Zinne-beelden, oft Adams appel
(1642)–Jan van der Veen– Auteursrechtvrij
[pagina 447]
| |
Aen Ian vander Veen, Eere-loosen Princen schonder, een schandael van alle Poëten.
DOen ik u duyvels dicht met vlijt had overlesen,
Dat weer dich is bespot, bespout, begrimt, begresen;
Dacht ik in mijn gemoet, wat grooter beest is dat?
Vol hersseloos beleydt, een schandt-vlek van sijn stadt.
Ghy eer vergeten guyt, ghy broetsel van de uylen,
Beswangett met het vocht van Plutos duyster kuylen,
Wat spoock woont in u lijf? seght eere-loosen fijlt,
Dat u vervloekte pen derl schryven dat sy wilt.
Ghy Basiliscus tongh, ghy gront-sop aller boeven,
Ghy Princen eere-dief, dees daet sal u bedroeven.
Wat heeft Antwerpia ost Brabant u misdaen?
Dat ghy op hun verwoet, soo dapper uyt komt slaen.
Hebt ghy Invidia haer bitter borst ghesogen,
Vol schandelijck fenyn, en weder uyt ghespoghen?
Ghy vlugh, ghy Esels kop, ghy hondt, ghy dullen dwaes,
Ghy schrobber van't gespuys, ghy strop, ghy galgen-aes.
Waer med 'sout ghy u dicht met waerheyt doch betuygen?
Die schier onweerdich zijt voor eenen strop te buygen.
De wrede vraek sal u noch vallen over't hooft:
Want u vervloekte tongh de Princen eer berooft.
Schaemt ghy u niet, ghy loer, des leugens te versieren?
Stiert recht, ghy mocht u pen recht nae die Duyvel stieren.
Stiert recht u slimme pen, dat sy niet meer en dwaalt,
Eer u het blixem vyer tot stof in stucken maelt.
Seght my wat gaetu aen dees saek op ons te dringen?
Oft kont ghy uwe tongh van leugens niet bedwingen?
Ghy spot met ons gedicht, my dunkt ghy zijt den quant
Die 't alles overtreft door u waen-wijs verstant.
O ja! het kompt u toe te straffen de gebreken;
Wat moeter al vernuft in sulken herssens steken?
'tIs wonder dat den Prins u wijsheyt niet en loont,
En met een netel-croon u luysich hooft becroont.
| |
[pagina 448]
| |
Waerom verwijt ghy ons die uythemsch-hoofsche streken!
Weet ghy wel, botte muyl, dat plachten soo vespreken,
Al die hanteerden oyt de redens-konst al om,
Soo wel in Hollandt als in 't Brabants-Hertochdom?
Ick meyn dat eerst de konst van d'uythemsch te vermyden
In Brabant aen den dach gekomen is by tyden*Ga naar margenoot+
Dat Lief-Velt d eerste week van Bertas heeft vertaelt:
Waer door hy over al veel eeren heeft behaelt.
Maer seght ghy snooden guyt, wat mach u doch beroeren?
Geeft redenen hier van, zijn al ons Vrouwen hoeren?
Ghy Vrouwen eere-dief, ghy lieght tot in u bloet:
Een strop om uwen hals die is u noch te goet.
Ghy bastaert hoeren kint, ghy vuylsten van de fielen.
Die in de somer son gelijk de luysen krielen.
U moeder is geweest misschien de vuylste laef,
Die oyt ter werelt was, een aller boeven slaef:
Onnutten vuyl katijf, daer yeder mach voor grouwen:
De beesten moeten u beseycken en bespouwen.
Loopt met u snoot gedicht, soo langh ghy loopen moet,
Tot dat ghy komt op't lest by Plutos vals gebroet:
Spout daer u snoot gedicht voor aderen en slangen,
Want ghy alleensken drayt den strop om aen te hangen,
Gaet henen lasteraer, die Gods gesalfde blaemt
Gaet henen eere-dief, dees daet u selfs beschaemt
Loopt met het hondts geslacht, by ratten en by uylen.
Int diepste van de nacht, u hert in stucken huylen.
Tot dat ghy wordt geacht, gescholden voor gewis,
'Neen rekel sonder steert, die nieuwers nut toe is.
Ick leef door de Doot.
|
|