Vrouwen eere mach ic wel scriven
Een bloeme boven alle wijven
Die heeft mi troost ghedaen.
Myn trouwe is mi geloont,
Vaert wech, mijnder herten pijn!
Myn druc derf mi niet rouwen
Vruecht sal mijn eygen zijn.
Ter eeren van alle vrouwen
Men loont so die met trouwen
Daerom ist dat wel betaelt.
Men mach wel eere bewisen
Schoon vrouwen op elc termijn
Cost ic troost van haer vercrigen
Druck soude vergheten zijn.
ANTWERPSCH LB. 1544, No. CXLI
Hs. tweede helft XV eeuw Amsterdam Univ. Bibl. beschreven door Kalff Tijdschr. IX 161 v. - † Hs. d. XV eeuw Hoffmann, Horae Belgicae X 143. - 1537 Weimar Hs. nr. 22. - 1565*. Ecclesiasticus nr. 90. - 1589 Amst. Lb. bl. 137. Tweede helft XVI eeuw. Hs. te Brussel, Priebsch ZfdPh. XXXVIII 327. - 1602 P.v.d. Aelst 16 str. Weimarer Jb. II 346. - 1618 † Soetjen Gerrits nr 20.
Varianten van het Amsterdamsch Hs: -
str. 1 regel |
2 soe truerich. 3 ic hebbe. 4 sy steet. |
str. 2 regel |
2 Ic bidde u, en stordich niet |
str. 3 regel |
1 Swighet stille, liever gheselle |
regel |
2 En makens ghen gheleyt |
regel |
4 Dat ghi dus trueren syt |
|
Ghy soe scoen van woorden |
|
Dat seggic u goet ront |
|
Ic waer wele bat tevreden |
|
Waerdi huesch in uwen mont. |
str. 4 regel |
1 Scoen lief moet ic dan swighen |
|
En spreken niet en wort |
|
6 U liefden int hertte myn |
str. 5 regel |
1 Geselle ontbreekt |
|
5 Ghy hebt bedroch int hertte |
|
7 Al lyt ghy daer omme smerte |