Confusion de Confusiones
(1939)–Joseph de la Vega– Auteursrecht onbekend
[pagina XXIX]
| |
Prologo.Tres motivos tubo mi ingenio para texer estos Dialogos que espero grangeen el titulo de curiosos. El primero, entretener el ocio, con algun deleyte que no desdore lo modesto. El segundo, descrivir (para los que no lo exercitan) un negocio que es el mas real, y útil que se conoce oy en la Europa. Yel tercero, pintar con el pinzel de la verdad las estratagemas conque lo tratan los tahures que lo desdoran, para que á unos sirva de delicia, á otros de advertencia, y á muchos de escarmiento. Dieron en aborcarse las donzellas de Mileto, y para impedir el senado la barbaribad de las que lo intentavan, iba mostrando por las calles las aborcadas; formidables aspectos devian tener las muertas,Ga naar margenoot+pues servian de freno á las desesperadas. Passen los ojos por este discurso los que exercitan sin cordura este enredo y puede ser que les cause tal horror los visages que han hecho en él los que, hallándosse aborcados, murieron furibundos, que les entibie la desgracia el amago, y la lástima el arrojo. De los Espartanos relata Plutarco que embriagavan á los esclavos, para que sirviessen las indecencias de rémora á los hijos; notavan los desacatos que los exitava á hazer el vino, y pasmando de los gestos huían de las vides. Paren los discretos á contemplar la ignominia con que se rindieron á un profundo letargo algunos atrevidos que no supieron desunirse destas parras y yo me prometo que se aparten como Nazarenos destas viñas. Ga naar margenoot+Si creyeren los Zoylos que, siendo juego el que retrato, es el de los Cientos por lo que pico, confiessen que al mismo punto doy Capote, pues disfraço los sugetos que causan estos assombros. Tengo por indubitable que á los que no han frequentado este intrincado laberintho, les parecerá que encarezco lo que descifro, mas asse- | |
[pagina XXX]
| |
gurense que apena es bosquejo lo que tiene vistumbres de hipérbole y que si hubo retrato en que se conjecturó la grandeza del león por las uñas y tiempo en que se conoció el primor de Apeles por las lineas, apenas se divisan en este retablo las uñas deste león, las lineas deste Apeles, porque el que se resuelve á pisar sus rayas, pregona ser cada yerva de sus tortuosos giros un prado, cada árbol un colosso, y cada alameda un mundo. Ga naar margenoot+Llamóle Confusion de Confusiones por no haver en él sutileza que no encuentre quien la assalte, ni ardid que no halle quien lo rinda; y bien reconocerá el lector atento que en un mapa de tinieblas no puede haver juizio que las comprehenda, ni pluma que las descifre. No dudo que quien leyó mis borrones, desconocerá el presente por el assumpto, mas acuérdesse que no dissuena á vezes lo jocundo de lo heróyco, y que donde parece delito hablar mas que en Acciones es grangería hazer de la necesidad virtud y enlapar los documentos en las materias que sirven generalmente al pueblo de mayor aplauso y de mayor recreo. En los teatros se oye con fruición á un Davo, haviéndosseGa naar margenoot+oido ya á un Telefo; y despues de enternecerse el auditorio al ver conduzir Efigenia á la Pira, devierten la tristeza, las jactancias con que se pavonea Stratofanes en la Scena. Para que buele con violencia la flecha es preciso retirar el arco, y para lograr con promptitud el brinco se encoge con natural instinto la fiera. Esta precissión de vincular los desahogos en los sudores proifessa provar Aristoteles en la Etica, ilustrando el dictamen en la politica. A Achiles le prezenta con citara Homero y el mismo Centauro que le enseñava la milicia para immortalizar los triumphos, lo industriava en la múzica para aliviar los pezares. Pitágoras aprovechava el ocio con el plectro, Sócrates con la melodia, Catón, Tiberio, y Augusto con la pelota. Innumerables philósophos doraron con las fábulas laGa naar margenoot+aspereza de las sciencias, ocultando dentro de los Silenos los thesoros. La secta académica communicó su doctrina con alegorias; Platon solicitava que se acostumbrassen los hombres desde niños á las parábulas y en Candia les enseñavan en múzica las leyes para que sa- | |
[pagina XXXI]
| |
cassen con Plutarco lo que aprovecha de lo que alhaga y lo que amonesta de lo que deleyta. Si hubiere algun período que no sea inteligible á los que no kan estudiado philosophia, dialectica o methaphísica, sirva de disculpa al realce ser justo que hable el philósopho como philósopho, el mercader como mercader y el accionista como accionista, uno de sus libros, otro de sus negocios, y el último de sus agudezas, aunque discurriendoGa naar margenoot+el segundo como discreto y el tercero como erudito, no será mucho que a vezes sublimen el estilo, y remonten el buelo. La intencion ha sido de aprovechar; quiera Dios que consiga elpremio de merecer. |