173. Met het verkeerde (of het linker-) been uit het bed stappen,
d.w.z. slecht gehumeurd zijn; zijn (zachte) hemd verkeerd aanhebben (17de eeuw); ook hij is met het linkerbeen uit het bed gestapt, dat we met een kleine variatie lezen in de Gew. Weuw. II, 7: 'K ben links opgestaan, dan ben ik wat baloorig, dat nog in Holstein luidt: He is mit dat linker Been toerst ut dem Bedde komen (Taalgids IV, 279); of verkeerd opstaan (in Snorp. 33); averechts opstaen (Coster, 29 vs. 573); vgl. ook in het lat. sinistro pede profectus (wat als slecht voorteeken werd beschouwd; Journal 361); zie verder Taalgids IV, 279; Volkskunde XXIV, 151; Nkr. I, 15 Sept. p. 2; VII, 6 Dec. p. 2: Wat scheelt er aan, man? Ben je met het linkerbeen uit bed gestapt? Allerz. 75: Stap jij nou nooit is met je goeie been uit bed? en Fri. Wdb. I, 94 b: Mei de forkearde foet fen 't bêd ôf komme: Teirl. 108: Mee zij' slenk been uit 't bedde stappen of opstaan. Synoniem is het bij Sart. IV, 10, 62 voorkomende: Hy heeft sijn hemdt verkeert aen, competit in hominem concitatiorem ac rixosum. Vgl. fr. se lever le cul, le derrière le premier (in 't Land van Waas: met zijn gat eerst opgestaan zijn); se lever du pied gauche; hd. mit dem linken Bein zuerst aufstehen; eng. to get (or go) out of bed the wrong foot foremost.