| |
| |
| |
Pleuke Boyce Zes gedichten
Frog-country
I
When I was young there were frogs everywhere;
my country was nicknamed ‘frog-country’.
My father had a small piece of land, good enough -
he could hire another peasant for wages.
Van Nes was his name, he hated his low status.
Whenever he came across a frog he would
a slug he would cut in half -
there were lots of frogs and slugs then.
In spring the frogs would croak endlessly,
slugs we'd find in our Sunday cauliflower;
that would be that for my father,
What a bad housewife my mother was!
I can still hear her say:
| |
| |
II
At twelve my mother tried to teach me
how to wash cupboards, walls and windows.
She wasn't much good at it herself,
or so I gathered from my aunts.
We had a maid, who was lazy,
She only got five guilders a week,
interested in ‘pop-music’
In the afternoon my mother would sew.
Once an ex-farmhand came back for a visit -
he'd gotten on in the world,
a foreman now, building a sky-scraper.
some classical music announced:
‘Allegro, Adagio, Andante.’
‘Whenever I hear those words,’
the foreman spoke, ‘I turn the radio off.’
My mother had never really thought about it,
it was all ‘music-on-the-radio’ to her.
She thought the foreman had interesting ideas.
I was sitting at the table with them,
| |
| |
III
in summer, to weed the garden,
At 12 o'clock we'd fall asleep,
between the cabbages and beets.
outwit each other in names of
So boring those long lanes of vegetables!
Luckily my brother is clever
and I can weed fast if I must -
our task always gets done.
| |
| |
| |
Memories of Bleskensgraaf
Easter, Whitsun, the queen's birthday -
our parents would load us all
on the back of the flatbed,
and we'd drive to the river
My father would be at the oars,
my mother would play the harmonica.
Pretty soon we'd be stuck in
Rowing wasn't as easy as it looked.
All afternoon we'd spend in those reeds.
We would all have a turn, try it.
and led to even wider waterways,
but we would always find ourselves close
to the shore. In the end we would have
And afterwards visit some relatives
who lived along the river.
Then back home in the truck.
| |
| |
| |
Our old neighbour
Our neighbour in Holland,
Her younger sister, who lived with her,
was never the same again.
They seldom let us into their house,
it wasn't always convenient.
Their brother would dig over the garden
in spring, but never plant anything.
The sister passed away unnoticed;
it was weeks before we heard about it.
Now that we've moved away
we receive letters and poems:
‘Friendship is a gift to cherish.’
‘You'll always be in my heart...’
| |
| |
| |
Writing a letter to my brother
Dear brother, I sit up evenings, nights,
How lucky we got on so well
I feel ashamed about the letters I send you
The most important things that have
happened to me, over the last ten years,
I have been too shy to mention.
Our upbringing continues.
I'm always writing to you.
Strange we should be so far apart,
talking freely till late into the night;
trying to decipher our futures
|
|