| |
| |
| |
Afb. 10.1 Naeeda Aurangzeb, Den Haag 2003 (foto: Jan Banning)
| |
| |
| |
10. Naeeda Aurangzeb: Pakistaanse
moslima op zoek naar evenwicht
Een strijdbare deelneemster
Een jaar na de ramp van Nine Eleven vroeg de Volkskrant vijf Nederlandse moslimjongeren,
hoog opgeleid en maatschappelijk actief, om bij elkaar te gaan zitten en te
discussiëren over integratie, identiteit en zelfkritiek. De rol en positie van de islam
in westerse samenlevingen staat onder druk en tegelijkertijd lijken moslims zichtbaarder
dan ooit. De rode draad van het gesprek was of dat ertoe zal leiden dat binnenkort
opnieuw een bom tot ontploffen komt. De groep boog zich tevens over de
vraag hoe het onderlinge begrip valt te verbeteren. Zet verbaal vaardige mensen bij
elkaar en je krijgt een tombola van meningen, zoals ook dit keer. Maar geen van de
aanwezigen bleek zich de luxe te kunnen veroorloven om niet na te denken over de
eigen identiteit en oriëntatie. Een vrouw betoonde zich zelfs zeer uitgesproken. Volgens
haar moeten moslimvrouwen zelf het voortouw nemen als ze zich vrijer willen
bewegen, wat haar tot de strijdbare uitspraak bracht: ‘Je hebt mensen nodig die zich
opofferen en daar hoort onze generatie bij.’
Een halfjaar daarvoor had ik de toen 28-jarige Naeeda Aurangzeb ontmoet tijdens
het literatuurfestival Winternachten. Samen met de Haagsche Courant was een
discussie georganiseerd over het thema ‘Liefde en lust achter de duinen’. Mij was
gevraagd met een aantal spraakmakende figuren een gesprek te voeren over fatsoen
en onfatsoen in de grote stad. Dat is een dankbaar onderwerp, tenminste wanneer
niemand een blad voor de mond neemt. Dat deed ook geen van de deelnemers,
waardoor een aantal open zenuwen werd geraakt van de verhoudingen tussen de
seksen in een gemeenschap van meer dan honderd nationaliteiten. Of het nu ging
om de grenzen van de lust, erotische verleiding, vriendschap tussen man en vrouw,
vrijheid van partnerkeuze of het exotiseren van de vreemdeling, de vier deelnemende
Hagenaars spraken zich openlijk uit. Zij deden weinig omfloerste uitspraken over
de verwarrende omgang en misverstanden in het contact tussen bevolkingsgroepen.
| |
| |
Afb. 10.2 Debat ‘Lust en liefde achter de duinen’, Den Haag 13 januari 2002 (v.l.n.r.) Vilan van de Loo, Wim Willems,
Naeeda Aurangzeb en Rabin Baldewsingh (foto: Frank Jansen/Haagsche Courant)
Een van hen was Naeeda, een tengere vrouw met sterk aanwezige ogen. Zij was
gehuld in een modieuze hoofddoek en hield haar mobiele telefoon voortdurend
binnen handbereik. Ze praatte rap, met een licht geaffecteerde dictie en verblufte
mij door haar openhartigheid en het gemak waarmee zij over haar persoonlijke
leven vertelde. Ze deed uitspraken over verliefdheden, de noodzaak van passie en de
vrijheid om vrienden naast je echtgenoot te koesteren, die ze na afloop meteen
betreurde. De aanwezige lokale televisie, waar zij zelf werkt, werd gevraagd om niets
uit te zenden voordat zij het gezien had. Haar openheid mocht niet ten koste gaan
van anderen.
De deelnemers was gevraagd om zichzelf te introduceren door een tekst voor te
lezen of te zingen, en de Pakistaanse journaliste reciteerde een door de islam geïnspireerd
gedicht. In haar voordracht kwamen gevoel voor lyriek, liefde en de overgave
aan Allah samen en bleek God een inspiratiebron voor een zoekende jonge
vrouw. Iemand van een generatie na mij, die haar sierlijke hoofddoek - als symbool
van haar identiteit als moslim - schijnbaar moeiteloos combineert met een moderne
levenswijze. Haar handtelefoon bleek de navelstreng tot een netwerk van belangengroepen,
de hogeschool, de media en haar familie en vrienden. Tegelijkertijd
maakte zij de indruk van iemand die op een evenwichtskoord balanceert. Dat
mocht inherent zijn aan haar leeftijd, ook haar achtergrond was daar debet aan. Op
jonge leeftijd is zij met haar moeder en twee broers naar Nederland gekomen, om
| |
| |
zich te herenigen met een gemigreerde vader. Het land vroeg veel van haar, terwijl
de bakermat van haar gevoel en dat van haar ouders lang in Pakistan bleef liggen. Er
volgden confrontaties met sommige leerkrachten, die zich volgens haar slecht konden
losmaken van de gangbare beeldvorming over kinderen van migranten. Via
omwegen en kantoorwerk kwam zij toch in het hoger onderwijs terecht, om later op
de angst voor een glazen plafond te stuiten. Ook ervoer zij de loyaliteitsconflicten
die voortvloeien uit de vervreemding van een deel van het thuismilieu. Het zijn de
sleutelwoorden van een ontwikkelingsgang die een deel van haar generatie kenmerkt.
In de Nederlandse naoorlogse geschiedenis lijkt haar emancipatie als dochter
van laaggeschoolde migranten een herhaling van zetten. Ook de strijd die zij als
vrouw voert om serieus genomen te worden door man en maatschappij is eerder
gevoerd. Dat zij daarbij godsdienst, in haar geval de islam, als krachtbron gebruikt,
doet haar echter verschillen van veel mijn generatiegenoten. Dat een jonge moslimvrouw
in het geseculariseerde Westen aan het begin van de 21ste eeuw bij God te
rade gaat om zich op haar leven te oriënteren, is op z'n minst opvallend. Sommigen
zullen dat als een atavisme beschouwen, een vrijwel achterhaalde manier om in het
leven te staan. Voor Naeeda is het een levende werkelijkheid. Haar geloof hangt
samen met haar identiteit, haar rol als vrouw en haar positie als Pakistaanse en
Nederlandse. Als individu is zij autonoom - anderen zullen zeggen: eigengereid - en
zij laat niet na te pogen om uitersten in zich te verenigen.
Dat maakt haar tot een overgangsfiguur, een vrouw op het kruispunt van traditie
en moderniteit. Zij is zich bewust van de verworvenheden van de twintigste eeuw,
zoals het socialisme, in de zin van iedereen gelijke kansen en solidariteit tussen de
klassen. Maar ook van de emancipatie, opgevat als gelijkberechtiging op alle terreinen
van de samenleving. Zij heeft diezelfde eeuw tegelijkertijd zien eindigen in de
mondiale chaos van terrorisme, en een vaak ideologisch geladen strijd tussen culturen
en leefstijlen. Ook vindt er een hernieuwde kennismaking en confrontatie plaats
van godsdiensten die uit dezelfde religieuze bronnen putten. Nederland mag het
fundament van de verzuiling hebben afgebroken, het wordt al jaren geconfronteerd
met de vraag hoeveel plaats er in de huidige samenleving is voor de islam. Het antwoord
op die vraag is bepalend voor de wijze waarop veel dochters en zonen van
migranten zich (her)oriënteren. Hoeveel ruimte krijgen zij in een samenleving die
gebaseerd is op vrijheid van godsdienst en meningsuiting? Hoeveel solidariteit kan
een land opbrengen dat de zorg voor burgers heeft uitbesteed aan de staat en zijn er
voldoende aspecten van identificatie voor iemand die zich heeft ontworsteld aan
een achterstandspositie, en zich vervolgens afvraagt of zij wel de juiste keuzes heeft
gemaakt? Die vragen keerden voortdurend terug in de gesprekken met mijn stadgenote.
Zij confronteerde mij met de hoekige kanten van haar strijd om acceptatie.
Daarmee werpt zij een hedendaags licht op het begrip ‘emancipatie’. In generaties
gedacht, is aan haar het woord bij het begin van de nieuwe eeuw: een moslima op
zoek naar evenwicht.
| |
| |
| |
Uit het geslacht van Malik
Zij werd geboren in een huis met vrouwen: een oma, twee tantes en een vroedvrouw.
Tegenwoordig bevallen ook in Pakistan veel vrouwen in een ziekenhuis,
maar op 4 januari 1974 baarde Akhter Bibi een dochter in het voorouderlijk huis van
haar echtgenoot. In het verre Nederland zou het meisje later als Naeeda Aurangzeb
door het leven gaan. Maar haar geboortehuis stond in Abbottabad, een paar uur rijden
ten noorden van Islamabad, niet ver van de grens met Kasjmir. Op het grote erf
van de familie stond nog een tweede huis, waarin haar oom en zijn kinderen woonden.
De gezinnen sliepen apart, maar woonden en aten samen. Bij hen in woonde
ook Naeeda's oma en op tien minuten afstand lag het erf van een tweede grootmoeder
en vier ooms van moeders kant. Jaren nadien zou zij er tijdens zomervakanties
eindeloos lange dagen doorbrengen, want gezelliger dan daar kon bijna niet.
In Pakistan is zij vooral opgevoed door een ‘tante’, een vrouw die zich over de
familie ontfermde. Het is een vage herinnering, want de vrouw overleed anderhalf
jaar nadat de Aurangzebs naar Nederland emigreerden. Voor het bijwonen van de
begrafenis keerden zij halsoverkop terug naar hun geboortestreek. Het was stervenskoud
en voor de plechtigheid arriveerden zij te laat. Op dat moment realiseerden
haar ouders zich met een schok waar zij met hun vertrek voor hadden gekozen. Zij
zouden ermee moeten leren leven in de toekomst wel vaker te laat te komen bij
ingrijpende gebeurtenissen in de familie en werden zich, heel letterlijk, bewust van
de afstand die zij hadden genomen door hun vertrek naar elders ter wereld. Het
contact met het land van herkomst verliep in de decennia daarna vooral per telex en
door het opsturen van cassettebandjes. Iedereen nam dan plaats rond de tafel en
begon te vechten om het hoogste woord, wat tot een kakofonie van familieverhalen
leidde op bandjes die maandenlang grijs werden gedraaid.
Een kenmerk van de voorgeschiedenis van Naeeda's ouders is de traditionele
gebondenheid aan stam en streek. In Pakistan luistert haar vader naar de naam
Aurangzeb, met Mohammed als voorvoegsel. Binnen het verwantschapssysteem
behoort hij tot de eeuwenoude stam der Maliks, wat in het Arabisch ‘eigenaar’ betekent.
Van oudsher staan de leden van deze stam bekend als bezitters van grond, vele
hectaren grond, overgedragen van generatie op generatie. Een paar jaar geleden
heeft de dochter het mausoleum bezocht van de aartsvader van de Maliks, met z'n
nazaten door het hele land. Hoe de lijnen van verwantschap precies lopen, weet
Naeeda niet. Wat ze wel weet is dat er nog een tweede lijn van afstamming door de
geschiedenis van haar familie loopt, die van de Awans. In de regio zijn ook van deze
stamvader veel afstammelingen te vinden. Moeder Akther Bibi behoort tot dezelfde
stam als haar echtgenoot, ook een geslacht van grondbezitters, maar ze zijn geen
familie van elkaar. Haar jeugd verliep weinig harmonisch, met een vrijwel altijd
afwezige vader in het leger en een moeder die overleed toen zij zes jaar oud was. Na
haar dood zag zij zich gedwongen de zorg over haar drie broers op zich te nemen.
Terwijl de jongens naar school gingen, diende zij, als enige vrouw in het huishou- | |
| |
den,
binnen te blijven. Vader Aurangzeb was een jongetje van een jaar of acht toen
zijn vader overleed, waarna de kinderen zich voor de taak zagen gesteld het geërfde
land te verbouwen. Eén broer heeft dat daadwerkelijk op zich genomen en bezit
tegenwoordig meerdere erven. Daarentegen ontdekte de vader van Naeeda niet erg
geschikt te zijn voor het boerenbedrijf. Door de vroege dood van zijn vader was er
evenwel geen geld om na de middelbare school te gaan studeren en hij kon niet
anders dan meerdere baantjes uitproberen. Op een dag begon hij met een vriend
een winkel in kruiderijen en specerijen en hij merkte daar gevoel voor te hebben. De
winkel loopt nog steeds en hij hield er destijds al meteen een paar centen aan over.
Alleen nam de familie er geen genoegen mee dat hij het heft in eigen hand nam. Zij
hadden menskracht nodig op het land en vonden dat hij zijn tijd verdeed in een
winkel. Op dat moment begreep hij nimmer te zullen voldoen aan hun verwachtingen
en evenmin als boer door het leven te willen. Toen dit besef werkelijk doordrong,
kwam de gedachte aan vertrek bij hem op.
Het waren de jaren zeventig en hij was niet de enige Pakistaner die zijn oog op
het Westen liet vallen. Er was een bescheiden kettingmigratie op gang gekomen naar
de Scandinavische landen en dat spoor volgden ook Aurangzeb en zijn vrienden. Zij
namen de trein door Rusland, Turkije en Europa, met Amsterdam als bestemming.
Vandaar wilden zij de boot nemen naar het noorden, naar Zweden of Noorwegen.
Wat de vader van Naeeda niet kon weten is dat het lot een andere bestemming voor
hem in petto had. Het begon hem te dagen toen hij rondliep in Nederland en jeugdherinneringen
in zijn hoofd tot leven kwamen. In het gebied waar hij was opgegroeid,
wemelde het van de kippenfokkerijen, deels gerund door Nederlanders. Eén
man had hem altijd de meest fantastische verhalen over zijn geboorteland verteld,
waarop hij zich als jongetje had voorgenomen op een dag in dat verre oord te gaan
rondkijken. Zou Holland echt zo geweldig zijn als de man had afgeschilderd? Nu
liep hij, zoveel jaar later, door de straten van dat ‘land van ooit’ en hij besloot nog
wat langer te blijven. Dat was niet onproblematisch, want hij had geen enkele verblijfstitel.
Als illegaal kon hij niet anders dan hopen buiten schot te blijven. Dat ging
een tijd goed, tot hij op een dag, samen met zijn vrienden, op de terugweg van een
karwei tegen de lamp liep. De politie controleerde hun busje en niemand gaf nog
een cent voor zijn kansen. De redding van vader Aurangzeb was dat hij er niet uitzag
als een stereotiepe Pakistaner. Volgens zijn dochter heeft hij Schotse trekjes, met
een gebronsde huid en rood, krullend haar, dat hij midden jaren zeventig vrij lang
droeg. Door de Hollandse agenten in het Engels te antwoorden, zagen ze hem vanwege
zijn uiterlijk voor een Europeaan aan, niet voor een Aziaat. Kort daarna kondigde
de Nederlandse regering een generaal pardon af voor illegale migranten en
kwam hij in het bezit van een verblijfsvergunning. In het begin van 1977, toen legale
migranten het recht kregen op hereniging met hun gezin, zijn Akhter Bibi, Naeeda's
broertjes en zij zelf overgekomen.
In de tussentijd had vader Aurangzeb zich van de hoofdstad verplaatst naar
's lands grootste havenstad, waar hij als schilder voldoende werk kon krijgen. Met
| |
| |
zijn vrienden woonde hij aanvankelijk in een pension op de kop van Rotterdam-Zuid.
In hun begintijd verzamelden ze in hun vrije uren de colaflesjes op straat, om
bij inlevering statiegeld te kunnen opstrijken. Maar als nieuwkomer wilde hij al snel
een tikkeltje meer en hij begon een Pakistaanse vriend uit Gouda in de weekends te
helpen in zijn kraam. Op de markt leerde hij veel over verkooptechnieken en hij
slaagde erin wat geld opzij te leggen, genoeg zelfs om na tien jaar als marktkoopman
voor zichzelf te kunnen beginnen. Zijn specialisatie was dameskleding, waar veel
vraag naar was, net als naar stoffen. Hij bezocht talloze beurzen, niet alleen in Rotterdam,
maar ook in Schiedam, Vlissingen en elders in de regio. De stap naar een
eigen winkel werd begin jaren negentig gezet en momenteel denkt hij aan de aankoop
van een tweede winkel. In een bestaan als zelfstandig ondernemer heeft hij
duidelijk zijn bestemming gevonden. Intussen is hij de vrienden van het eerste uur
niet vergeten. Als groepje nieuwkomers steunden zij elkaar van meet af aan, ook
financieel. Dat principe van elkaar helpen is vader Aurangzeb altijd trouw gebleven.
De hereniging met zijn gezin verliep vrij gemakkelijk, omdat hem, als legale
migrant met een baan en een huurhuis in Charlois, weinig in de weg werd gelegd.
Het lukte zelfs zijn vrouw en kinderen in een eigen auto, een Mazda, van Schiphol te
halen. Zijn rijbewijs had hij vlak daarvoor gehaald, dit was zijn eerste rit alleen achter
het stuur. Voor zijn zoons en dochter had hij kleding aangeschaft en voor zijn
echtgenote een set met make-up spullen, in navolging van wat hij Nederlandse
vrouwen om zich heen zag dragen. Volgens de dochter hield haar moeder helemaal
niet van die opsmuk en heeft ze nooit iets op haar gezicht gesmeerd. Met het geheel
ingerichte huis was zij wel zeer ingenomen, vooral toen de vrouw van een vriend,
die op de etage beneden hen woonde, overkwam uit Pakistan. Dankzij dat contact is
zij nooit in het gat van de eenzaamheid getuimeld. De landgenoten hadden geen
kinderen en de gezinnen wisten elkaar dagelijks te vinden. Er was weliswaar ook
toen al een kleine Pakistaanse gemeenschap in Rotterdam, maar eigen verenigingen
bestonden nog niet. Het enige oriëntatiepunt was de moskee op universele grondslag
van de Tablighi Jamaat, die zich door de jaren heen ontwikkelde van een
samenkomst bij mensen thuis tot diensten in een eigen pand en later een officieel
gebouw. Ook vader Aurangzeb nam actief aan dat religieuze leven deel, waardoor er
veel mensen van overal ter wereld bij hen over de vloer kwamen.
| |
Pakistaan in Nederland
In een ander land leven leidt onontkoombaar tot verwarring, aan die wet is vrijwel
iedere migrant onderhevig. De familie van Naeeda zag zich zelfs genoodzaakt haar
identiteit te veranderen, een gevolg van het ontbreken van achternamen in Pakistan.
In dat land worden de familieverbanden doorgegeven aan de hand van de naam van
de stam, in de regel gebaseerd op een dominant beroep in een verwantschapskring.
Een dergelijk systeem botst met de principes van de westerse burgerlijke stand. Dat
| |
| |
kwam bij de Aurangzebs aan het licht toen na vijf jaar verblijf de Nederlandse
nationaliteit werd aangevraagd, want toen moest er een gemeenschappelijke achternaam
komen. De aanvraag tot naturalisatie werd op papier gezet door de achtjarige
Naeeda, waarvoor de koningin haar nog apart bedankt heeft. De vorstin had de
brief van Justitie ondertekend, waarin ze haar lief toesprak en schreef verbaasd te
zijn over het jonge meisje dat zo'n mooie brief had geschreven. Tot dan was Naeeda's
oudste broer door het leven gegaan als Naeem Iqba, haar jongste broertje als
Waheed Ahmed en zijzelf als Naeeda Bibi, de meisjesnaam van haar moeder. Dat
veranderde toen het hoofd van de lagere school op een dag plompverloren de klas
binnenkwam en zich tot haar richtte met de woorden: ‘Goh, Naeeda, vanaf vandaag
heb jij een achternaam.’ Blijkbaar had ook de school een afschrift van Justitie gekregen
over de administratieve gevolgen van de naturalisatie. Haar broertjes kregen
dezelfde familienaam en vader moest zich voortaan Mohammed Aurangzeb noemen.
Zijn voornaam was achternaam geworden, bijna een symbool van zijn
gedaanteverwisseling als buitenlander.
Daarmee was evenwel geen einde gekomen aan de woekeringen van het gezin
met verschillen in religie, afkomst en cultuur. Zulke confrontaties in het privé-leven
of publieke domein kwamen geregeld voor en zorgden voor de nodige kwetsuren.
Dat had zeker ook te maken met de dubbele oriëntatie van Naeeda's ouders - en
niet alleen van hen - op zowel Nederland als het land van herkomst. Net als in de
Brits-Indiase traditie hebben ook Pakistaanse ouders lang vastgehouden aan het
patroon om een zoon of dochter een tijdlang terug te sturen, voor een onderdompeling
in de familie en de eigen cultuur. De redenen daarvoor verschilden per sekse.
De jongens gingen vooral om een opleiding te volgen, meestal op een internaat, en
meisjes omdat hun ouders westerse invloeden vreesden. Bij hen speelden overwegingen
van veiligheid een rol. Het valt voor de meeste migranten niet mee om hun
dochter als een vrome moslim en echte Pakistaan op te voeden in een samenleving
waar vrijheid, blijheid de norm lijkt. Bij zo'n tocht huiswaarts vergezelde de moeder
haar kind wel eens en er zijn ook gezinnen een paar keer geremigreerd, wat de
opleiding van hun kinderen niet ten goede kwam. Wat verder meespeelde bij de
beslissing om een kind naar Pakistan te sturen was een gebrekkig inzicht in het
Nederlandse schoolsysteem, met z'n mavo's, leao's en vmbo's. De Nederlandse taal
stond bovendien ver af van wat men van huis uit kende en bezat weinig status. Het
Britse schoolsysteem was bekend, alsook de Engelse taal en cultuur, waar nog altijd
veel affiniteit mee bestaat in het eigen land. Niet voor niets heeft Engeland de grootste
Pakistaanse gemeenschap buiten Pakistan. Wie geen opleiding in Engeland kon
betalen, kwam na de oorlog vaak in Duitsland terecht. Anders dan in Nederland had
de overheid daar geen moeite met het waarderen van niet-westerse, in dit geval
Aziatische diploma's. De algemene erkenning van papieren die aan buitenlandse
opleidingen zijn verkregen, stuit hier nog altijd op problemen. Vandaar de grotere
toestroom naar de oosterburen, waar het in de jaren zestig en zeventig bovendien
goedkoper studeren was.
| |
| |
Wat het Westen voor Naeeda's ouders vooral zo confronterend maakte - inmiddels
zijn zij mee veranderd, met de tijd en met hun kinderen - was het uiterlijk
gedrag, met name in de relatie tussen jongens en meisjes. Voor de dochter was het
in haar jeugd voortdurend schipperen tussen wat net wel kon en juist niet mocht.
Zij wilde zich kleden als haar schoolgenootjes, maar de thuisdracht schreef anders
voor. Zij wilde mee op schoolreisje, op werkweek en zwemmen, maar gemengde
activiteiten deden de wenkbrauwen van haar moeder fronsen. Af en toe volgde een
onverbiddelijk ‘nee’, maar vaak lag het subtieler. Op haar tiende met klasgenootjes
naar zwemles van school werd geaccepteerd, maar die ene keer dat ze in de zomer
ging zwemmen in het Sportfonds, tegen de wil van thuis in, beschouwde haar moeder
als een grensoverschrijding. Zij wachtte haar dochter verdrietig en boos op,
want een Pakistaans meisje dat in het openbaar met jongens zwom, was onherroepelijk
verloren. Dat viel net zo min te accepteren als verliefdheid. Het is de eeuwige
angst van ouders dat hun kinderen vervreemd raken van het eigen nest, die bij
nieuwkomers nog veel sterker opspeelt. Natuurlijk hield de dochter het geheim
wanneer zij een kalverliefde had opgevat, maar op de galerij kon iemand ineens keihard
roepen: ‘Naeeda is verliefd op Arjan.’ Dan keek haar moeder haar aan met ogen
waarin de woede fonkelde, maar ook verdriet, want zij deed iets wat niet mocht. Een
Pakistaans meisje laat zich niet in met een Nederlandse jongen. Zoals bij zoveel
mensen, deed het onbekende ook met moeder Aurangzeb iets vreemds.
Met Nederlandse buurtgenoten was het in de beginjaren bovendien moeilijk
communiceren, vanwege de taal, dus Naeeda's ouders kwamen niet verder dan een
oppervlakkige indruk van de mensen in hun omgeving. Ze vermoedden of vreesden
dat zij er andere normen en waarden op nahielden, en hadden geen idee hoe je het
daarover moest hebben. Juist dat gebrek aan uitwisseling veroorzaakte een impasse,
waardoor er geen band, maar bovenal geen vertrouwen ontstond. Alleen met
iemand uit de eigen groep waren zij in staat het erover te hebben hoe de kinderen in
de gaten te houden. Bij Nederlanders, met wie zij niet dezelfde taal en cultuur deelden,
lieten ze dat na. Dus wisten ze ook nooit of hun dochter zich in veilige handen
bevond, wat de vele verboden verklaart. Andersom was de sfeer veel losser en opener.
Naeeda kon haar buurt- of schoolvriendinnetjes altijd meenemen, en het werd
bij wijze van spreken aangemoedigd als ze bleven eten of slapen.
| |
Een jeugd in Charlois
Als kleuter bezocht Naeeda de openbare basisschool Charlois. De straat uit, de weg
over en ze was er. Eerst aan de hand van haar moeder, later in een groepje schoolgenoten.
Met de meeste van hen schoof zij door van het kleuteronderwijs naar de
‘grote school’. Bij haar in de klas zaten verschillende buitenlandse kinderen, Turkse
en Marokkaanse, maar ook een Pakistaner. Hem kwam ze later jaren nog eens tegen
en hij zei toen, waar andere mensen bij stonden, dat zij in die tijd onuitstaanbaar
| |
| |
was geweest. Hij schilderde haar af als een echte kattenkop. Ze herinnerde zich
meteen weer waarom ze ooit zo'n hekel aan hem had. Als zij iets deed wat in zijn
ogen in strijd was met de Pakistaanse leefwijze dreigde hij dat namelijk door te vertellen
aan haar ouders. Hij sprak haar dus openlijk aan op haar Pakistaanse achtergrond,
in de trant van: wij zijn hetzelfde. De jonge landgenote reageerde instinctief
met op de rem te gaan staan. Zij wenste zelf te bepalen bij wie zij hoorde en had
weinig boodschap aan zijn inlijvingsgedrag.
In de eerste periode van de lagere school ondervond zij een vervelende tegenslag.
Aan het einde van haar basisjaar reisde het gezin Aurangzeb voor een zomervakantie
naar de familie in Pakistan. Ze waren er nog niet zo lang of Naeeda werd ziek en
dat bleef maar duren. Zeven jaar was ze inmiddels toen ze terugkeerde op school,
waar de juf haar niettemin liet overgaan. De leiding zou wel zien hoe het ging. In die
opstap tot het nieuwe jaar had ze voor het eerst van haar leven een cultuurschok.
Bijna een jaar lang had ze niets anders dan het Urdu onder ogen gehad, dus ze was
vervreemd van het westerse schrift. Ineens wist ze bij het lezen niet meer wat er
stond in het Nederlands. Wekenlang liep ze rond met pijn in haar ogen vanwege het
‘niet kunnen lezen’ van de woorden. Ook was ze de Arabische koranverzen vergeten
die ze in haar vroegste jaren in de moskee uit het hoofd had geleerd. In Pakistan
draaide het om vakantie, hoe ziek ze er ook geweest was, en daar hoorden school en
moskee niet bij. Het zou een paar maanden duren voordat ze weer geacclimatiseerd
was op haar schooltje in Charlois.
In de jaren daarna werd het leven er niet meteen beter op. Vanaf de derde had
Naeeda de pech in een klas terecht te komen bij een leraar die geen greep op haar
kon krijgen en daar voortdurend lucht aan gaf. De gespannen relatie tussen beiden
had niet alleen met chemie te maken. Wat er volgens de leerling ook in doorschemerde,
was een verwachtingspatroon over kinderen met een andere achtergrond.
Opvattingen over klasse, cultuur en ‘hoe het hoort’ speelden een rol, al dan niet
bewust. Het is vooral dat verschil in behandeling, de kracht van beeldvorming, die
achteraf woede wekt. Dat de leraar niet helemaal blind was voor de kwaliteiten van
zijn leerling, blijkt uit het enige compliment dat Naeeda zich uit zijn mond kan herinneren.
Ze weet zelfs nog waar ze in de bank zat en hoe. Bij die gelegenheid zei hij
dat ze een tekst hardop moest voorlezen, want dat kon ze volgens hem wel. Hoewel
hij er in een moeite door aan toevoegde dat ze niet zo kakkerig hoefde te doen. Met
haar ‘r’, die in zijn oren klonk alsof de koningin aan het woord was, had hij nogal
moeite. Om van zijn kritiek af te zijn, heeft ze jarenlang geprobeerd om zich van die
‘r’ te bevrijden, met als enige resultaat dat hij nog dieper in haar spraak is ingeslepen.
Een licht geaffecteerde manier van praten, waarschijnlijk om aan het Rotterdamse
accent te ontkomen, heeft ze altijd behouden. Het leverde haar in de zesde
van de lagere school de eervolle opdracht op tijdens een feest het nieuws van zes uur
te presenteren. Zowel de bewuste leraar als de klassenleraar van dat moment zagen
wat in haar presentatie. Met het idee dat ze in ieder geval kon voorlezen en presen- | |
| |
teren, twee vaardigheden die bepalend zouden zijn voor haar latere werk bij de
radio en televisie, kwam er een einde aan haar schooltijd.
Wat haar van die jaren eveneens bijbleef is een neiging om zich uit te leven in
creatieve spelletjes. Vaak wist ze op vrijdag een aantal klasgenootjes over te halen
om samen een door haar bedacht toneelstukje op te voeren. De stof voor die verhaaltjes
ontleende ze niet alleen aan de kracht van haar verbeelding, maar ook aan
de lectuur die ze in haar jeugd verslond. De klassenbibliotheek kon zij in de vijfde
zo ongeveer dromen, dus leende ze boeken bij andere meesters. Die hang naar lezen
was typisch iets voor op school, want thuis heerste niet echt een leescultuur. Hoewel
ze de momenten koestert dat haar vader, toen zij klein was, passages voorlas uit boeken
in het Urdu. Tijdens de Ramadan of het Suikerfeest zat het gezin bijeen en werden
religieuze verhalen verteld uit het leven van de profeet Mohammed, of aartsvaders
als Mozes, Abraham, Ismaël en Jezus. De vertellingen waren niet alleen
boeiend, de kinderen leerden in een moeite door het Urdu beter kennen en werden
ingewijd in de religieuze wortels van hun geloof. Ook de Soefische verhalen van de
oude mystici las vader Aurangzeb aan zijn kinderen voor. Op de openbare school
kreeg ze geen godsdienstonderwijs, dus hij begreep het heft in eigen hand te moeten
nemen. Door religie op een boeiende wijze te verbinden met taal- en literatuuronderwijs
droeg hij zijn culturele erfgoed spelenderwijs over aan zijn nageslacht. De
hang naar spiritualiteit van zijn dochter, die altijd in de ban was van zijn voordracht,
heeft hij er in ieder geval mee aangewakkerd. Het kwam trouwens ook wel
voor dat Naeeda uit school kwam en haar ouders samen aantrof, de echtgenoot zijn
echtgenote voorlezend, als voorbereiding op de bedevaart naar Mekka. Het zijn
zulke intieme momenten die tot de gelukstaferelen van haar jeugd behoren.
Bij het verlaten van de basisschool kreeg Naeeda een advies dat in die tijd vaker
werd gegeven aan migrantenkinderen: naar het voortgezet middelbaar beroepsonderwijs.
Het idee was dat zij dat waarschijnlijk net zou halen. In hoeverre de uitslagen
van de Cito-toets daarop van invloed zijn geweest, is niet bekend. Niemand van
het gezin Aurangzeb heeft daarin ooit inzage gekregen. De dochter zelf is ervan
overtuigd dat niet de schoolresultaten, maar het verwachtingspatroon van haar leerkrachten
de doorslag heeft gegeven. Volgens haar zijn buitenlandse leerlingen in de
jaren tachtig massaal naar de laagste vorm van vervolgonderwijs gestuurd. Velen van
hen zijn later, net als zij, stapsgewijs omhoog geklauterd. Dat men haar zelfs niet
intelligent genoeg vond voor de mavo, kan zij nog altijd niet verkroppen. Door de
vergelijking met leerlingen die de klas ten voorbeeld werden gesteld, is de wrevel
daarover met de jaren alleen maar toegenomen: ‘Ik dacht toen dat het alleen mij
overkwam, maar door gesprekken met studenten, ook op de Hogeschool, ben ik
erachter gekomen dat het op grote schaal moet zijn gebeurd. Het was gewoon de
manier waarop ze met buitenlandse leerlingen omgingen. Terwijl twee meisjes die in
mijn ogen nou niet bepaald tot de intelligentste behoorden wel naar de mavo
mochten. Zij zaten binnen een jaar op het lager beroepsonderwijs en staan nu op de
markt. Een ander meisje, met ouders in de medezeggenschapsraad, behoorde ook
| |
| |
echt tot de favorieten, maar zij is wel mooi gestopt met de mavo. Zij ging samenwonen
en loopt nu rond als moeder van een paar kindjes. Hét grote voorbeeld van de
leraren was een jongen met blond haar en blauwe ogen, die naar de havo mocht en
nu al jaren bij de PTT werkt. Geen van de kinderen aan wie wij ons moesten spiegelen,
is echt geslaagd. Terwijl mijn Joegoslavische buurjongen, die werkelijk intelligent
was, maar net een advies voor de mavo kreeg. Hij is later naar het vwo gegaan,
wat niet zo best ging, verliet de school en sloeg aan het zwerven. Nu studeert hij
economie aan de Erasmusuniversiteit. Juist de buitenlandse klasgenootjes hebben
het gemaakt, zij het via een omweg.’
Op de middelbare school gebeurde er iets waardoor Naeeda de neerwaartse spiraal
van verwachtingen wist te doorbreken. Niet in het eerste jaar, want toen kon ze
haar draai niet vinden en gedroeg ze zich als de eerste de beste opstandige puber:
dwarsliggen, klieren en veel straf. Dat veranderde het jaar daarna, toen zij een andere
leraar Nederlands kreeg, mijnheer Olijfveld, een Creoolse Surinamer. Hij wist
haar te prikkelen om haar talenten te tonen, in plaats van ze te verbergen achter
puberale verveling. Met hem durfde ze te discussiëren en ging ze in debat over
onderwerpen die haar bezighielden. Ze denkt nu dat het kwam omdat hij zelf buitenlands
was: een zwarte, donkere man, die haar mechanismen doorzag. Bij hem
groeide ze uit tot de beste van de klas, simpelweg doordat hij haar wist te motiveren
alles van zichzelf te geven. Hij gaf haar het vertrouwen om Nederlands op D-niveau
te doen en tot haar eigen verbazing ging haar dat gemakkelijk af. In de schakelklas
kreeg ze voor het eerst Frans, wat alweer een taal bleek die haar lag. Ze haalde alleen
maar achten en negens en begon haar draai te vinden op school. De overstap naar
de mavo heeft ze echter niet gemaakt, omdat ze niemand kende die daar naartoe
ging. Na het behalen van haar diploma is ze, via de meao en een tijdje vrijwilligerswerk,
naar het middelbaar beroepsonderwijs gegaan, waar ze de opleiding sociaal-matschappelijk
werk volgde. Ook daar regende het niets dan achten en negens, dus
was het hoger beroepsonderwijs een logische volgende stap. Stapelen, noemen ze
dat, en niet voor niets. Ze haalde haar diploma, studeerde zelfs nog een tijdje aan de
Vrije Universiteit, maar toen brak het lijntje. Het werd tijd voor een adempauze.
| |
Het labyrint van een identiteit
De identiteit van migranten staat nogal eens ter discussie en vraagt daardoor om
een scherpere omlijning dan bij mensen die zich de vraag ernaar zelden hoeven te
stellen. Dat begint al meteen als mensen om hen heen willen weten waarom zij er
niet zo uitzien als zij. Naeeda's eerste confrontatie vond plaats op de kleuterschool,
waar kleding haar apart zette van de andere kinderen. Net als haar moeder droeg zij
een salwaar-kamiez, een broek met daarop een blouse, de nationale dracht in Voor-Indië.
Intussen is het een combinatie die Pakistaners alleen nog aantrekken bij feesten
en familiebijeenkomsten, maar toen zij schoolging hoorde een meisje uit haar
| |
| |
kringen zulke kleding te dragen. Tot in haar middelbareschooltijd haalde zij het niet
in haar hoofd om rond te lopen in een spijkerbroek met een T-shirt van Madonna
of een jurk zonder broek eronder. Haar moeder struinde weliswaar de markten af,
op zoek naar stoffen die in de mode waren, zodat haar dochter niet achterliep, maar
de kinderen op school vonden het maar niets. Het gepest was niet van de lucht.
Alleen de juffies en buurvrouwen vonden haar een plaatje, met haar exotische gewaden.
Dat ze zo vaak kreeg te horen ‘ach kind, wat heb je weer een mooie prinsessenjurk
aan’ sterkte haar moeder in de overtuiging dat ze niet uit de toon viel. ‘Ze vinden
het toch mooi’, was haar weerwoord als de dochter weer eens voorstelde
gewoon westerse kleding te dragen. Niet eerder dan op haar zestiende is ze gaan
experimenteren en een jaar later legde ze het Pakistaanse kleed af. Ze had de leeftijd
bereikt waarop zij de tegenstand van haar moeder durfde te trotseren.
Wat veel minder een stempel op haar jeugd drukte, is de gerichtheid op een nietwesterse
religie. Dat kwam vooral doordat ze op een openbare school zat, waar
godsdienst per definitie niet thuishoorde. Het islamitische deel van haar identiteit
beleefde ze alleen in de kring van familieleden en in een naschools uurtje in een
Turkse moskee, waar ze passages uit de koran leerde lezen in het Arabisch schrift. In
een gezellige en ontspannen sfeer kreeg ze onderricht in het reciteren van verzen en
hoe een moslim hoort te bidden. Vier jaar lang is ze naar die moskee toegegaan,
waar ze een aparte behandeling kreeg, omdat ze de enige Pakistaanse was te midden
van Turkse kinderen. Als zij hardop voorlas en een fout maakte, vond de imam dat
niet zo erg, want zij was immers niet Arabisch, terwijl de anderen bij overtredingen
een tik kregen. De voorganger verdeelde zijn tijd tussen de jongens beneden en de
meisjes boven, dus als hij zijn hielen had gelicht, begon het gegiechel van meisjes
onder elkaar. Veel lachen en gek doen, zo herinnert Naeeda zich die tijd. Toch zijn
de meisjes van de koranlessen nooit echt vriendinnen geworden, daarvoor bleef zij
te veel een vreemde te midden van geloofsgenoten. Zij behoorde niet tot de Turkse
gemeenschap en dat zette haar in eigen ogen apart.
Overigens vond zij haar plek onder landgenoten, met hun specifieke culturele
eigenheden, al evenmin vanzelfsprekend. Haar ouders hadden wel Pakistaanse kennissen,
maar met veel jongere dochters. Die meisjes deden op haar alleen een beroep
als mentor en zij heeft hen jarenlang begeleid bij hun huiswerk. Op de lagere school
hielp ze de kleintjes met taal en rekenen, en in haar tienertijd kwam er een meisje
vijf dagen per week na schooltijd langs voor bijles in vrijwel alle vakken. Nooit was
er een oudere seksegenote bij wie zij terecht kon voor steun bij de problemen waar
zij mee worstelde. Slechts een keer heeft zij, op aanraden van haar vader, een aantal
huiswerksessies over de telefoon gehad met een vrouw die later de eerste Pakistaanse
advocate in Nederland zou worden. Dat was de volwassene uit eigen kring die als
rolmodel had kunnen fungeren, wat niet is gebeurd. Wel kreeg zij in haar puberteit
kennis aan twee Pakistaanse meisjes, maar die dachten zo traditioneel dat er nooit
een vriendschap uit groeide. Zij wilden niets liever dan dat hun ouders op het
geschikte moment in Pakistan een echtgenoot voor hen uitkozen, met wie zij zou-
| |
| |
Afb. 10.3 De Aurangzebs na gezinshereniging, Rotterdam ca. 1980 (privé-bezit N. Aurangzeb)
den huwen. Tot die tijd volgden zij een opleiding, om die af te breken zodra hun
ouders dat wensten. Niet bepaald de leeftijdgenoten aan wie Naeeda zich wenste te
spiegelen. Integendeel, juist zulke contacten confronteerden haar ermee dat zij ook
in eigen kring anders was dan anderen.
Daar kwam bij dat zij niet bepaald in een doorsnee Pakistaans gezin opgroeide.
Haar ouders onderscheidden zich van landgenoten door niet nationalistisch te zijn.
De hang naar tradities mocht haar moeder niet vreemd zijn, voor haar vader waren
ze nimmer vanzelfsprekend. In de moskee waartoe hij behoorde kwamen gelovigen
uit velerlei landen samen, wat hem een ruime blik op de wereld gaf. Er was thuis
absoluut niet zoiets van: wij zijn Pakistaner en bij Pakistan begint en eindigt de
wereld. Zij bemerkte pas toen ze in Den Haag ging wonen en contact kreeg met
Pakistaanse studenten, dat haar land van herkomst op 14 augustus bevrijdingsdag
vierde. Van huis uit had die datum geen betekenis. Afgezien van de eigen familiegeschiedenis
is de Pakistaanse cultuur in zekere zin aan haar voorbijgegaan. Haar
ouders keken nooit naar Indiase films en luisterden evenmin naar eigen landsmuziek.
Dat heeft het gevoel doen wortel schieten, ook bij haar broers, dat zij niet echt
Pakistaans is en er niet vanzelfsprekend bij hoort: ‘Er was nooit duidelijkheid. Als ik
bij Pakistaanse mensen over de vloer kwam en ze praatten over een bepaalde filmster,
keek ik ze met grote ogen aan. Mijn partner Ajoeb is Hindoestaan, maar kent
veel meer Pakistaanse en Indiase acteurs dan ik. Hij zegt wel eens: “Jezus mens, het
lijkt wel alsof je van Mars komt. Dat zijn belangrijke mensen uit je jeugd.” Maar mij
zeggen die figuren helemaal niets, want wij keken thuis niet naar die films. Dat mag
| |
| |
een nadeel zijn, ik ben juist geworden wat ik ben door die nadruk op universele
normen en waarden. Dat de wereld niet draait om één land en één cultuur. Mijn
vader is verre van een nationalist, dus ook geen politieke vluchteling. Hij trok wel
altijd op met mensen die zich bezighielden met politiek, maar ontwikkelde daar
nooit uitgesproken ideeën over. Daar hield hij zich juist verre van.’
Op school vond Naeeda in de loop der jaren vrij geruisloos haar plek te midden
van leeftijdgenoten. De onderlinge verschillen tussen vriendinnen werden geaccepteerd,
om pas in de late puberteit tot een scheiding der geesten te leiden. Zij kreeg
toen opvattingen over de besteding van haar vrije tijd die afweken van die van haar
vriendinnen. In retrospectief verbaast zij zich over de rijkdom aan contacten in haar
jeugd. Op een nacht kon zij niet slapen en maakte ze in haar hoofd een lijst van de
vriendinnen die in haar leven een rol speelden. Ze kwam tot het niet geringe aantal
van tachtig meisjes. Vervolgens is ze nagegaan hoevelen van hen islamitisch waren;
dat getal viel opvallend laag uit. Het is pas sinds zij in Den Haag woont dat haar
contacten met moslims zijn toegenomen. Maar van de lagere school tot aan haar
twintigste ging zij vrijwel uitsluitend met Nederlanders om, of met Joegoslavische,
Chinese en andere buitenlandse meisjes van school. Zij ervoer hen absoluut niet als
anders dan zichzelf, wel had zij een open oog voor de onderlinge verschillen. Als een
vriendinnetje dat normaal rondliep in een minirok huiswerk bij haar kwam maken,
vroeg Naeeda bij de keuze van de rok van die dag rekening te houden met haar
ouders. Niemand die daar ooit mee zat. Zij moest op haar beurt haar plek zien te
vinden bij vriendinnen thuis waar bijvoorbeeld honden rondliepen, onreine beesten
voor een moslim. Haar ervaring is dat zulke potentiële conflicten geen wrijvingen
veroorzaken als er maar over wordt gepraat. In de loop van haar middelbareschooltijd
begonnen de wegen echter wel uiteen te lopen. Zoals bij alle pubers had dat
deels met karakter te maken, maar ook manifesteerde zich een verschil in leefstijl,
wat op het vriendinnenfront niet zonder gevolgen bleef.
Wie tot de kern van zijn identiteit wil doordringen, komt in de regel terecht in
een labyrint van doodlopende paden. Er staan wel bordjes die verwijzen naar religie
of cultuur, naar buurt, school en familie, maar die hebben niet voor iedereen dezelfde
betekenis. Die hangt af van leeftijd, persoonlijke ontwikkeling en maatschappelijke
ontplooiing. De relatieve waarde van zulke elementen ondervond Naeeda vooral
in haar relatie tot Pakistan. In haar jeugd brachten de Aurangzebs om de twee jaar
hun zomervakantie door in de streek van herkomst. Voor de dochter was het iedere
keer thuiskomen bij de familie, en altijd weer in tranen als ze terug moesten. Daar
woonden degenen die vanzelfsprekend van haar hielden, dat waren haar mensen.
Altijd een groot vakantiefeest, met de neefjes en nichtjes, de logeerpartijtjes bij
ooms en tantes. Haar ouders zag ze soms weken niet. Uit de vragen naar haar leven
in Nederland sprak alleen verwondering. ‘Draag jij daar ook broeken? Draag jij daar
ook van die korte jurkjes? Hebben jouw broertjes daar ook vriendinnen?’ Ze vroegen
nooit of zij ook vriendjes had. Het ging er slechts om te checken of zij er nog bij
hoorde.
| |
| |
Dat gevoel van erbij horen, de ontroering door anderen gekend te worden, mist
ze in Nederland. Ze heeft slechts een keer meegemaakt dat ze een oud vrouwtje op
straat ontmoette, dat zomaar uit zichzelf zei: ‘Hallo, Naeeda.’ Zij was meteen in tranen,
want die vrouw gaf haar eensklaps het gevoel in Rotterdam thuis te horen. Ze
werd herkend, een gevoel dat ze verder alleen kent van Pakistan. Daar kan een wildvreemde
jongeman op haar afstappen en zeggen dat zij familie zijn, dat ze hetzelfde
bloed hebben. Of oudere mensen die haar op straat aanspreken, omdat ze haar herkennen.
Zij zien hoe in haar gezicht de trekken doorschemeren van voorouders, van
een oudtante die zij gekend hebben en op wie Naeeda sprekend schijnt te lijken. De
doorslag van genen ervaart zij alleen in het land van herkomst. Om die reden wil ze
altijd weer terug, om het gevoel vast te houden in een groter verband te passen. In
Nederland ontbreekt dat gevoel uit het geslacht van Malik voort te komen. Terwijl
ze ginds, via haar familie, geworteld is in de geschiedenis van de streek.
Niettemin ervaart ook zij dat familiebanden oprekken met het volwassen worden
en van vorm veranderen. Bovendien merkt zij meer gehecht te zijn aan de
Nederlandse plekken en mensen van haar jeugd dan ze lang dacht. Ze kan nachtmerries
krijgen bij de gedachte dat haar ouders verhuizen uit de wijk in oud-Charlois,
vlakbij de Maas, waar zij al twintig jaar wonen. Want daar leven de mensen met
wie zij is opgegroeid en verhalen over vroeger deelt. Alleen die weten nog wat voor
een kattenkop zij vroeger was of wat voor trucs zij uithaalde om toch buiten te kunnen
spelen. Met een eventueel vertrek van haar ouders zal zij worden afgesneden
van zulke contacten uit haar verleden. Ze is ervan overtuigd dat de omgang met
voormalige buren dan zal verwateren, omdat ze geen bloedbanden delen. De genealogie
verbindt hen niet met elkaar, alleen de gedeelde wijkverhalen. In Naeeda's
ogen een wankele basis voor de toekomst. Zij vreest het moment niemand meer te
kennen uit de eerste twintig jaar van haar leven, want zonder gezamenlijke referentie
zal de greep op haar identiteit verslappen. Dat heeft ook te maken met de kloof
tussen Pakistan en Nederland, die door de jaren heen wijder is geworden. Met de
familie deelt zij vooral herinneringen aan vroeger, de verwachtingen over en weer
zijn bijgesteld. In gindse wereld zijn er weliswaar neven en nichten die ook hebben
gestudeerd of elders in Pakistan zijn gaan wonen. Met hen kan zij vrij gemakkelijk
van gedachten wisselen, hoewel hun beeld van het Westen niet erg aansluit op de
realiteit. Wat Naeeda merkt is dat ook de taal steeds meer een sta-in-de-weg is
geworden. In discussies volstaat haar beheersing van het Urdu niet langer om
bepaalde nuances uit te drukken, terwijl zij die woorden in het Nederlands wel
paraat heeft. Zelfs in gesprekken over relaties of gevoelens ontbreekt haar de kennis
voor subtiliteiten: boos is boos, en verdrietig is verdrietig. Ze kan de breedte, maar
niet meer de diepte in.
De vervreemding van haar voorouderlijke erfenis hangt ook samen met recente
ervaringen in Nederland. In het begin van haar Haagse periode kwam Naeeda in
contact met jonge landgenoten - net als zij buiten Pakistan opgegroeid en opgeleid
- die een eigen studentenvereniging wilden oprichten. De eerste in Nederland, met
| |
| |
leden van hogescholen en universiteiten. Zij kwam er in het proefstadium bij, werd
lid en trad toe tot het bestuur. Door haar landelijke netwerk bracht ze het zelfs tot
voorzitter. Een tijdlang vervulde de gedachte aan een Pakistaanse studentenvereniging
haar met trots. De jongeren waren allemaal sterk bezig met hun culturele achtergrond
en in hun gezelschap voelde zij zich voor het eerst een echte Pakistaanse.
Het begon te wringen toen zij merkte dat de meesten nogal nationalistisch waren
georiënteerd. Dat uitte zich ook in rituelen als: allemaal staan en het volkslied zingen.
Nu kon Naeeda daar nog wel mee leven, maar zij wilde uitwisseling met andere
migrantenverenigingen en discussies over de positie van de Pakistaanse vrouw.
Debatten over de toekomst van de multiculturele samenleving, maar dat bleek niet
de bedoeling en tijdens een officiële vergadering van het bestuur werd zij ervan
beschuldigd anti-Pakistaans te zijn en ter plekke geroyeerd. In één moeite door
schorste men ook een vriendin van haar, even religieus als zij, zonder hoofddoek,
met een Nederlandse moeder en Pakistaanse vader. Het initiatief heeft haar deze bijzondere
vriendschap opgeleverd, gebaseerd op wederzijdse herkenning: ‘Zij is, net
als ik, bezig met de vraag: hoe kun je een zo goed mogelijk mens zijn? We herkennen
in elkaar ook het continue schuldgevoel waarmee we rondlopen, over alles en
iedereen. Dat jij het bijvoorbeeld wel goed hebt en je broers minder. Een doorsnee
Nederlandse vriendin kent dat helemaal niet. Die heeft eerder iets van: ieder voor
zich. We begrijpen ook veel van elkaars verdriet. Maar we gaan ook wel eens samen
naar een festival met Indiase films en dan zitten we te huilen, omdat we het verhaal
heel zielig vinden en tegelijkertijd maken we de film belachelijk, omdat we hem
niets vinden. We hebben allebei dezelfde haat-liefdeverhouding met alles wat Pakistaans
is.’
| |
Nederlandse moslimvrouwen als rolmodel
De hoofdstroom in Naeeda's zoektocht naar een identiteit wordt gevormd door de
islam. Al op jonge leeftijd begon zij zich te oriënteren op haar religieuze wortels,
waarbij Nederlandse vrouwen als inspiratiebron dienden. Een programma van de
Islamitische Omroepstichting wekte op een zondagochtend de behoefte om met
anderen over haar geloof te praten. Ze belde rond en kwam terecht bij het Moslim
Informatiecentrum en bij Al-Nisa, een stichting voor Nederlandse moslimvrouwen.
Het Centrum kwam samen op de Beeklaan in Den Haag, waar Abdulwahid van
Bommel met zijn vrouw als Nederlandse imam werkt. Vele zondagen zou vader
Aurangzeb, die de behoefte van zijn dochter aan kennis over de islam stimuleerde,
haar op zondag naar de Haagse bijeenkomsten brengen. Al meteen tijdens haar eerste
kennismaking zag zij hoe een aantal Nederlandse vrouwen, in het bijzijn van
getuigen, officieel moslim werd. Bij die gelegenheid prevelt de imam in het Arabisch
de geloofsformule: ‘Ik getuig dat er geen God is dan Allah, en ik getuig dat Mohammed
zijn boodschapper en dienaar is.’ Vervolgens krijgt de bekeerling een certificaat,
| |
| |
neemt zij een islamitische naam aan en zingen de aanwezige vrouwen een welkomstlied,
waarna felicitaties, kussen en cadeautjes volgen. Een getuigschrift, goedgekeurd
door het Moslim Informatiecentrum, is nodig om bijvoorbeeld op bedevaart
te kunnen naar Saoedi-Arabië. Bij de ambassade moet je dan bewijzen een
moslim te zijn en daar dient dat officiële papier voor. Wat tijdens de plechtigheid
vooral indruk maakte op de Rotterdamse puber was dat het om Nederlandse vrouwen
ging, die zich serieus bezighielden met haar religie en de culturele uitingen die
erbij hoorden. Zij voelde zich van meet af aan bij hen thuis.
In haar jeugd werden de zondagse diensten bijgewoond door een wisselend aantal
vrouwen, ergens tussen de dertig en de zeventig, van wie sommigen bedekt rondliepen
en anderen blootshoofds. Zij stelden zich om te beginnen altijd kort aan
elkaar voor, als opening van het contact. Daarna hield de imam of een gastspreekster
een lezing over thema's als: de islam en het milieu, de opvoeding van kinderen,
gezondheid, menstruatie, (homo)seksualiteit, maar ook kleding, vasten, bidden,
vriendschap tussen moslims en niet-moslims en omgang met ongelovigen. Daarna
volgde discussie en dan werd het tijd voor de dhikr, een meditatie die ook in het
soefisme voorkomt. Alle vrouwen zitten in een grote cirkel en herhalen bepaalde
Arabische namen of woorden. Eerst is er even geroezemoes, daarna daalt de stilte in
en zijn alleen nog de repeterende klanken hoorbaar. Naeeda heeft altijd uitgezien
naar dat moment van bezinning, de spiritualiteit van de leegte. Alsof ze een oase
betrad aan het einde van een drukke week. De middag werd afgesloten met gebed
en beneden in het gebouw een hapje, een drankje en gezellig sociaal contact.
De maatschappelijke en theologische scholing bij Al-Nisa heeft een beslissend
stempel gedrukt op haar levensloop. Natuurlijk sloten niet alle onderwerpen even
goed aan bij de belevingswereld van een tiener, de discussies leerden haar evenwel
om zich te midden van volwassen vrouwen een mening te vormen over onderwerpen
die buiten het blikveld van school vielen. Met sommige van die zaken worstelde
ook haar moeder, alleen kon zij er met haar niet altijd openhartig over praten. Uit
schaamte, respect of omdat antwoorden uitbleven. Bij haar zondagse discussiegroep
kon zij doorgaans wel terecht, waardoor zij op haar zeventiende over kennis
beschikte waar de gemiddelde moslimvrouw geen toegang toe heeft. Met haar vader
of Pakistaanse familieleden ging zij toen in discussie over teksten in de koran en
versloeg zij hen soms op hun eigen terrein. Dat sterkte haar, ook in haar emancipatiestrijd
als moslima, zowel in eigen kring als daarbuiten. Voor haar veranderende
opvattingen over kleding bijvoorbeeld kon zij een beroep doen op de woorden van
de Profeet. Zij wierp haar religieuze identiteit in de strijd om zich los te maken van
haar cultureel bepaalde dracht. Haar ouders hield zij voor: wat willen jullie dat ik
voor je ben, een Pakistaanse of een moslimdochter? Haar vader hechtte meer waarde
aan het laatste en zijn stem gaf uiteindelijk de doorslag.
Een jaar eerder had zij besloten om een hoofddoek te gaan dragen. Het bezoek,
samen met haar vader, aan een islamitische conferentie in Engeland hielp haar om
die beslissing te nemen: ‘Bij terugkomst dacht ik: nu moet ik ervoor gaan of het niet
| |
| |
doen. Behalve het gebed, waar ik al langer mee was begonnen, wilde ik ook in mijn
kleding het moslim zijn tot uitdrukking brengen. Om naar buiten toe uit te stralen
waar ik voor sta. Zo ben ik een hoofddoek gaan dragen. In het begin alles bedekkend,
zo zwaar en potdicht, dat mijn vader zei: “Ik vind het best dat je een shawltje
omdoet, maar zo streng hoeft toch niet.” Maar dat was het voorbeeld van Nederlandse
en Turkse vrouwen dat ik om me heen zag. Op de meao ben ik er enorm mee
gepest, door docenten en leerlingen, vandaar dat ik van die school ben afgegaan. Als
overbrugging ben ik toen een tijdje vrijwilligerswerk gaan doen op een islamitische
school, extra leeslessen. Die tijd heeft me gesterkt om ermee door te gaan. Daarna
heb ik een opleiding gevolgd als sociaal-maatschappelijk werkster en groeide ik uit
tot de populairste van de klas. Het meisje met de grootste mond, maar ook met een
hoofddoek. In dat halfjaar groeide ik daarin en was die doek een deel van mijn
lichaam geworden. Je gaat er vanzelf mee leren spelen en in de loop van de tijd heeft
het ook een andere betekenis gekregen.’
Niet haar leeftijdgenoten, maar oudere Nederlandse moslimvrouwen vormden
dus Naeeda's rolmodellen. Bij hen leerde zij zich openlijk uit te spreken en omdat zij
de jongste was, kreeg zij alle ruimte. Het vervult haar met trots dat Al-Nisa als vrijwilligersorganisatie
al twintig jaar een maandblad uitgeeft, en dat er geen mannelijke
islamitische organisatie is die hun dat nadoet. Het blad heeft voor haar als een
tweede leerschool gefungeerd. Niet ouder dan veertien jaar was ze, toen haar eerste
gedichtje op de kinderpagina verscheen. Met het dweepzuchtig elan van een jonggelovige
schreef ze: ‘Geloof is hopen. Geloof doet leven. Geloof is het ware geloof:
de islam.’ Als ze aan die regels terugdenkt, kan ze een giechel van verbazing niet
onderdrukken. Toch heeft ze toegestaan het opnieuw af te drukken in een recentelijk
uitgegeven jubileumblad. Ze zal zestien zijn geweest toen haar eerste lezing werd
afgedrukt, waar ze wisselende reacties op ontving, van neerbuigend tot waardering
voor de moed van een meisje van haar leeftijd om zoiets te schrijven. Ze las in die
tijd de boeken van Fatima Manissi, de Marokkaanse sociologe en schrijfster die op
een inspirerende manier over vrouwen in de tijd van de Profeet schreef. Ook had ze
veel aan de geschriften van Rama Kabani en Mohammed Akbar, een Pakistaanse
televisiemaker, tevens docent aan een Engelse universiteit. In hun werk bogen zij
zich over de vraag hoe je verschillende werelden kunt combineren, bijvoorbeeld
tegelijk moslim, Pakistaans en Nederlands zijn.
Dat was ook Naeeda's worsteling: hoe word ik een Nederlandse moslim? Daarover
gingen haar verhalen en artikelen, maar ook haar eerste lezing, die ze gaf op
haar twintigste - in diezelfde tijd trad ze toe tot de redactie van het blad. Dat heeft
ze niet lang volgehouden, wel is haar voorstel aanvaard om meer aandacht te besteden
aan persoonlijke ervaringen van lezeressen rond het thema ‘mijn geloof en ik.’
Die rubriek, waarin plaats is voor verhalen over integratie, de strijd om je plek te
vinden in een mengelmoes van culturen en de dialoog met andersdenkenden, slaat
al jaren aan. In haar eigen lezingen streeft ze ernaar het algemene steeds met het
persoonlijke te verbinden. Zo heeft ze gesproken over de bedevaart die zij en haar
| |
| |
Afb. 10.4 Naeeda Aurangzeb in traditionele dracht, met buurmeisje, voor een bevroren zee (privé-bezit N.
Aurangzeb)
echtgenoot Ajoeb naar Mekka maakten, over de emancipatie van de moslimvrouw
en over de relaties tussen ouders en kinderen. Maar ook over haar burn-out, die
mettertijd overging in een depressie. Zij zou het liefst vandaag nog de drempel
slechten om daarover te spreken: ‘Het had alles te maken met de zoektocht naar
mijzelf. Ik vind dat er in de westerse samenleving echt een taboe heerst op dat
onderwerp en zie hoe de moslimsamenleving dat overneemt. Terwijl het toch gaat
om verantwoordelijkheid nemen voor elkaar. Iemand wordt in een hokje geplaatst
en er wordt net gedaan of een depressie alleen door de persoon zelf komt, terwijl
het typisch iets van deze tijd en samenleving is. Het komt hier veel meer voor dan in
oosterse samenlevingen, dat is toch veelzeggend?’
Zij heeft altijd geprobeerd om bij het formuleren van een mening haar islamitische
identiteit als uitgangspunt te nemen. Ook probeerde zij elk maatschappelijk
thema waarover zij sprak te verbinden met, zoals zij het noemt, haar persoonlijke
groei. Het lag daarom in de rede dat Al-Nisa en het Moslim Informatiecentrum, als
broederorganisatie, haar op een zeker moment vroegen lezingen te houden voor
niet-moslims. Een paar jaar lang heeft zij overal in Nederland gesproken, voor Kerk
en Wereld, voor Dialooggroepen, voor mensen die in de thuiszorg werken, voor kerken
en voor al dan niet christelijke organisaties van jongeren. In de regel werd haar
gevraagd iets te vertellen over de islam, hoe moslims omgaan met gezondheid en
met zwangerschap, of wat de islamitische godsdienst nu precies inhoudt. Zulke
| |
| |
voordrachten mochten als eye-openers fungeren voor de toehoorders, de spreekster
zelf bereikte een verzadigingspunt. Op een zeker moment is zij de zaken gaan
omdraaien, door het publiek een spiegel voor te houden. Alleen als haar wordt toegestaan
zaken een kwartslag anders te benaderen, wil Naeeda nog in het openbaar
spreken. Zoals tijdens een bijeenkomst in Utrecht waar een christenvrouw iets vertelde
over moslims en zij over christenvrouwen. Op grond van eigen ervaringen
heeft zij toen een profielschets gemaakt van verschillende typen, zoals de missionarissenvrouw,
die heel lief is en het idee heeft dat zij moslims moet redden. De verwarde
vrouw, die tobt over haar christelijke identiteit en in een haat-liefdeverhouding
met God leeft. De gelovige vrouw die christen noch moslim is, maar op basis
van haar relatie met God contact heeft met anderen. De professionele christenvrouw,
die een baan heeft gemaakt van haar geloof en ervoor wordt betaald om de
dialoog met anderen te onderhouden. Vooral met die categorie vrouwen krijgt zij
veel te maken, terwijl het handjevol actieve moslimvrouwen uit vrijwilligers bestaat.
Na afloop van die lezing kwamen er ‘verwarde’ vrouwen op haar af, die zeiden dat
bij moslims alles zo duidelijk is. Met hun vijf keer per dag bidden en vasten, terwijl
zij van alles overboord hebben gegooid, zonder dat er iets voor in de plaats is gekomen.
De ‘betaalde’ vrouwen daarentegen moesten lachen, want die zagen haar punt
wel. Voor Naeeda was dat het moment van de ommekeer. Zo zou zij het voortaan
aanpakken.
| |
Een religie van de middenweg
Afgezien van het puberale gedichtje heeft zij nooit de behoefte gevoeld om anderen
ervan te overtuigen dat de islam het ware geloof is. Zij hoeft niemand over de streep
te trekken, dus is er ook geen angst om in dialoog te treden met andere gelovigen.
Het uitwisselen van ideeën bevestigt haar juist in wie zij is, omdat zij het verbond
met God als de bindende factor in haar leven beschouwt. Het discussiëren over het
geloof in een kracht buiten jezelf en over de twijfels die het samenleven in een seculiere
samenleving nu eenmaal oproept, beschouwt zij als noodzakelijk. De onzekerheid
waar veel christenjongeren naar haar idee mee kampen, heeft haar niet alleen
aangegrepen, maar ook inzicht gegeven in het bestaande beeld over moslimjongeren.
De identiteitscrisis van de anderen contrasteert met de veronderstelde zekerheid
van de islam, met zijn strikte leefregels. De voortdurende worsteling van de
christelijke jeugd schrijft zij toe aan hun verwerking van de geschiedenis van de
Tweede Wereldoorlog. Hun twijfel zou geworteld zijn in verbazing, want hoe heeft
God dit kunnen toestaan? Een dergelijke vraag zou een moslim zich naar haar idee
nooit stellen.
De opvattingen van moslims en christenen over zoiets als het Lot lopen volgens
Naeeda sterk uiteen. Moslims zien God niet als iemand die al dan niet ingrijpt in
het menselijk handelen, daar staat Hij los van. Christenen doen dat wel, die breken
| |
| |
zich er het hoofd over hoe hij zoveel oorlog en geweld kan toestaan. Zijn bestaan
wordt er zelfs door in twijfel getrokken. In het Godsbeeld van moslims is Hij niets
dan de Schepper, en zijn het de mensen die voor oorlog en geweld zorgen. Er valt
een parallel te trekken met een schrijver, die ook niet slecht is omdat er slechteriken
in zijn verhalen voorkomen. Alles bestaat tegelijkertijd en in de relatie met God is
ieder individu persoonlijk verantwoording verschuldigd: ‘Moslims zien het leven als
iets waarvoor je op aarde bent gekomen, met als belangrijkste doel jezelf te leren
kennen. Het leven is niets anders dan een zoektocht naar jezelf. Want God zegt: wie
zichzelf niet kent, kent mij niet. Door diep in jezelf af te dalen, leer je, bij wijze van
spreken, ook Hem begrijpen. Wij zien het leven als een test. Je maakt voortdurend
keuzes; nooit een goede of een foute, je maakt gewoon een keuze. Maar er komt een
dag dat je doodgaat en weer opstaat voor Hem, en dan wordt de balans opgemaakt.
Hij staat los van hoe jij het hebt gedaan. God grijpt niet in, maar kan wel en dat is
het Lot, op een bepaald moment iemand op jouw pad sturen. Dat is de ondersteuning
die Hij je geeft, dat je mensen ontmoet die jou inspiratie geven of kracht, of er
gewoon voor je zijn. Als die persoon zijn taak vervuld heeft, vertrekt hij weer. Er zijn
maar weinig mensen die je je hele leven meeneemt. Daarin geloof ik wel, dat als
God het goed met je voorheeft, hij je de juiste mensen stuurt. Tegelijkertijd heeft Hij
met ieder van ons een plan. Het lijden van de een of het genieten van de ander heeft
een bedoeling. Als jij zegt: God staat geweld toe, zeg ik: binnen dat geweld heeft
ieder zijn eigen les te leren. Maar het met een vingertje wijzen naar God, dat is iets
wat ik alleen zie in de dialoog met christenen.’
Voor wie erover nadenkt, zijn het verwarrende tegenstellingen. Want christenen
mogen de Schepper weliswaar voortdurend ter verantwoording roepen, zij hebben
het tegelijkertijd over hun Liefhebbende God. Op die hoedanigheid beroepen moslims
zich veel minder, terwijl vele verzen in de koran beginnen met de formule dat
er niets boven Gods Barmhartigheid gaat. In de praktijk gaat het echter vooral over
de straffen die gelovigen vrezen, meer over de hel dan over de hemel. Imam Van
Bommel benadrukt in zijn lezingen dat de islam een godsdienst is van (niet) mogen
en moeten. Het heeft geen zin om elkaar met wetsteksten om de oren te slaan, want
je mag of moet alleen iets als je gelooft in de bron ervan. Zoals de bijbel alleen een
gezagsbron is voor wie in de bijbel gelooft, geldt hetzelfde voor de koran. Waar het
vervolgens om gaat is hoe die religieuze regels en consequenties voor het dagelijks
leven op elkaar af te stemmen. In dat opzicht betoont Naeeda zich een pragmaticus.
Ter illustratie voert zij een Pakistaans meisje op, dat haar vertelde seks voor het
huwelijk te hebben gehad. Met een landgenoot, ook moslim, dus beiden waren in
overtreding. Het werd niets met die jongen, waarna ze een ander vriendje kreeg,
met wie ze ook al seks heeft gehad. Haar ouders weten van niets, maar het meisje
lijdt eronder en heeft voortdurend nachtmerries. De traditionele reactie op zulk
gedrag zou zijn het meisje erop te wijzen dat zij in overtreding is, omdat seks voor
het huwelijk wordt gezien als overspel en daar staat een zware straf op. Als moslim
is zij slecht, dus verdoemd en gaat zij de hel in. Maar er is ook een reactie mogelijk
| |
| |
die minder schade oplevert: ‘Wat ik daar tegenin kan brengen, is dat één keer zondigen
geen vrijbrief is om ermee door te blijven gaan. En dat het zeker geen vrijbrief is
voor jongens om met haar te doen wat zij willen. Ik kan haar erop wijzen dat er een
soort barmhartigheid is. Er zijn zoveel meisjes in die situatie die denken dat ze
voortaan als prostituee door het leven moeten. Het gaat er niet om te proberen haar
een goede moslim te laten zijn. Zij moet in contact blijven met God. Alleen Hij kan
haar vergeven.’
In de beleving van Naeeda draait de islam om de persoonlijke relatie met God en
niet om het strikt volgen van de leefregels, de soenna. Overigens kennen de soennieten officieel geen hiërarchie en beschouwen zij theologen alleen als spreekbuis. In
het spirituele draait alles om het rechtstreekse contact tussen God en de mens, om
zelfvervolmaking en trachten een beter mens te worden. Hoe dat in de praktijk verwezenlijkt
moet worden, is uiteraard onderwerp van twist: moet iemand zich helemaal
bedekken om dat te bereiken, of moet je vasten? In het mensbeeld van de
koran zijn de gelovigen plaatsvervangers van God op aarde, en perse geen heersers.
We krijgen het leven in bruikleen, vandaar dat zelfmoord en euthanasie niet zijn
toegestaan. De islam zegt ook: alles en iedereen heeft recht op jou, dus je ouders, je
partner, je kinderen, maar ook je handen, je ogen, je voeten en je oren. De nacht is
geschapen om rust te vinden, daar heeft het lichaam recht op. Alles wat slecht is
voor het lichaam, brengt mensen geestelijk uit balans. Terwijl de islam gezien kan
worden als de godsdienst van de balans. Dat verklaart ook waarom totale seksuele
onthouding nooit zou worden toegejuicht.
Een strijd die haar sterk motiveert is die over de erkenning van wettelijke rechten
voor vrouwen. In het algemeen is het voor moslimvrouwen erg ingewikkeld om een
scheiding aan te vragen, terwijl dat volgens haar, met een beroep op teksten in de
koran, helemaal niet zo ingewikkeld zou hoeven zijn. Het probleem is dat er in de
loop van de eeuwen culturele barrières zijn opgeworpen, terwijl de Profeet zijn volgelingen
juist aanraadde met weduwen te trouwen, haar een thuis te geven en weer
in een sociaal verband op te nemen. Hij schreef voor met wezen te trouwen en met
gescheiden vrouwen, dus alles te doen om uitsluiting te voorkomen. In de praktijk
van de islamitische wereld wordt het gescheiden vrouwen echter bijna onmogelijk
gemaakt om te hertrouwen, vooral als ze kinderen heeft. Als een vrouw en man
ongelukkig zijn met elkaar, kan hij wel scheiden, maar zij hoeft het niet in haar
hoofd te halen. Een echtgenoot uit een andere sociale klasse huwen, wordt vrijwel
onmogelijk gemaakt. Nu staat in de koran dat het paradijs onder de voeten van de
moeder ligt. God zal nooit tevreden zijn met iemand die zijn moeder ongehoorzaam
is. Daarmee is het dilemma geschetst, want wat doe je als dochter: trouwen
met de liefde van je leven of je moeder gehoorzamen om de hemel te kunnen bereiken? Naeeda weet waar ze over praat, want de Hindoestaan - uit Suriname - op wie
zij verliefd werd, viel aanvankelijk evenmin in goede aarde bij haar ouders. Hij was
niet eigen. In het gezin Aurangzeb sloeg men elkaar in die tijd om de oren met religieuze
passages, tot na een lange strijd het argument dat hij een toegewijd moslim is
| |
| |
de doorslag gaf. Sinds het huwelijk bieden zij het geroddel en geklets van de eigen
Pakistaanse gemeenschap manmoedig het hoofd.
Voor hun dochter blijft de islam een religie van de middenweg. De eeuwige zoektocht naar balans inspireert haar. Ook in de multiculturele samenleving zou het volgens
haar moeten gaan om het vinden van een evenwicht tussen het aardse, het
materialistische en een vorm van spiritualiteit. Intussen constateert zij nuchter zelf
voortdurend te kort te schieten, zeker sinds haar leven door werk in een stroomversnelling
is terechtgekomen. Toch blijft ze geloven in een balans tussen individualiteit
en bewust deel uitmaken van een groter geheel. Tussen eigen verantwoordelijkheid,
zelfontplooiing, en het nakomen van de rechten en plichten ten opzichte van familie, vrienden en zwakkeren in de samenleving. Opnieuw vindt ze haar richtlijn in
het leven van Mohammed, door te refereren aan het verhaal waarin de Profeet een
man zag aankomen, in gescheurde kleren. Hij keek hem aan, werd boos en zei:
‘Waarom loop jij er zo bij? God heeft je toch genoeg gegeven, je bent rijk en dan
draag je dit soort kleding.’ In de woorden van Naeeda is er in de islam niets mis mee
om je mooi te maken. Uit haar denkbeelden vloeit een vrouwbeeld voort dat velen
verwart, zowel in Pakistan als in Nederland. In haar land van herkomst zijn religieuze vrouwen heel ingetogen, zeker in hun gedrag ten opzichte van de man. Als moslimmannen, waar ook ter wereld, haar met een hoofddoekje zien, weet zij: die denken
dat ik minder ben. Een losser geklede vrouw benaderen zij heel charmant, maar
Naeeda's bedekte haren staan in hun ogen voor ongelijkwaardigheid: ‘Maar zo werkt
het niet, want daar staat mijn islam niet voor. Ik weet wel dat zelfs mijn Pakistaanse
neven het vreemd vonden. Aan de ene kant was ik intensief bezig met het geloof -
bidden, helemaal bedekt - tezelfdertijd mengde ik me in discussies. Als zij iets zeiden
wat niet klopt, sprak ik hun daar op aan en dat waren zij niet gewend. Die houding merk ik ook bij moslimmannen in het Westen, die raken verward door de
tegenstelling tussen hoe ik eruit zie en hoe ik reageer. Zij koppelen religieus meteen
aan “ingetogen” en minder zijn dan zij. Zo'n man zegt niets terug als ik hem aanspreek,
maar antwoordt de man die naast mij staat. Aan de ene kant uit respect,
alleen werkt dat natuurlijk niet als ze met mijn partner gaan praten en mij negeren.
Als ik daar in westerse kleding en zonder hoofddoekje had gestaan, zouden ze wel
reageren. Mijn geloof is veel geëmancipeerder dan zij zien. In hun mannelijke hoofden
klopt dat niet, zowel hier niet als in Pakistan.’
In het contact met Nederlandse mannen lijkt dat minder een rol te spelen, die
reageren terughoudender. Wel blijkt Naeeda de eigen sekse af en toe op het verkeerde been te zetten. Als zij ergens een debat voorzit of een andere leidinggevende
functie uitoefent, krijgt zij van vrouwen nogal eens de reactie: dat zal wel zo'n verwesterde
moslima zijn. Alsof het haar niet is toegestaan mensen de mond te snoeren,
omdat het niet past bij haar uiterlijk of waar ze voor staat. Of ze krijgt ineens te
horen dat ze ‘een pittige allochtone tante is, die denkt dat ze heel wat voorstelt’.
Blijkbaar leeft het beeld dat zulk gedrag typisch iets voor westerse vrouwen is en dat
iemand met een hoofddoek zich primair teruggetrokken opstelt. Eerder in de rol
| |
| |
van passieve toehoorster dan in die van actieve deelneemster. Oosterse vrouw, dus:
aardig, beschaafd en iedereen laten uitpraten. Wat niet direct de houding is die je
nodig hebt om anderen van jouw mening te overtuigen. Zulke confrontaties, waar
ze vaak lacherig op reageert, zijn Naeeda bepaald niet vreemd.
| |
De leerjaren van een jonge vrouw
Uit haar loopbaan spreekt eenzelfde ambitie om zelfontplooiing en betrokkenheid
op de moslimgemeenschap te combineren. Zij koos tijdens haar leerjaren zelden
voor een gemakkelijke route. Alles moest worden bevochten, alleen dan werd het
eigen. Op haar achttiende begon zij als stagiaire voor haar middelbare beroepsopleiding
bij de sociale dienst in Rotterdam-Zuid; negen maanden en daarna nog een
jaar als maatschappelijk werkster in de Afrikaanderwijk. Het werk vergde een
razendsnelle transformatie naar mondigheid. Zowel voor als achter de balie werden
machtsspelletjes gespeeld, en het was zaak daarin je positie te bepalen. Messen, intimidatie
en verbaal geweld waren aan de orde van de dag. Dat zij de bevoegdheid
had om te beslissen wie er wel of geen bijstand kregen, gaf de nodige zekerheid,
zolang zij maar gedekt werd door haar superieuren. Het is slechts één keer voorgekomen
dat haar hoofddoek weerstand opriep. Een Nederlandse vrouw vond dat zij
recht had op meer geld en toen de jonge migrante achter de balie daar, met een
beroep op het dossier, tegenin ging, weigerde de vrouw nog langer door haar geholpen te worden. Waar iedereen bijstond, schreeuwde zij: ‘Stomme buitenlander, wil jij
mij vertellen dat ik niet meer geld mag.’ De impulsieve beslissing die Naeeda toen
nam, gaf haar kracht voor jaren: ‘Ik ben weggelopen achter die balie, het kantoor in,
waar ik keihard heb staan gillen en huilen, want ik vond het zo erg. Toen kwam
mijn afdelingschef en die zei: “Ik ga nu naar buiten, om met haar te praten.” Dat
wilde ik niet en ik antwoordde dat ik zelf wel naar haar toeging. Dus, eenmaal uitgetierd,
ben ik teruggegaan en heb uitgelegd dat zij zich echt vergiste: “Of u wordt
door mij geholpen, of u wordt niet geholpen. Aan u de keus.” Haar man heeft haar
toen gesust en gezegd: laten we toch maar voor het geld kiezen. Ik weet nog dat ik
dacht, als ik dit langs me heen laat gaan kan die vrouw tegen iedereen die er hier
anders uitziet voortaan zeggen: door jullie wil ik niet geholpen worden. Die weerbaarheid
leerde ik bij de sociale dienst, ook door het contact met prostituees en
zware drugsverslaafden.’
Aan de harde humor van collega's onderling moest ze eveneens wennen. In de
eerste weken van haar stage heeft ze heel wat potjes zitten janken bij haar begeleidster.
De racistische verwensingen vlogen de hele dag door over tafel. Ze herinnert
zich een Surinaamse collega die er een handje van had om haar hard en gemeen op
haar nummer te zetten. Dat had ongetwijfeld ook te maken met haar speciale positie
als stagiaire. Achteraf begrijpt ze wel dat de spanning op het werk als het ware
om humor vroeg, als bliksemafleider. Alleen zo vielen onderlinge ruzies te voorko- | |
| |
men.
Maar het heeft een tijdje geduurd voor ze eraan gewend was dat iemand in het
voorbijgaan met een grote grijns een racistische opmerking kon plaatsen. Altijd
weer in een flits die gedachte: moet ik nou schieten of hoe zit dat? Het was de heersende
cultuur om elkaar af te bluffen, de ene grote bek lokte een nog grotere bek uit.
Veel collega's met een buitenlandse achtergrond hadden moeite met die mentaliteit,
wat ook bleek uit een onderzoekje dat Naeeda in die tijd onder supervisie van
Ruben Gowricharn deed onder Rotterdamse sociale diensten. Naar hun eigen gevoel
stond die hardheid migranten in de weg bij het vrijuit ontplooien van hun talent.
Dat die rauwe directheid en die afzeikhumor niet alleen in het maatschappelijk
werk voorkwamen, merkte Naeeda jaren nadien in de kringen van journalisten. Ook
daar dat niets verbloemende cynisme en het voortdurend bezig zijn elkaar te overbluffen.
Ze heeft in de loop van de tijd geleerd om ermee te spelen, ook zelf de
harde confrontatie te zoeken. Maar het blijft een stijl van werken die zij niet echt bij
haar persoonlijkheid vindt passen.
Het pad van haar carrière kreeg meer reliëf tijdens haar betaalde stage bij het
HBO. Zij realiseerde een project met een emancipatoir doel, gericht op moslimvrouwen en in de sfeer van vrijwilligersorganisaties. Daaraan vooraf ging een initiatief
van de stichting Haags Islamitisch Platform om moslimvrouwen uit heel Nederland
in de residentie te laten samenkomen en in een feestelijke ambiance van
gedachten te wisselen over islam en onderwijs. Voor Naeeda ging het om een vakantiebaantje,
maar door de public relations landelijk aan te pakken, wist zij tweehonderd
vrouwen - Turkse, Marokkaanse en Pakistaanse - te verenigen. Met die ervaring
gewapend kreeg zij tijdens haar stage een vervolg van de grond in het Haagse
Congresgebouw, waar uiteindelijk 350 vrouwen op afkwamen. Het ging om een
gevarieerd programma, met een optreden van de cabaretgroep Turkish Delight,
demonstraties van vechtsporten door vrouwen, een eigen theaterstuk van een meidengroep,
muziek en lezingen. In de pauzes was er een soort arbeidsbeurs, waar
jonge moslimvrouwen met uiteenlopende scholing, van politieacademie tot een verpleegstersopleiding,
informatie gaven in een eigen kraampje. Door dat succes geïnspireerd
is Naeeda zich in de jaren daarna gaan scholen in het circuit van vrijwilligers,
door cursussen te volgen als spreken in het openbaar, presenteren en het
organiseren van projecten. Alleen een cursus politiek bij het netwerk voor zwarte
vrouwen in Amsterdam ging volkomen langs haar heen.
Dat geldt niet voor de periode die ze doorbracht bij Scouting Nederland, in de
tijd dat de beweging probeerde op landelijke schaal moslims aan te trekken. De aanstoot
daartoe gaf een Amerikaanse moslima, die in haar thuisland ervaring had
opgedaan met de interculturele vorming van padvinders. Het idee was om eerst
aparte groepjes voor moslims te vormen, via moskeeën, die immers ervaring hadden
met het organiseren van activiteiten voor jongeren. Er werd een bestuur
gevormd om de scoutinggroep Salaam (=vrede) op te richten, waarin Naeeda een
rol vervulde. Later heeft zij het project zelfs geleid, hoewel niet voor lang, want na
een paar maanden werd ze zwaar ziek en is ze een tijd uit de roulatie geweest. Achter
| |
| |
Afb. 10.5 Naeeda Aurangzeb (zittend rechts) tijdens een religieuze ontmoetingsbijeenkomst (privé-bezit N.
Aurangzeb)
het idee van scouting staat ze nog steeds, alleen heeft ze weinig met de bijbehorende
uniformen en rituelen als vlaggen en nationale liederen. Zij is zich er ook van
bewust dat veel groepen in Nederland elkaar vooral voor de ‘dikke lol’ opzoeken, of
juist voor het christelijke onderricht in de natuur. Het blijft niettemin een ideale
manier om op jonge leeftijd saamhorigheid te kweken, en kinderen spelenderwijs
allerlei vaardigheden bij te brengen. Daarnaast ook discipline en sociale rollen, van
baghera tot gids, en van helper tot welp. Daar komt bij dat scouting, anders dan
sportclubs, volop ruimte biedt aan elk individueel kind. De eerste Marokkaanse
moslimgroep in Rotterdam, Ibn Batoeta, naar een Arabische ontdekkingsreiziger,
kreeg ook veel aandacht van de media en zij is al drie keer als vrijwilligster met hen
mee geweest op kamp. Inmiddels zijn er Creoolse en Turkse scoutinggroepen, die
wel merken dat de overstap van eigen naar algemene clubs niet zomaar gaat. Zelfs
het verhuren van ruimte aan ‘allochtone’ groepen stuit vaak op weerstand. In dat
opzicht staat men nog ver van de overkoepelende ideologie van Baden Powell, die
een wereldbroederschap van de jeugd nastreefde.
In haar werk bleef Naeeda ernaar streven mensen in beweging te krijgen, of het
nu ging om vrouwen, jongeren of andersdenkenden. Omdat zij tijdens haar HBO-studie
ook als vrijwilligster bij het Haagse Volksbuurtmuseum rondliep, besloot ze
theorie en praktijk te verweven. Om af te studeren schreef ze een scriptie over het
gebruik van theater door buurthuizen en de relatie met de identiteitsvorming van
migrantenjongeren. Het nut van vormingstheater stond voor haar buiten kijf, want
| |
| |
zij zag jongeren inzicht krijgen door hun belevingswereld na te spelen op het toneel.
Alleen al het bezoeken van theater, dans en andere expressievormen werkte vaak
bevrijdend. Juist het theater is een vrijplaats voor overdrijving, voor het uiten van
emoties, een ideale plek om jezelf en anderen een spiegel voor te houden. Is dat niet
waar het bij identiteit allemaal om draait: wie spiegelt wat, bij wie? Bij het Volksbuurtmuseum
was Naeeda twee jaar lang als betaalde kracht werkzaam. Haar taak
bestond er vooral uit een nieuw publiek binnen te halen, wat erop neerkwam dat ze
haar netwerk ring voor ring uitbreidde. Mensen benaderen bij de media - in het
Haagse zette vooral de Hindoestaanse radio veel zoden aan de dijk - en bij de politiek,
zelforganisaties, in het ‘etnische circuit’, zoals buurtwinkels en videotheken.
Maar ook gewoon achter de telefoon gaan zitten en de nummers van ledenlijsten
bellen, om mensen individueel naar een bepaald stuk te lokken. Het bleek een tijdrovende,
maar vruchtbare methode. Na een jaar wist zij precies welke organisaties
ze moest bellen voor welke voorstelling. Wat nog de meeste energie kostte, was het
uitleggen waarom mensen een voorstelling moesten zien. Vaak benadrukte ze niet
zozeer het culturele aspect of het te verwachten plezier, maar het vormende karakter.
Later is ze haar publiek nog doelgerichter gaan benaderen, door bijvoorbeeld
theatermiddagen te organiseren voor ouderen van verschillende komaf. Daarvoor
ging ze alle tehuizen in Den Haag en omgeving langs, om potentiële bezoekers via
de leiding gericht voor te lichten. Het was een stapsgewijs beleid, waarin ook de
samenwerking met andere culturele instellingen op een zeker moment opportuun
begon te worden. Zoals bij het organiseren van Hindoestaanse Filmdagen, samen
met het Haagse Filmhuis, de Dr. Anton Philipszaal en het Lucent Danstheater, om
langs die weg migranten een Nederlands gebouw binnen te krijgen. Een Turkse diva
en een Nederlandse, Jasperina de Jong, samen op het toneel zetten, om een gemêleerd
publiek te trekken. Want weliswaar hebben Marokkanen, Turken en Surinamers
inmiddels de stap van buurthuizen naar officiële theaters gezet, dat is vooral
om er hun ‘eigen’ artiesten te bekijken.
Een volgende stap zou moeten zijn hen buiten de ‘allochtone programmering’
om het theater binnen te krijgen. Overigens ontbreekt zelfs bij Nederlandse bioscoophouders
het bewustzijn dat er volop geld valt te verdienen aan nieuwkomers,
niet alleen op aparte avonden, maar als regulier publiek: ‘Er is nog steeds geen enkele
bioscoop in Nederland bereid om Bollywoodfilms te programmeren - Pathé weigert.
Dus wat doen Hindoestanen? Die huren eens per maand een bioscoopzaal in
Babylon af, om de nieuwste Bollywoodfilm te draaien. Alleen staat die niet in de
wekelijkse filmladder van de kranten, omdat de films niet door de bioscopen zelf
worden geprogrammeerd. Zo krijg je dus alleen je “eigen” publiek. Als je ziet hoe vol
het op zulke avonden is, begrijp je niet dat Haagse bioscopen niet zelf Hindoestaanse
films programmeren. Er zijn alleen in het Filmhuis af en toe art movies uit India
te zien, omdat ze deel hebben uitgemaakt van een internationaal filmfestival. Ook
het Volksbuurtmuseum programmeert zulke films en daar zijn altijd wachtlijsten
voor. Geen enkele bioscoophouder kan volhouden dat hij geen Bollywoodfilms
| |
| |
draait omdat het commercieel niet interessant is. In Engeland heb je het wel, in Birmingham
en Manchester, een paar zalen in megabioscopen alleen voor zulke films.
Ze maken deel uit van het reguliere bioscoopprogramma, wat tot een wisselwerking
leidt, zodat bezoekers over en weer naar Hollywood- en Bollywoodfilms gaan. Als
Pathé iedere zaterdagavond een zaal ter beschikking zou stellen voor Hindoestaanse
films, dan zou je zien: kassa.’
| |
Nieuwslezeres met een hoofddoek
De twens zijn misschien wel iemands meest expansieve jaren. Dat geldt zeker voor
Naeeda, die altijd meerdere ballen tegelijk in de lucht houdt. Zo werkte zij tijdens
haar laatste jaar bij het Volksbuurtmuseum drie avonden per week mee aan een
programma bij Radio West, een regionale zender voor Den Haag en omstreken.
Jaren daarvoor had ze al enige ervaring met het medium opgedaan, toen ze samen
met Hans Noordman de redactie verzorgde van het NCRV-programma Olijf en Tulpen, over het wel en wee in de multiculturele samenleving. Voor Radio West trok
Louis Hubert, destijds hoofdredacteur voor kunst en cultuur, haar als presentatrice
aan. Hij had haar een paar keer in het openbaar zien optreden en vertrouwen gekregen
in de jonge Pakistaanse. Alleen was zij aan het afstuderen, dus het kostte enig
aandringen om haar over de streep te trekken. Over de proefopname waren beide
partijen echter zo tevreden, dat zij toestemde. Twee jaar lang heeft zij van tien tot elf
in de avond een programma gepresenteerd, bestaande uit muziek en gedichten, met
tips voor de uitgaanswereld. De gedichten van Haagse nieuwkomers waren van
tevoren in hun landstaal opgenomen, bijvoorbeeld in het Arabisch of Urdu, en de
presentatrice verzorgde een vertaling. Ook las ze gepubliceerde verzen voor of regels
van haar eigen hand, terwijl de uit alle windstreken afkomstige muziek werd aangeleverd
door een apart team. Er kwam een voortijdig einde aan de formule toen de
leiding besloot de geldkraan dicht te draaien, terwijl het programma in Haagse
kringen goed werd beluisterd. Bij Radio West was intern zelfs een uitwisseling op
gang gekomen, in die zin dat ook andere redacties meer niet-westerse muziek gingen
draaien. Het programma viel alleen voort te zetten wanneer Naeeda en haar
duo-presentator genoegen namen met een bijna symbolische salariëring. Voor die
eer heeft zij bedankt. Haar geloof in de wil bij de media om werkelijk multiculturele
programma's te maken, dus zonder extra geld uit potjes voor ‘allochtonen’, is er
door ondermijnd. Volgens haar zet slechts een handjevol betrokken enkelingen zich
in zonder opportunistische bijbedoelingen.
Wat dat betreft maakt zij zich over haar werk bij TV West weinig illusies. Zij
heeft er het eerste halfjaar van 2002 als freelancer gewerkt en is na de zomer in vaste
dienst getreden. Als verslaggever voor het programma In kleur, sinds kort Met het
andere oog geheten, heeft zij ervaring opgedaan met alle facetten van de productie.
Drie keer per week gaat de uitzending vlak voor etenstijd de lucht in, om in de
| |
| |
avonduren een aantal keren herhaald te worden. Het uitgangspunt is Den Haag als
multiculturele stad en het geld komt uit een landelijke pot voor ‘multiculturele televisie’. Opnieuw dus een programma op projectbasis en geen structurele investering
in het bereiken van nieuw publiek. Dat geldt ook voor haar baan bij de Haagse
Hogeschool, waar ze het project Color IT leidt, bedoeld om meer migrantenjongeren
te interesseren voor een opleiding op het gebied van de moderne informatica.
Het geld komt van Economische Zaken, want de overheid voorziet tekorten in die
arbeidssector. In zulke gevallen schrijft de formule een gerichte werving voor en een
duwtje in de rug om doorstroming te stimuleren. Vandaar dat zij ook de mogelijkheden
verkent van een mentoraat, ouderejaars die de nieuwkomers bijstaan. Het is
‘niet helemaal mijn ding’, zoals Naeeda het formuleert, maar het gaf haar de kans
weg te komen bij het Volksbuurtmuseum. Ze kijkt met liefde terug op die werkplek,
maar miste op een zeker moment de inspiratie om de gebaande paden te blijven
volgen. Voor een volledige koerswending, waar zij wel ideeën over had, wist zij echter
niet voldoende steun te vinden. Als deeltijdbaan naast de Hogeschool ervoer zij
het museum als een extra leerschool, maar met de nodige diploma's op zak wil zij
dat het roer omgaat. De kans die de Haagse Hogeschool haar bood, heeft zij daarom
met beide handen aangegrepen, maar in de wereld van het onderwijs (‘eerst met
tien mensen overleggen en dan twaalf mensen boos voor de deur krijgen omdat zij
niet gehoord zijn’) voelt zij zich niet echt op haar plek. Ook stuit het haar tegen de
borst dat de aandacht voor migrantenjongeren slechts tijdelijk is en afhankelijk van
financiële impulsen van bovenaf. Naar eigen zeggen wil zij een volwaardiger deelname
aan het debat.
Zal zij de komende jaren haar draai vinden in de wereld van de journalistiek?
Dat er na een dag aanpoten meteen een uitzending volgt, is belonend. Bovendien
ziet zij het als een uitgelezen kans om haar creativiteit te ontplooien, te spelen met
vormen en mensen met een andere kijk op de realiteit te confronteren. Intussen
blijft zij onzeker, want ja, er zijn ogenschijnlijk keuzes te over. Zij trad al eens als discussieleidster
op bij een televisieserie van de Nederlandse Moslimomroep, dus
waarom niet verder op die weg? Ook is zij twee jaar geleden een eigen bureautje
begonnen voor het verzorgen van presentaties: van modeshows, het vijftigjarig
bestaan van Amnesty International tot een avond aan elkaar praten van politie
Haaglanden. Maar die behoefte om zich op een podium te presenteren lijkt inmiddels
verzadigd, of het zou moeten gaan om onderwerpen die haar wezenlijk raken.
Er komt veel op haar af, maar zij heeft onvoldoende het idee zelf de lijnen uit te zetten.
Laatst bedacht ze: wat wil ik nou eigenlijk worden? Als ik twintig jaar verder
ben en niet de beste journalist van Nederland ben geworden, zou ik daar spijt van
hebben? Het antwoord luidde: nee. Als ik tegen die tijd niet het mooiste televisieprogramma
van de eeuw heb gemaakt, zou ik dat erg vinden? Opnieuw: nee. Als ik
nooit een boek zou schrijven over wat mensen beweegt, een psychologische roman,
zou ik dat erg vinden? Ja, dat wel. Zo kwam ze erachter dat schrijven misschien is
wat zij het allerliefst wil. Alleen kan zij daar op dit moment niet de rust voor vin- | |
| |
den. Wat ze daarnaast vooral zou willen worden, is een wijze vrouw: een Oprah
Winfrey, met een eigen talkshow.
Intussen worstelt zij al een tijd met de vraag of in de Nederlandse media wel voldoende
kansen bestaan voor een vrouw met een hoofddoek. Ze sprak er ooit over
met de hoofdredacteur van het NOS Journaal: wat zou er gebeuren als ik solliciteerde
als nieuwslezeres? Hij zag geen obstakel, want volgens hem sprak zij Nederlands
zoals Indiase nieuwslezeressen van de BBC Engels spreken, netter dan de gemiddelde
eilandbewoner. Daar voegde hij meteen aan toe dat Nederland waarschijnlijk nog
niet toe is aan een nieuwslezeres met een hoofddoek. Ook bij TV West heeft al eens
iemand ervoor gepleit haar het regionale nieuws te laten presenteren, omdat ze een
beetje zoals de koningin zou praten. Haar talenten worden onderkend, maar haar
hoofddoek vormt een sta-in-de-weg. Ze denkt zelf dat MTV haar nooit zal benaderen
om een muziekprogramma te presenteren, hooguit de NPS, en dan alleen voor
iets multicultureels. De mogelijke associaties van kijkers wanneer zij met haar hoofd
op de landelijke televisie verschijnt, schrikt de leiding bij voorbaat af. Hoofddoekje
is islam, en islam is terrorisme. Naar haar idee ligt het zo simpel. Dat doet natuurlijk
de vraag opkomen of zij bereid zou zijn haar hoofddoek af te leggen als ze daarmee
als nieuwslezeres de nationale televisie zou bereiken. Een nieuw rolmodel voor alle
moslims in Nederland? De suggestie wordt weggewuifd. Alleen als er een periode in
haar leven zou komen dat ze voelt: die hoofddoek past niet meer bij me, ja, dan zou
ze hem afdoen. Maar zeker niet om met haar hoofd op de televisie te pronken,
zoveel is het haar niet waard. Het zou zijn alsof ze zichzelf verloochende, een vrouwelijke
Faust die haar ziel aan de duivel verkoopt. Dat ze niet de kans krijgt te
bewijzen dat ze het nieuws kan lezen, daar gaat het haar om.
Afgezien van principes draait het bij Naeeda's inschatting ook om verwachtingspatronen.
Het beeld dat de Nederlandse samenleving van migranten heeft, zeker als
ze moslim zijn, tegenover het zelfbeeld. Zij schrijft sinds enige maanden columns in
de Haagse Hogeschoolkrant, over man-vrouwverhoudingen en chattende migranten
op internet. Opiniërende stukken waar ze veel reacties op krijgt. Ze heeft
gemerkt dat de vorm haar ligt, omdat het een soort verbale weerslag is van de discussies
die ze altijd al voerde tijdens haar leerjaren bij Al-Nisa. Een logische volgende
stap zou zijn om haar diensten bij een krant aan te bieden en zo een groter
lezerspubliek te bereiken. Maar daarvoor lijkt haar de moed te ontbreken, alsof ze
op een denkbeeldige grens is gestuit. Het principe dat hier in werking treedt, is volgens
haar kenmerkend voor veel migrantenjongeren van haar generatie. Zij zouden
voor zichzelf een glazen plafond hebben gecreëerd. Doordat zij, en Naeeda's carrière
vormt daar een illustratie van, opleiding na opleiding hebben gestapeld, is de rek er
op een zeker moment uit. Het geloof nog hogerop te kunnen komen vervliegt en de
frustratie daarover remt af.
| |
| |
Afb. 10.6 Naeeda Aurangzeb tijdens een vakantie in haar Pakistaanse geboortedorp
Abbottabad (privé-bezit N. Aurangzeb)
| |
Het scherm van de toekomst
Het blijft voor Naeeda Aurangzeb een open vraag of Nederland op weg is een multiculturele
samenleving te worden. In ieder geval mist ze in het debat daarover het
zelfonderzoek van gezeten burgers, terwijl zij als nieuwkomer van jongs af op de
schommel heeft gezeten. Niets van wat zij deed of geloofde was vanzelfsprekend en
| |
| |
altijd werd zij ter verantwoording geroepen over de keuzes die zij maakte. Ook in
het eigen kamp moest zij haar gedrag voortdurend toelichten en uitleg geven als zij
niet conform de conventies handelde. Dat mocht niet altijd prettig zijn om mee te
maken, zij vindt wel er meer mens door geworden te zijn. In het krachtenveld van
migranten en gevestigde samenleving is zij als het ware gedwongen zichzelf te leren
kennen. Die noodzaak om opnieuw je plaats te bepalen in een veranderende samenleving
mist ze bij het gros van de Nederlanders. Als migranten wordt verweten de
westerse normen en waarden niet over te nemen, vragen die toch op zijn minst om
toelichting. Wat is bijvoorbeeld het verschil tussen ouders die hun moslimkinderen
dwingen een hoofddoek te dragen, en ouders die hun kinderen dwingen vegetarisch
te eten? Door onbekendheid klinkt het een alleen maar erger dan het ander. Is het
niet even aanvechtbaar dat de Taliban vrouwen dwingt om gesluierd te lopen als de
hoofdredacteur van Opzij, die zegt dat vrouwen met een hoofddoek daar niet
mogen werken? In die termen zou Naeeda de discussie gevoerd willen zien, met
twee partijen die kritisch naar zichzelf kijken.
Na een kwarteeuw verblijf in Nederland vindt zij het recht te hebben anderen op
het matje te roepen, hun een spiegel voor te houden. Zij heeft zich op haar manier
ingespannen een bijdrage aan de samenleving te leveren en daarin een plek gevonden.
Inmiddels voelt zij zich van binnen hetzelfde als andere Nederlanders en niet
langer gast. Dat heeft haar perspectief veranderd. De kentering in haar innerlijke
kompas trad op toen Pakistan en Nederland in 1997 een programma hadden opgezet
voor de uitwisseling van studenten. Te midden van de jongeren in haar land van
herkomst voelde zij zich een vertegenwoordiger van West-Europa. Zij hoorde ginds
toch niet meer helemaal thuis en merkte vooral deel uit te maken van een andere
samenleving. Niet alleen vindt zij een hoge prijs te hebben betaald voor haar identificatie
met het Westen, ze voelt vooral dat zij zich niet meer hoeft te verantwoorden.
Zij is mettertijd in een Nederlandse pasvorm gegroeid en daar valt weinig op af te
dingen. Want zij hoeft maar een stap buiten de grens te zetten of mensen spreken
haar aan op haar Nederlanderschap. Daar hebben de terroristische aanslag van 11
september 2001 en de moord op de omstreden politicus Pim Fortuyn (driekwart
jaar later) volgens haar weinig aan veranderd.
Tegelijkertijd is haar antenne te scherp op de samenleving afgestemd om niet de
verharding te registreren die de afgelopen vijf jaar is opgetreden. De onderhuidse
angst en afkeer van moslims en de anti-islam retoriek van intellectuelen heeft zij
steeds nadrukkelijker aan de oppervlakte zien komen. Vandaar dat de opborrelende
onderbuikgevoelens haar niet verrassen. Wel vreest zij dat de sociale rem op het
uiten van ressentimenten in de nasleep van het schrikeffect door de aanslagen volkomen
wegvalt. Dat er een klimaat ontstaat van alles mogen uitspreken, waar zelfs
politici en journalisten lippendienst aan bewijzen. De doos van Pandora, die eenmaal
geopend niet meer valt te sluiten en vrij spel geeft aan de geest van intolerantie.
Wat mensen denken is hun zaak, als de volgende stap maar niet is dat ideeën
over ‘die achterlijke geiteneukers’ worden omgezet in wettelijke maatregelen. Dat de
| |
| |
bouw van moskeeën aan banden wordt gelegd of de vrijheid van godsdienst ingeperkt,
met een beroep op de veiligheid. Dat moslimjongeren, die zich nu al vaak
behandeld voelen als tweederangs burgers, straks helemaal niet meer aan een baan
kunnen komen. Het verontrust Naeeda dat een deel van de jeugd in dezelfde
bewoordingen over zichzelf praat als de LPF-aanhang. Zij groeien naar haar idee
niet op met respect voor zichzelf. Zij leren niet dat er ook dingen zijn waar zij trots
aan kunnen ontlenen en denken alleen: shit, ik ben een moslim en maak deel uit
van een achterlijke cultuur. Dat vindt zij veel gevaarlijker dan een Nederlander die
roept: stomme Marokkaan, rot op naar je eigen land. Bij zulke uitspraken heeft zij
altijd gedacht: zielige figuren, dom gedrag.
Het paradoxale vindt zij dat er door 11 september voor het eerst met een zekere
nuance over de sociale en politieke realiteit van moslims wordt geschreven. Men
schat het gevaar blijkbaar zo groot in dat meer kennis nodig is. Wat gezagsdragers
nalaten is om over de schaduw van de islam heen te stappen en de werkelijke bron
van veel conflicten op te zoeken, namelijk de onvermijdelijke gevolgen van migratie
en van een generatiekloof. Het idee dat alles te maken heeft met de tegenstelling tussen
moslims en niet-moslims is onhoudbaar. De meeste problemen doen zich
immers voor bij arbeidersgezinnen, dus zijn toe te schrijven aan de sociale ongelijkheid
in de samenleving, de beperkingen van kansarme milieus en dergelijke. Die
nuance verdient meer nadruk, in plaats van de eeuwige schuldvraag. In Naeeda's
ogen is de migratie een nieuwe fase ingegaan, omdat de nieuwkomers deel zijn
geworden van de nieuwe samenleving. De taalbarrière is langzaam aan het verdwijnen,
alleen de andere huidskleur blijft en niet te vergeten de omstreden normen en
waarden. Toch constateert ook zij, met een beroep op anderen, dat zich een Nederlandse
islam aan het ontwikkelen is, met moslims van eigen bodem. Zodra het
accent komt te liggen op Nederlands in plaats van op moslim, krijgt de integratie
meer lucht. Want nieuwkomers worden toch wel ingezetenen, of ze nu willen of
niet, zelfs in het overnemen van de kleinste gewoonten. Waar het uiteindelijk op
aankomt is hoe de Nederlandse samenleving zal omgaan met loyaliteit. Wie wordt
waarop aangesproken en hoe vrij zijn we in onze keuzes? Als er weer een zelfmoordaanslag
in het Midden-Oosten wordt gepleegd, zijn er altijd mensen die Naeeda ter
verantwoording roepen. Wat zij daar nu van vindt? Zij is moslim, dus automatisch
een van hen. Bij de oorlog in het voormalige Joegoslavië was er echter niemand die
haar vroeg wat zij ervan vond dat in Bosnië massaal moslimvrouwen werden verkracht.
Bovendien wisten de media te melden dat die verkrachtingen plaatsvonden
omdat hun tegenstanders wilden dat ze ophielden met het baren van moslimkinderen.
Ze moesten christenen en Serviërs ter wereld brengen. Geen mens die naar haar
toekwam om haar verdriet te delen over wat er met haar geloofsgenoten in Midden-Europa
gebeurde. Zolang Nederlanders alleen in staat zijn mee te leven met de
slachtoffers van een aanslag in de Verenigde Staten en niet met vrouwen die verkracht
worden omdat mannen willen dat zij ophouden moslims te baren, zal zij er
nooit werkelijk bij horen. Want dat is waar integratie voor haar om draait: we
| |
| |
mogen elkaar aanvallen, maar zijn we ook in staat elkaars verdriet te begrijpen? Pas
als dat gebeurt, komt de multiculturele samenleving een beslissende stap dichterbij.
Wim Willems
|
|