| |
| |
| |
Register. der Minne-liedekens.
Amarillis door u ooghen, | 21 |
Ach! liefde gheeft my raet, | 43 |
Aen-locksel van de jeught, Goddin vol weerden, | 65 |
Aen hoort toch liefste myne klaght, | 74 |
Alder-schoonste beeldt der belden, | 93 |
Alder-vol-maeckste licht verdweynt, | 99 |
Ach! ick magh my wel beklaghen | 271 |
Alder-liefste laet u wreetheyt af, | 279 |
Beminde Dorinde, | 54 |
Clarinde, | 51 |
Cloris myn lief in alle myne ghedachten, | 23 |
| |
| |
Cupido wilt myn hulp wesen, | 34 |
Cloris die myn sinnen, en ghemoet, | 41 |
Cloris en vlucht niet, | 89 |
Cupido wat droef ghesucht, | 248 |
De reden die my dwinght tot minnen, | 49 |
Dorind hoe zyt ghy soo verstoort, | 62 |
De liefde listigh on-ghetrouw, | 26 |
De min die ick in't herte besluyt, | 81 |
'kEn kan mynen jonghen tydt, | 57 |
Een Enghels soet ghesicht heeft myn ghedachten, | 59 |
Gheen liefde en kan myn hert meer gheraecken, | 83 |
Hoort Cloris myn versoeck, | 76 |
Komt Cupidoken komt met my ten stryt, | 30 |
Liefste wat wilt ghy bedryven, | 46 |
Liefste Vrindin, die door u goddelyck wesen, | 67 |
| |
| |
Liefste Phillis die my kont dwinghen, | 41 |
Myn liefs ooghen, | 69 |
My alder-liefste lief Clorinde, | 79 |
Moght ick u schoon vrindin, myn alder-liefste noemen, | 45 |
Myn over-schoone Goddinne, | 86 |
Men seyt dat Cupido kleyn wicht, | 263 |
Nacht, ende dag, quel ick myne sinnen, | 37 |
O minne pyne, | 235 |
O schoone glans van myn vrindinne, | 255 |
O hemel sal myn droeve peyn, | 277 |
Philis en wilt ghy niet ghenesen myne smerten, | 18 |
Philis hoe zyt ghy soo stuer van ghemoet, | 28 |
Philis en wilt niet soo wreet, | 39 |
Seght my Philis, myn over-schoone beeldt, | 72 |
Schoon Cato waer al u ghevly, | 32 |
| |
| |
Sult ghy myn klachten, | 242 |
'kSien Venus ghy zyt heel bedroeft, | 258 |
Sal myn over-droeve klacht, | 251 |
Sters glinsters, | 287 |
Staeckt romme, | 245 |
U Vrindelyck ghesicht, | 238 |
Wat dwinght Silvia u ghemoet, | 96 |
Wier-om Vrindin soo stuer van hert, | 231 |
Wie gheeft de kracht aen myn beminde, | 267 |
Waer heen, waer heen, blyft staen, waer wilt ghy reyden, | 282 |
| |
Herders-sanghen.
Den winter is voor-by, | 352 |
Gallathea by haer schaepen, | 117 |
Ick groet u schoone Herderin, | 294 |
| |
| |
Lenader quam lest Cloris vraghen, | 123 |
Lest als ick met myne schaepen, | 313 |
Lest sagh ick Gallathé in 't Velt, | 350 |
Lest onder een groene Linde, | 325 |
Leander heel vermoeyt, | 342 |
Myn liefste Cloris niet soo wreet, | 129 |
O oorsaeck der vreuchden, ghy nachten soo stil, | 121 |
O aen-ghenaem, en droevigh wout, | 305 |
O Wout waer ick met myne schaepen, | 309 |
Philander gingh vermeyden, | 113 |
Schoon Herderin hoe komt ghy hier ghetreden, | 102 |
Silvia weerde maeght kom u begroeten, | 129 |
Schoonste, liefste, vrindelyckste jeught, | 131 |
'kSien dat den dagheraet, | 299 |
Soo haest Aurora was ontloken, | 329 |
| |
| |
Seght my schoon Silvia, | 330 |
Silvia hoe langh sal u hert, | 338 |
Stilt uwe ganghen, | 340 |
Soo haest als Phebus glans, | 344 |
Soo haest den bruynen nacht verdween, | 355 |
Phylsis gheheele nachten, | 110 |
Wanneer ick lest-leden, | 106 |
Wanneer de Son haer plicht. | 315 |
| |
Drinck-liedekens.
Als die met eere wilt stryden, | 153 |
Cupido wou 'tlest verweyten, | 155 |
Die van ons vrinden, | 141 |
Ghy mannen van verstanden, | 149 |
| |
| |
'kHeb menigh pint, en kan, | 168 |
Ick bid u vrinden, | 396 |
'tIs tydt bereydt, | 133 |
Komt aen wilt u bereyden, | 337 |
Komt Broeders groot, en kleyn, | 364 |
Laet de kannen vullen, lost den tap uyt vat, | 165 |
Laet ons niet twisten, ofte keyven, | 177 |
Laet ons met Bacchus gaen ter streyt, | 370 |
Laetet de kryghs ghesellen, | 188 |
Nederlanders gheeft u stemme klanck, | 172 |
Sa kloeck sonder verdrieten, | 146 |
Sa, sa, laet ons borsten smeren, | 162 |
Soo ghy wilt vreughdigh leven, | 181 |
Vrint wat is u bedryven, | 143 |
| |
| |
Vrinden laet ons vrolyck wesen, | 367 |
Vrinden vint ghy lust in't edel nat, | 377 |
Wilt ghy de liefde haer volle voetsel gheven, | 159 |
Wanneer ick suchte, | 185 |
Wie sagh oyt wel meerder klughten, | 372 |
| |
Boertighe.
Ick kom u een caresse doen, | 202 |
'tLiefste meysken dat ick vry is soo bisaert, | 193 |
Lest op eenen avont stont, | 197 |
Lest-mael op eenen avont laet. | 206 |
Zeghen-reym over den verwachten Peys. | 213 |
|
|