toelichting |
De regels 7-34 van dit gedicht zijn een vrije navolging van Horatius' Ode 1,1. Het gedicht staat op p. 148-150 van Six' Poësy. |
|
annotatie |
|
|
1 |
aan te raaken: te ondernemen |
4 |
op desen voet: op deze grondslag |
5 |
Beleit: Uitvoert (wnt ii, 1, 1705, deze plaats) |
|
stukken: zaken, ondernemingen |
7 |
't Zy hy dan soek: Of hij nu zou zoeken |
8 |
braaven: edele |
9 |
Prins Willem: Willem van Oranje |
10 |
met tabbaards: met dragers van een toga, dwz. als geleerde onder de geleerden |
|
hoop: zou hopen op |
|
dien seegen: nl. de verwerving van Den braaven eernaam van een Held |
11 |
Jakob: Jacobus 1 van Engeland |
12 |
Wiens Soons: dwz. van Karel 1, in 1649 onthoofd |
13 |
Gerukt: Geslingerd (in slyk nl.) |
|
laaci: helaas |
14 |
toegeheilight: door God gewijd |
16-17 |
tot de keel toe vol, Van: er geheel van vervuld |
17 |
staaven: machthebbers |
|
om te sweijen: omver te werpen |
18 |
Jongst: Uiteindelijk (wnt vii, 1, 393, deze plaats, ‘In deze opvatting alleen bij six v. chand. aangetroffen’) |
|
een klooster leeven: de laatste jaren van zijn leven bracht Karel v door in het klooster San Yuste bij Placencia. |
19 |
Kato: Cato maior, die een handleiding heeft geschreven voor het besturen van een landgoed (De re rustica) |
23 |
kies: zou kiezen |
|
Kolumbus staat: de rol van Columbus |
24 |
de goude plaat: dwz. het ongemunte goud (wnt xii, 1, 2068) |
25 |
Jason: de leider van de Argonauten, die naar Kolchis voeren om daar het Gulden Vlies te halen |
|
opjaagde: opspoorde en bemachtigde (wnt xi, 885, deze plaats) |
27 |
's koopmans: nl. 's koopmans staat (vgl. r. 23) |
29 |
om: tot aan |
|
hoeken: uithoeken van de wereld |
30 |
Zoo als: Op die (in r. 27-29 geschetste) wijze, waarop |
|
kruisslings: in elke windrichting |
|
't Rond: de wereld |
|
soeken: opzoeken, bereizen |
31 |
min: zou houden van |
|
melody: welluidendheid |
33 |
neeringe in de droogen: kruidenhandel |
36 |
onderhoudt: steun biedt, in stand houdt |