Triumphus Cupidinis. Encomium matrimonii. Nederlantsche poëmata
(1628)–Joan Ysermans– Auteursrechtvrij
[pagina 346]
| |
Lof-dicht.
| |
[pagina 347]
| |
Ga naar margenoot+O m dichten de Thriumph, en Heerlijckheyt des doots,
W iens macht de machtichste hier niet weerstaen en connen?
I n welck ghedacht, my heeft Doots-Suster ouerwonnen.
C astalides fonteyn, by den Parnassus hoogh
V erscheen my: waer by ick Poesis cregh in't oogh
S eer druckich, en mismoet, om een daer sy op steunden
C orts haer ontweldichtwreet, waerom haer clachten drunden
L anghs t'weehoofdich gheberght, waer van stracx daelde neer
Ga naar margenoot+ Apollo die haer met veel reden troosten weer,
R echt als een minnaer trouw, zijn Bruyt in eenich lijden
I ck heb sprack hy verweckt, staet op, wilt u verblijden
S choon maeght, een die u mint, en u verheffen sal
Ga naar margenoot+S ijt vreuchdich mijn goddin: weet ghy niet dat hier al
E ens met den tijt vergaet? die weerbrenght nieu in stede,
H y heest u al besorght terstont hoora' ick hier mede
| |
[pagina 348]
| |
O p t'hooghste van t'gheberght, van al de Musen, een
O n-sprekelijcke vreucht, die singhend' al ghemeen
F raey, constich, Musycael, Clarisse nu Clarisse:
T ot dat ick ben ontwaeckt. VVelck droomen, soo ick gisse.
M y over-comen moest, op dat ick dichten souw',
A lleen den lof, en roem, van hem die wesen wouw',
N aer Stembor Hooftman, Heer, en voeght van dese maget
V an haren vreden-tack, door liefde die hy draghet
A en dees beroemde const: die sijnen grooten naem
N och sal allomme doen verbreyden door de Faem.
D' eer, sal hem selfs het hooft met Lauvver-cransen croonen
E n zijn beroemde daet onsterffelijck beloonen.
N u dan Clarisse, nu, ons Hooft-man voeght, en Heer,
O p dat ghy kennen moeght t'gheschil van, goet, en eer
L eeft langhe, leeft met vreucht, d'eer salmen op u hoopen,
| |
[pagina 349]
| |
Y del is't goet daer, m'on can gheen ur levens coopen.
F lout niet, al is den tijt droef, en ellendich-stedts
T oont dat ghy minnaer zijt der const, en Tack des vredts
A l waer-men nu vernoeght, sal Viua Viua schreeuwen
C larisse leeft, leeft Heer, leeft Hooft-man, leeft veel eeuvven.
FINIS. |
|