1028. 't Is hier een Jodenkerk.
Dit zegt men wanneer ergens allen door elkaar schreeuwen, te gelijk spreken; ook in Twente: 't geet er toe as in 'n jöddenkerk; oostfri.: 't geit der her as in 'n Jödenkark; fri. it liket hjir wol en joadske tjerke. In de joodsche kerken worden vele gebeden door de gemeente min of meer luid en op eigenaardigen toon half zingend gezegd; de een doet dit luider, zangeriger, sneller dan de ander. Ook wordt soms door hen, die hun gebed geëindigd hebben, een gesprek aangeknoopt, terwijl anderen nog bidden, waardoor een mengelmoes van ongelijke geluiden ontstaat, dat den niet-jood als een verward gebrabbel in de ooren klinkt. Zie M. de Br. 48: 't Is of je in een jodenkerk komt, met jullie gekwek; en vgl. een Poolsche landdag, - rijksdag, waar het volgens de historie ook zeer rumoerig en verward toeging; hd. ein Lärm wie in der Judenschule, fr. c'est un vrai sabbat; eng. it is a Polish diet.