steller en vertaler van een Arabische bibliotheek. Vanaf het begin heeft Bouazza, geboren in Marokko, zich met klem verzet tegen aandacht voor hem als ‘migrantenauteur’. Hij laat geen kans onbenut om juist de autonomie van de kunstenaar te prediken, los van persoonlijke omstandigheden en ontheven van sociale verplichtingen. En terecht, want Bouazza is beslist geen exotische buitenstaander; hij heeft geen heimwee, is geen smachtende of ontwortelde migrant. Bouazzas werk maakt deel uit van de Nederlandse literaire traditie: hij wordt niet voor niets met regelmaat met vooral de Tachtigers vergeleken. Maar dat is niet het hele verhaal. Zijn werk is weldegelijk ‘anders’. Het laat zich niet in een hokje plaatsen. Het overstijgt het denken in tegenstellingen als wij-zij, Oost-West en self-other, en moet dan ook gelezen worden als een aanval op al het denken in dergelijke essentialistische constructies.
In Homeless Entertainment laat Louwerse zien dat Bouazza vanuit zijn onthechte positie een boeiende, complexe, vaak gefragmenteerde en tegenstrijdige wereld schept, waar geen plaats is voor de mythe van persoonlijke, culturele of nationale eenheid. Het is met recht ‘thuisloos vermaak’.