Ghy syt de Liefste reyn wtghelesen /
Spijt diet benijt / O schoon Robijn /
't Is my solaes ghy sult my ghenesen /
Oft Kray en sal gheen Voghel zijn.
Vrou Venus parken moet ic met draven /
Ick ben de gheen die't draghen moet /
Al in myn herteken ligdy begraven /
Ghy syt de ghene die't my doet.
Reyn lieffelijc beelt / minnelijck by desen
Verdrijft den rouwe / van't herte mijn /
Als ick mach komen sonder vresen /
Ghy syt myn troost / myn Medecijn.
| |
[pagina 167]
| |
Ick hebt gheleert / ic salt onthouwen /
Heb ic het anders wel verstaen /
Dat heete Liefde mach wel verkouwen /
Maer reyne Liefde / zal niet vergaen.
Adieu segghe ick met droeve sinne /
Lief denct om my als ick om dy /
Mijt quade Tonghen / draecht reyne Minne /
Myn Herteken laet ic u altoos by.
FINIS. | |
Levendighe schoonheyt van Godtlijcker aert,
By een vvel-sprekent goet versterct regaert,
Beleefde heuscheyt van fraye manieren,
Zijn dinghen die meest een Vrou vercieren.
Hy is dvvaes, ja een vertvvijfelt Sot
Die Venus Kint acht voor een Godt,
De Goden syn goet, haer goetheyt vvy mercken,, vvel
Cupido is een Schelm, 'tblijct aen syn vvercken,, fel.
FINIS. | |
Godt gheve hem gheluck sonder rou /
Die gheern' slaept in een Arm sonder Mou /
Ende oock is heusch ende ghetrou /
En gheerne aenschout een schoone Vrou.
| |
[pagina 168]
| |
Refereyn.
BEsiet, dees snoode Hoer, die hier leyt moedernaect,
Loct na haer dees Ionghman, die door haer minne blaect:
Aenhout hem met een Koord, als 'tLijm den Voghel doet,
Na haer schoonheyt hy loert, recht als een arm bloet.
Klaer sy van buyten is, van binnen ghantsch onreyn,
Kent ghy haer niet te recht, ic segghe voor certeyn
Een dobbel Tongh sy heeft, als 'tSerpent vol Fenijn
Nypen sy hem zal, door haren valschen schijn.
Daelt van haer af Ionghman, verlaet het vuyle Vath,
Aenveert ghy haer (siet toe) ghy smoort in't Sondich Bath.
Edele Ieucht, schrijft op u Poorten, vry altemale
Laet varen de Hoer, Sy is de Deure ten svverten Dale.
|
|