Noch van der swillingen vander tongen of vander sweringen op die tonge. Esser hitte so kennet also u vorleert es [ende dan so doet den zieken bloet laten G] [ter hooft aderen C]. ende purgerten [dye materie G] ierst met mirabolanen citrinen ende met rouwen case weye also daervoren steet int naeste capittel. Ende daerna so maect ene gargarisacie van balaustiën. ende van psidiën. van gallen. van rosen. van sumacke. dewelke gi stampt .1. luttel ontwee. ende doetse zieden in de .2. deel waters ende terdendeel aysiins. ende daermet gargariseert. Ende daerna so nemt dit pulver ende stroyet op die tonge. Nemt rode roseblade. sandalen wit ende rode. balaustiën [ana partes equales C] ende .1. luttel canfers. Ga naar margenoot+Ende omtendeGa naar voetnoot3) so doeter toe die curen die vorleert siin vanden huveGa naar voetnoot4). ¶ Ende siin die swillingen of die sweringen van couden humoren so purgeertse also u vorleert es met pillen van cochiën. Ende daerna so doet den zieken gargariseren metten vorseiden watere ende metten dyamorumme also gi gehort hebt int capittel vanden huve.