met stilzwijgen gestraft, om zijne tedere amour wel te beproeven; - dan, helas! hij vergong, zichtbaar, van die melancolie en 't geweld dat ik hem aandeed.
Ah! jeannette! vôtre madelon is en desespoir over zijn vertrek: - hij moet naar zijn Guarnizoen; want hij is Capitein onder het Regiment van den Generaal D*****, dat Guarnizoen houdt te A****. - Ik ben geheel en ragée dat hij zoo spoedig, even na de ontdekking dat wij elkander beminnen, vertrekken moet - en wie weet of de changement van lucht geene verandering in zijne liefde zal veroorzaaken - en dan, helas! was madelon - mortus. -
Nu - ma Chére! ik schrijf spoedig weêr. - Ik moet het been van den ouden zondaar in doeken winden, of in 't vries bakeren. - Adieu! portez vous bien, jusqu'a revoir.
Vôtre bonne Amie
madelon.
P.S. Ik heb hem ook verscheiden brieven laaten schrijven eer ik geantwoord heb.
à gouverno.