| |
| |
| |
9. Bibliografie
ALF: zie Gilliéron/Edmont (1902-1910) |
ALPic I: zie CARTON/LEBEGUE (1989) |
ALW: zie REMACLE/LEGROS e.a. (1953-) |
BOUGARD, P. en M. GYSSELING (1963): L'onomastique Calaisienne à la fin du XIIe siècle (Anthroponymica 13), Leuven. |
BOUGARD, P. en M. GYSSELING (1971): Nederlandse teksten uit Polincove. In: Taal en Tongval 23, 98-101. |
CARTON, Fernand/LEBEGUE, Maurice (1989): Atlas linguistique et ethnographique du Picard, tome I, Paris, CNRS. |
CARTON, Fernand/POULET, Denise (1991): Dictionnaire du français régional du Nord - Pas-de-Calais, Paris, Bonneton. |
CORBLET, A. (1851): Glossaire étymologique et comaratif du patois picard ancien et moderne. (Mémoire de la Société Antiquaire de Picardie) |
COUTANT, Yves (1994): Middeleeuwse molentermen in het Graafschap Vlaanderen - Terminologie du moulin médiéval dans le comté de Flandre, Werken van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie nr. 18, Tongeren. |
CRAEYNEST, J. (1909): Loquela. (Taalkundig maadblad uitgegegen door G. Gezelle van 1881 tot 1895; tot woordenboek omgewerkt), Amsterdam. |
CROMPVOETS, H. (1981): Veenderijterminologie in Nederland en Nederlandstalig België, Amsterdam. |
DAUBY, J. (1968): Lexique rouchi - français, Amiens, Musée de Picardie. |
DB zie DE BO (1892) |
DE BO, L.-L. (18922): Westvlaamsch Idioticon, Gent. (anastatische herdrukken Handzame 1970, 1977) |
DE CERTEAU, Michel/ JULIA, Dominique/ REVEL, Jacques (1975): Une politique de la langue. La Révolution française et les Patois, Paris, Gallimard. |
DE GOROG, Ralph Paul (1958): The Scandinavian element in French and Norman, New York. |
DENISE, Jean (1978): Les enfants de Jean Bart, Tourcoing. |
DERVILLE, Alain (Ed.) (1981): Histoire de Saint-Omer, Lille, P.U.L. |
DESCAMPS, A.-L. (1974): Vlaams en Picardisch. Wederzijdse verhoudingen tussen twee taalgebieden. In: Liber Amicorum St.-Jan Berchmansinstituut Avelgem 1872-1972, Heule, 9-43. |
|
DEVRIES, J. (19923): Nederlands Etymologisch Woordenboek, Leiden. |
| |
| |
DEVRIES, Jan W., WILLEMYNS, Roland en BURGER, Peter (1994): Het Verhaal van een taal. Negen eeuwen Nederlands, Amsterdam, Prometheus. |
DUBOIS, R. (1957): Le domaine picard. Délimitation et carte systématique dressée pour servire à l'‘Inventaire général du Picard’ et autres travaux de géographie linguistique, Arras, Archives du Pas-de-Calais. |
Dupas zie DUPAS, G. (1980) |
DUPAS, Georges (1980): Le Vieux Parler à Oye - Gravelines - Loon, Dunkerque, Westhoek Editions. |
DV zie DEVRIES, J. (1992) |
EYLENBOSCH, Ernest (1970): De Wendakker. Een commentaar bij de woordkaart voor het Nederlandse Taalgebied. Bijdragen en Mededelingen der Dialectcommissie van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, Amsterdam. |
FEW: zie VON WARTBURG e.a. (1928 -) |
FLUTRE L.-F. (1977): Du Moyen Picard au Picard Moderne, Amiens, Musée de Picardie. |
GESCHIERE, Lein (1950): Eléments Néerlandais du Wallon Liégois, Kon. Ned. Akad v. Wet., Verh. Afd. Letterk., Dl. LIII, No. 2, Amsterdam. |
GILLIERON, J. en E. EDMONT (1902-1910): Atlas Linguistique de la France, Paris. |
GOOSSENS, Jan (1963): Semantische Vraagstukken uit de taal van het Landbouwbedrijf in Belgisch-Limburg, 2 dln., Antwerpen. |
GOOSSENS, Jan (1985): Daas ‘paardevlieg’ en zijn varianten in de Nederlandse en Nederduitse dialecten. In: H. Ryckeboer, J. Taeldeman, V.F. Vanacker, Hulde-Album Prof. dr. Marcel Hoebeke, Gent, 229-241. |
GRAULS, J. (1932): Een uitstapje naar het Walenland. In: Handelingen van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie, 6, 121-151. |
GRAULS, J. (1933): Een tweede uitstapje naar het Walenland. In: Handelingen van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie, 7, 259-307. |
GRAULS, J. (1934): Een derde uitstapje naar het Walenland. In: Handelingen van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie, 8, 299-337. |
GRAULS, J. (1935): Een vierde uitstapje naar het Walenland. In: Handelingen van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie, 9, 273-328. |
GROOTAERS, L. (1924): Quelques emprunts entre patois flamands et wallons. In: Leuvensche Bijdragen (1924), 43-64. |
GROOTAERS, L. (1926): De Nederlandsche benamingen van den aardappel. In: Leuvensche Bijdragen (1926), 89-93. |
| |
| |
GYSSELING M. en C. WYFFELS (1962): Diets in de schepenverordeningen van Calais uit het einde der XIIIe eeuw. In: Studia Germanica Gandensia 4, 9-30. |
GYSSELING, M. (1972): De verfransing in Noord-Frankrijk. In: Naamkunde 4, 53-70. |
GYSSELING, M. (1976): Ontstaan en verschuiving van de taalgrens in Noord-Frankrijk. In: De Franse Nederlanden - Les Pays-Bas français 1, 70-85. (De Franse versie ook in: Bulletin du Comité flamand de France 19. 1974) |
GYSSELING, M. (1981): Germanisering en Taalgrens. In: Algemene Geschiedenis der Nederlanden, dl. 1, Bussum, 100-115. |
HAGEN, A. (1969): Benna. Een bijdrage tot het probleem van de Keltische woorden in de Germania Romana. In: Taal en Tongval 21, 169-176. |
Haign. zie HAIGNERE (1901-1903) |
HAIGNERE, D. (1901-1903): Le Patois Boulonnais, tome 2 Vocabulaire, Boulogne. |
HAUST, J. (1933): Dictionnaire Liégeois, Liège. |
KIL.: Kiliaan |
KILIAAN, Cornelis (1599): Etymologicum teutonicae linguae...Antverpiae, anastatische herdruk, Handzame 1974. |
KRUIJSEN, J. (1995a): Geografische patronen in taalcontact. Romaans leengoed in de Limburgse dialecten van Haspengouw, Amsterdam, 1995 (Publikaties van het P.J. Meertens-Instituut 23). |
KRUIJSEN, J. (1995b): Aan de taalgrens in Haspengouw. Onderzoek naar leenbewegingen bij taalcontact. In: Cajot, J. e.a. (red.) Lingua Theodisca. Beiträge zur Sprach- und Literaturwissenschaft Jan Goossens zum 65. Geburtstag, Münster, 603-611. |
LEGROS, E. (1942): Le Nord de la Gaule romane. Linguistique et Toponymie. In: Handelingen van de Koninklijke Commissie voor Toponymie en Dialectologie, 16(1942), 161-228. |
LEVEQUE, André (1979): La frontière linguistique dans le Nord-Ouest picard: Les hypothèses et leur contexte idéologique. In: Plein Nord no 4240bis, 23-26 en no 4241, 21-23. |
LOQUELA: zie Craeynest |
LINDEMANS, P. (1952): Geschiedenis van de Landbouw in België, Antwerpen. |
LORIOT R. 1984: Les Parlers de l'Oise, Dijon - Amiens. |
MILIS, L. (1969): De taalgrens in Pas-de-Calais omstreeks 1800. In: Ons Erfdeel 13. 1969(1), 169-70. |
MILIS, L. (1978): La frontière linguistique dans le comté de Guînes: un problème historique et méthodologique. In: Actes du 101e Congrès nationale des sociétés savantes. Section d'histoire moderne et contemporaine, I, Paris, 249-262. |
| |
| |
MILIS, L. (1985): De Franse Nederlanden: bakermat van de Nederlandse cultuur? In: De Franse Nederlanden - Les Pays-Bas français 10, 13-43. |
MILIS, L. en H. RYCKEBOER (1984): Nederlandse namen voor Noordfranse toponiemen in het Frans-Vlaamse dialekt. In: Pijnenburg W.J.J., K. Roelandts en V.F. Vanacker (red.), Feestbundel voor Maurits Gysseling, Leuven, Instituut voor Naamkunde, 1984, blz. 229-248, mede verschenen in Naamkunde 17 (1985). |
Origins zie PARTRIDGE, E. (1990) |
PARTRIDGE, Eric (19904): Origins, an etymological dictionary of modern English, London. |
PÉE, Willem (1946): Dialect-Atlas van West-Vlaanderen en Fransch-VLaanderen, Antwerpen (Reeks Nederlandsche Dialect-Atlassen 6). |
PÉE, Willem (1957): Anderhalve eeuw Taalgrensverschuiving en Taaltoestand in Frans-Vlaanderen. (Bijdragen en Mededelingen van de Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam 17), Amsterdam. |
PETRI, F. (1937): Germanisches Volkserbe in Wallonie und Nordfrankreich, 2dln., Bonn. |
POULET zie POULET (1987) |
POULET, Denise (1987): Au contact du Picard et du Flamand: parlers du Calaisis et de l'Audomarois, Lille, P.U.L. |
PR zie ROBERT, Paul (1970) |
QUICKE, A. (1926): Verklarend Nederlandsch Woordenboek van het brouwersvak, Gent. |
REMACLE, L., E. LEGROS e.a. (1953 -): Atlas Linguistique de la Wallonie, Liège. |
ROBERT, Paul (1970): Dictionnaire alphabétique et analogique de la Langue française, Paris. |
RYCKEBOER, Hugo (1977): Het Nederlands van de Franse Westhoek, situatie en situering. In: Taal en Tongval 29, 50-66. |
RYCKEBOER H. (1985): Nog voer uit de 'ruif'. In H. Ryckeboer, J. Taeldeman, V.F. Vanacker, (red.), Hulde-album Prof. Dr. M. Hoebeke, Gent, blz. 305-313. |
RYCKEBOER, Hugo, MAECKELBERGHE, Frank (1987): Dialect en standaardtaal aan weerszijden van de rijksgrens in de Westhoek. In: De Franse Nederlanden - Les Pays-Bas français 12, 129-151, Rekkem, Ons Erfdeel. |
RYCKEBOER, H. (1989): De Enquête Willems in Frans-Vlaanderen. In: De enquête Willems, Themanummer 2 van Taal en Tongval, 108-1 |
RYCKEBOER, Hugo (1990): Jenseits der Belgisch-Französischen Grenze: der Überrest des westlichsten Kontinentalgermanischen. In: Germanistische Linguistik 101-103, 241-271. |
| |
| |
RYCKEBOER, H. (1991a): De spontane palatalisatie. Een Nederlands-Picardische parallel? In: Handelingen XLV der Koninklijke Nederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 113-135. |
RYCKEBOER, H. (1991b): Le Flamand de Busbecq et ses interférences avec le gotique de Crimée. In: André ROUSSEAU (red.), Sur les Traces de Busbecq et du Gotique, Lille, Presses Universitaires de Lille, 167-178. |
RYCKEBOER, H. (1995): Restanten van het diminutief stapelsuffix -elkijn in de Zuidnederlandse dialecten. In: Taal en Tongval XLVII (1995), 187-194. |
SAMYN, J. (1888): Deken De Bo's Kruidwoordenboek, Gent. |
SCHABRAM, Hans (1979): Bezeichnungen für den Pflug und seine Teile im Altenglischen. In: BECK, H. e.a. (eds) Untersuchungen zur eisenzeitlichen und frühmittelalterlichen Flur in Mitteleuropa und ihrer Nutzung. 2 dln. Göttingen Vandenhoeck und Ruprecht, II, 99-125. |
TAALTLAS = Taalatlas van het Nederlands en het Fries, Leiden (Voortzetting van de Taalatlas van Noord- en Zuidnederland - ook genoemd ‘Leidse Taalatlas’), 1939-1981. |
TAELDEMAN J. 1971, De ontwikkeling van ogm. u in het westelijke en centrale Zuiden. In: Handelingen van de Commissie voor Toponymie en Dialectologie, XLV, 163-270. |
TAVERNIER-VEREECKEN C. (1950): Diernamen van persoonsnamen afgeleid. In: Handelingen van de Koninklijke Ciommissie voor Toponymie en Dialectologie 24 (1950) 41-52. |
VALKHOFF, M. (1931): Etude sur les mots français d'origine néerlandaise, Amersfoort. |
VALKHOFF, M. (1936): Waals en Germaans. In: Leuvensche Bijdragen 28, 1-26. |
VAN BYLEVELD, H. (pseudoniem van J.-M. Gantois) (1941): Nederland in Frankrijk. De zuidergrens der Nederlanden, Antwerpen. |
VANDENBERGHE, Roxanne (1995): Het Frans-Vlaamse Dialect: Morfologische integratie van de Franse lexicale ontleningen en syntactische kenmerken, Licentiaatsverhandeling Universiteit Gent, pro manuscripto. |
VAN GINNEKEN J. 1934, Waalsche en Picardische klankparallellen. In: Onze Taaltuin II, 289-302. |
VAN HOECKE, Willy (1978): De wisselwerking tussen Romaans en Germaans in Noord-Frankrijk. 1. De streektalen. In: De Franse Nederlanden - Les-Pays-Bas français 3, 85-108, Rekkem, Ons Erfdeel. |
VAN HOECKE, Willy (1979): De wisselwerking tussen Romaans en Germaans in Noord-Frankrijk. 2. De Franse standaardtaal. In: De Franse Nederlanden - Les-Pays-Bas français 4, 43-68, Rekkem, Ons Erfdeel. |
VAN HOECKE, Willy (1980): De wisselwerking tussen Romaans en Germaans in Noord-Frankrijk. 3. De Nederlandse standaardtaal. In: De Franse Nederlanden - Les-Pays-Bas français 5, 86-116, Rekkem, Ons Erfdeel. |
| |
| |
VANNEUFVILLE, Eric (1979): De l'Elbe à la Somme. L'espace saxon-frison des origines au Xe siècle, Amiens. |
VAN VESSEM, Aleida, H. (1956): Oogstgerei-benamingen, Een taalgeografisch onderzoek met 14 kaarten, Assen. |
VERCOUILLIE, J. (1885): Spraakleer van het Westvlaamsch Dialect. In: Onze Volkstaal 2, 3-47. |
VERMESSE, (1867): Vocabulaire du patois lillois et dictionnaire du patois de la Flandre française ou wallone, Douai. |
VIËTOR, J.F. (1972) Zeemanstaal, Amsterdam, z.d. (1972) |
VON WARTBURG, W. e.a. (1928 -): Französisches Etymologisches Worterbuch, Basel/Bonn. |
VON WARTBURG, Walter (1969): Evolution et structure de la langue française, Bern. |
WEIJNEN, Antoon (1964/1975): Fonetische en grammatische parallellen aan weerszijden van de taalgrens. In: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde 80, 1964, 1-25. (Ook in: Algemene en vergelijkende Dialectologie, Amsterdam 1975 - waarnaar hier verwezen wordt) |
WEIJNEN, A.A. (1996): Etymologisch Dialectwoordenboek, Assen. |
WEINREICH, Ulrich (19632): Languages in Contact. Findings and Problems, Publications of the Linguistic Circle of New York 1, New York. |
WBD: Woordenboek van de Brabantse dialecten, opgezet door A. WEIJNEN, voortgezet door A. HAGEN en J. GOOSSENS; verschijnt in delen en afleveringen, Assen, 1967 -. |
WLD: Woordenboek van de Limburgse dialecten, opgezet door A. WEIJNEN, voortgezet door A. HAGEN en J. GOOSSENS; verschijnt in delen en afleveringen, Assen/Maastricht, 1983 -. |
WNT: Woordenboek der Nederlandsche Taal, bewerkt door M. de Vries e.a. 's-Gravenhage, 1864 -. |
WVD: DEVOS, M., RYCKEBOER, H., VAN KEYMEULEN J. e.a. Woordenboek van de Vlaamse Dialekten, verschijnt in delen en afleveringen, Gent/Tongeren, 1979 -. |
|
|