Triumphus Cupidinis. Encomium matrimonii. Nederlantsche poëmata
(1628)–Joan Ysermans– Auteursrechtvrij
[pagina 27]
| |
Trivmph-liedt van Cvpido.Op de wijse: Ie vous asseure que mon amé. oftZEus vvat vvilt ghy u beroemen
Van 't gen' dat teghen de reden strijt?
Hoe derft ghy u hooveerdich noemen
Dat ghy den Prince der Goden sijt?
| |
[pagina 28]
| |
Laet af, laet af, 't vvort u gheboden,
Want ick alleen ben t'hooft der Goden.
Wat helpt u blicxsem, cracht, oft donder
Als ghy u buyghen moet onder my?
Ick d'vvingh de Goden elck by-sonder,
En brengh hun alle tot raserny.
Al schijn ick cleyn, blint, kindts uytvvendich
Ick ben groot, sterck, schalck, en behendich.
Saturnus seysen root van bloede,
Apollos boghe, en Lauvver-crans,
Mercurius om-slanghde roede,
Oock Bacchus dicke om-veilde lans,
Pans crommen stock, al ist hun hinder
't Comt my al toe als overvvinder.
| |
[pagina 29]
| |
Wat heeft Neptunus moghen helpen?
Oock den vvijt-vlieteden Ocian'?
Den dry-tant, oft bemoste schelpen?
Sy moeten my al sijn onderdaen,
Hoe dickmael heb ick Mars ontstolen
Sijn bloedich svveert, en hem doen dolen?
Iupijn vvat vvilt gh'u noch versinnen?Ga naar margenoot+
Tredt af, tredt Heere van uvven troon,
Ver-eenicht bidd' ick metter minnen,
En sedt m'op t'hoouet vry uvve croon,
Laet my den grooten scepter voeren
Die hemel, aerd', zee can beroeren.
FINIS. |