Triumphus Cupidinis. Encomium matrimonii. Nederlantsche poëmata
(1628)–Joan Ysermans– Auteursrechtvrij
[pagina 30]
| |
[pagina 31]
| |
Die my meest mint, doet ghy my haten,
En die ick min, heeft my verlaten,
Nu sijn schoon Toouer-tongh beleeft
Mijn hert, en siel ghestolen heeft.
Met schoon deuijn hemelsche vvoorden,
Hy mijnen geest verleyt, becoorden,
,,De vrijers sijn meest al-te-gaerGa naar margenoot+
,,Gheveyst, ontrouvv', en vvanckelbaer.
Dickmael heeft hy mijn eer bestreden,
Die ick vervveert heb cloeck met reden,
,,Een maeght moet gade slaen haer eer
,,Als haer oogh-appels, ja noch meer.
Een Roos noch schoon in't vvassen staende
Prijst yder die voor by is gaende,
| |
[pagina 32]
| |
En vvordt met lust van elck ghevvenscht,
Die af-ghepluckt, soo haest verslenscht.
Soo sijn de maeghden diet mis-lucken
Als sy haer Roosken laten plucken,
,,Want als het vvilleken is ghedaen,
,,Dan is de liefde haest vergaen.
Gheen ander oorsaeck can ick vinden
Dat my nu haet, die my eerst minden,
Maer doch gheveyst, gheveyst van gront,
t'Hert dacht niet eens al sprackt den mont.
Oft hy my yuers nu ontmoeten?
En dat ick hem eerbiedich groeten,
Soud' denck ick, niet bevveghen hem
Mijn bleeck ghelaet, en flauvve stem?
| |
[pagina 33]
| |
Soud' hem niet vvecken tot medooghen,
Als hy mijn half-ghebroken ooghen,
Mijn magher, bleeck bestoruen vel
Nu saegh? dan neen, neen vveet ick vvel.
Best vvil ick dan mijn lijden draghen
Bedeckt in't hert, en niemant claghen:
Op dat hy niet en roem van my,
Noch hem verheugh' om t'geen ick ly.
Ghy maeghden dan vvilt hier op letten
Wilt niet soo vast u sinnen setten,
,,Toont vveer-liefd' die u deuchdich mint,
,,En haet die ghy ondeuchdich vint.
FINIS. |
|