11 Keskesi Sani
Zaterdagavond, ik zit in Thalia. De zaallichten zijn nog aan, dus neem ik aan dat het stuk nog moet beginnen. Voor de verandering ben ik eens naar de tweede voorstelling gegaan; de opvoering waarvan men zegt dat die de slechtste is.
Opeens wandelen er een stel straatvegers de zaal binnen: luid babbelend en schaterend harken ze de trap en de gangen. ‘Excuus meneer, gi'm wan p'sa,’ klinkt het af en toe. Verveeld trekt een dame haar lange rok wat opzij en hier en daar klinkt enig geroezemoes*. Nee, geachte bezoeker, de straatvegers hebben zich niet vergist, u zit gewoon midden in Keskesi Sani, het nieuwe DOE-theaterstuk. Zonder wegvallend doek en schijnwerpers naar de planken is het nieuwe theaterstuk van Thea Doelwijt en Henk Tjon begonnen.
Een heel geslaagd begin.
De alledaagse* problemen worden nu op een spottende manier op de planken gebracht.
Twee figuren spelen hierin een centrale rol:
Meneer de Politikus en Wachter. Politikus is een gewichtige* man die op duizend en één manieren probeert het volk om de tuin te leiden. Daar slaagt hij in eerste instantie behoorlijk in.
Wachter is echter bijzonder op zijn hoede voor alle mooipraat. Al gauw doorziet hij alle doortrapte leugens van Meneer de Politikus.
In deze scène worden de diverse projekten zoals West-Suriname, Volkswoningbouw en het ontwateringsprojekt Paramaribo-Zuid onder de loep genomen.
Meneer de Politikus droomt van grootse ontwikkelingen en geweldige projekten. Zo groot en geweldig dat hij bijna vergeet dat er ook nog mensen bij horen. Op schokkende wijze wordt hij er aan herinnerd en het scheelde niet veel of hij had zijn dromerij met een pak rammel van de straatvegers en straatveegsters en Wachter moeten bekopen. Meneer de Politikus herstelt zich evenwel direkt, en sluw als hij is, weet hij de straatveegsters te verleiden. Wachter is de enige die zijn ogen openhoudt en niet toegeeft aan de verleidingen. Na de pauze, die nogal onverwachts* aanbreekt, wordt het accent verlegd naar de apenwereld waar blijkt dat alles wat de apen doen nageaapt wordt door de mensen.
Een parlementsvergadering van apen blijkt veel overeenkomst* te vertonen met ons eigen Parlement. Hoewel de naam van het DOE-theaterstuk doet denken, dat dit apen-thema de hoofdmoot van Keskesi Sani moet zijn, blijkt zulks in werkelijkheid niet te kloppen.
In feite is dit apennummer gewoon een onderdeel van de avond. Dat is jammer, want juist hiermee had de groep een stuk originaliteit, een nieuwe vorm, kunnen brengen in de DOE-stijl.
Na het gedeelte over de apenwereld gaat het stuk terug naar de mensenwereld. Er ontstaat nu een spraakverwarring* onder de mensen. Meneer de Politikus maakt gebruik van populaire* woorden zoals mobilisatie en participatie. Hieronder wordt verstaan het in beweging brengen van de bevalking om deel te nemen aan de opbouw van de natie.