Naaukeurige beschryving der uitwendige godtsdienst-plichten, kerk-zeden en gewoontens van alle volkeren der waereldt. Deel 6
(1738)–Bernard Picart– Auteursrechtvrij
[pagina 161]
| |
Vyfde hoofdstuk,
| |
[pagina 162]
| |
ter goeder trouwe aanhingen. Onder die beschermers waren voornamelyk drie personen, waar in tot dien tyd toe geen dweeperschen aart gesteken hadt. Een van de drie was een Engelsch Edelman, Lacy genaamt, eerst leerling, vervolgens profeet, en wel een gedistingueert Profeet in de nieuwe Queekschool, als zyndeGa naar voetnoot(a) Autheur van een vry groot Boek van voorzeggingen. De tweede was de Ridder Richard Bulkcley. De derde Fatio de Duillier een Genevois of Zwitser van geboorte, groot Wiskundige, maar die ter zelver tyd den naam had van zeer weinig Godsdienst te bezitten, en eigentlyk noch de eene noch de andere religieGa naar voetnoot(b) te omhelzen. Deze was niet alleen, zegt men, de Geheimschryver der Profeeten,Ga naar voetnoot(c) maar ook hun inblazer of Inspirateur. Nog was 'er een vierde,Ga naar voetnoot(d) Misson genaamt, die de wonderen der Profetie beschreef. Wat de Cevenneesche Profeeten aangaat, de hoofden daar van waren, als reets gezegt is, een Marion die vanGa naar voetnoot(e) Fatio geleid en geholpen wierdt; een Fage, die ons beschreven wordt als een man van zeer gering verstand; een Cavalier, dien men ons voorstelt als zeer bekwaam tot de Profetische operatie, in 't geen de uitwendige verrukking en de wonderlyke bewegingen des lichaams betreft: maar anders te min ernstig om zulk een rolle te speelen, en niet genoeg van geheugen voorzien om het lang uit te harden; een Flotar, van wien men zeide, dat hy te gelyk Profeet, Agent, en Thesaurier zyner Londensche en Cevenneesche Broederen was; een verstandiger man, en ook gelukkiger dan de anderen, zo het waar is dat de geest die hem bestierde in de behandeling van de penningen, hem de magt liet van zich daar van toe te eigenen zo veel hem goetdacht. Nog was 'er zekere Allut een timmerman met zyn wyf Henriette, en eindelyk eene Bety of Elizabeth Gray, die kaarssesnuitster in de Comedie geweest was. De geest die Marion inspireerde, bragt de uitgave zyner Profetien in den jare 1707. te weeg. De twee Verzamelingen van Lacy waren even te voren in druk uitgekomen, met de volgendeGa naar voetnoot(f) Approbatie van den Geest, die aan het hoofd des Werks met den tytel van eeuwigen Geest praalt; dit werde ter drukpersse overgegeven. Het Profetische Spel, of liever bedrog,Ga naar margenoot+ begon eerst met veel eenvoudigheit: de Convulsive bewegingen en de declamatien waren zo hevig niet als zy in 't vervolg geweest zyn: de scheldwoorden waren nog algemeen, of op den ouden trant der Anti-Catholyke Secten; dat is, men profeteerde nog maar tegen Babel en den Antichrist, waar uit de onnozelste Protestanten terstond begreepen, dat het Romen en den Paus goldt. Dit alleen,Ga naar voetnoot(g) zegt ons de Autheur van den Sleutel, ‘ontstak den yver der Protestanten: want weinige onder hen konnen argwaan opvatten tegen luiden, die zich in dat stuk van vinnige uitdrukking weten te bedienen’. Maar de Protestanten vonden zich bedrogen. In plaats van een Roomschen Antichrist en een Paapsch Babylon, verstondt men door die scheldnamen een Romen en een Antichrist dat zich in den boezem der Hervorming verscholen hieldt. De Geest zeide hunGa naar voetnoot(h) Babel en den Antichrist vindt men overal ‘met die twee woorden in een gantsch nieuwen zin opgevat, dicteerde hy hun al wat hy wilde tegen de (gereformeerde) Kerken, en zelfs tegen het meest gezuiverde dat in de Hervorming gevonden wordt...... Indien men klachtig gevallen had, zou de Geest gezegt hebben, ik spreek van Rome, ik spreek | |
[pagina 163]
| |
van den Paus. By dat alles voegde men de roeping der Joden, en de aannadering van het Duizentjarig Ryk, met nog eenige andere gevoelens, die by verscheideneGa naar voetnoot(a) personen (in Engeland, gelyk elders, geneigt om harssenschimmen en dromeryen te geloven) ingang vonden’. Pharao en de verwoesting van zyn Ryk vonden ook plaats in de Profetien, en door Pharao verstondt men Lodewyk XIV. Vervolgens werdt Engeland voornamelyk gedreigt, en voorts de Stad van Londen in 't byzonder. Eindelyk voorzeide men een algemeenen moord, en dreigde Staat en Kerk. Men kan de uittreksels van die Voorzeggingen vinden in het klein Werkjen, hier onderGa naar voetnoot(b) aangehaalt. Ga naar margenoot+ De Prophetische Cabale deet pogingen om zich te doen gelden doorGa naar voetnoot(c) Mirakelen, dewyl zy door den indruk van een gedeelte harer voorzeggingen, wel verre van in meerder aanzien te geraken, scheen gedreigt te worden met haren ondergang. Men wilde dan zyn geluk beproeven met het wagen van eenige mirakelen of wonderwerken, en ten dien einde beval de Geest aan Lacy en zyn Queekschool zich buiten Londen ten platten lande te begeven. Doch zy keerden welhaast wederom. Zy waren nauwlyks buiten Londen, of de Geest wederhieldt Lacy, hem verklarende dat noch hy noch iemant der zynen zich schamen moesten Dienaren des Heeren te zyn; om nu die verklaring te doen, wierp de Geest den Profeet in zulk eene verrukking als hier volgt. ‘Verheugt over zulk eene glorieuse commissie, stond hy op van zyn stoel, en deet verscheidene malen de ronde door de kamer, bootzende met zyne stemme het geluid van een trommel na, die geroert wordt om krygsvolk te werven. Vervolgens zette hy zich wederom in zynen stoel, en sloeg met vastgeslotene vuisten ter rechter en linker zyde op den stoel, even of hy het slaan op een keteltrom wilde verbeelden; makende ondertusschen by poozen een exercitie met Snaphaan en Vaandel, als ook met het trekken van den Degen, en het vellen van de Piek. Na alle die bewegingen stondt hy ten tweedemaal op, en marcheerde met een grote graviteit vier of vyf malen dezelve kamer rond, bootsende dus met stem en hand den mars van een Regiment krygsvolk na. Op zo veel gewoel volgde de redenvoering. Des anderen daags blies de Profeet alarm, en deet eenige krygskundige bewegingen, voor dat hy de volgende woorden, volgens zyn slecht Fransch verduitscht, uitsprak of opzong; O! God, gy zult ons doen danssen. Onze geesten zullen doen werken alle de leeden die bekwaam zyn om u te dienen tot de onophoudelyke celebratien en festiviteiten’. Die woorden waren het voorspel van een soort van Sacrament, 't welk de Engelsche Profeet wilde instellen voor de nieuwelingen in de Profetie. Maar voor de beschryving van dat Sacrament, moet ik, op het geloof van den SchryverGa naar voetnoot(d) dien ik aanhaal, hier verslag doen van de verschillende manieren dewelke die Profeeten in hunne bewegingen van verrukking hadden, en van de misselyke posturen die zy maakten. Men vindt ze by dien Autheur op den rand zyner Avertissemens prophetiques. Men zou het konnen noemen de evolutien van de Profetische exercitie. ‘1. Hier vertoont zich de Profeet als met een degen op de borst. 2. Hier ligt hy zyn vuist op, en beweegt dien, aan een venster staande, ten Noorden uitziende. 3. Hier gaat hy van dat venster naar een ander dat ten Oosten gestelt is. 4. Hier weent de Profeet, en verdraait zyne armen op eene erbarmelyke wyze. 5. Hier strekt hy zyne beide handen recht uit. 6. Hier gaat hy Noordwaarts voort. 7. Hier loopt hy naar 't Oosten. 8. Hier strekt hy zyne armen ten Noorden en ten Westen uit. 9. Hier ligt hy den arm op met een dreigent gelaat, en beweegt zyn hand, even of hy geesselde. 10. Hier zit hy in gedachten, nu naar om hoog, dan naar om laag ziende. 11. Hier valt hy op zyne kniên, bidt zeer vuuriglyk, wandelt op zyne kniên van 't eene eind van de kamer tot het ander eind, beweegt de armen wederzyds zeer snellyk, bootst de beweging van een slinger na, zet zich in postuur even of | |
[pagina 164]
| |
hy gewapent ware, brengt een steek toe, enz. 12. Hier fluit hy als een Meerle’. Deze kanttekening is origineel: weinig menschen zouden verwachten een Profeet te horen fluiten. De mirakelen beantwoordden de Profetische beweegingen. De jonge Gray, maar 15 of 16 jaren oud zynde, was van Kaarssesnuitster in de Comedie, tot de waardigheit van Vrouw-zuster des Engelschen Profeets gekomen, en die verheffing hadt haar te gelyk tot eene Profetesse gemaakt. In die hoedanigheit diende zy tot meer dan een mirakel.Ga naar voetnoot(a) Op zekeren dag bevondt zy zich eensklaps lam, zo dat zy haare leeden niet konde gebruiken. Lacy leide de hand op haar; nu men weet hoe krachtig in zekere gevallen een mans hand is. Hier op volgde eenige schuddingen en grillen. Daar op zeide de Profeet zeer statig met een toon van inspiratie, ik spare u tot grote dingen.... ik zal mynen armring om uwen arm leggen.... Voorts nam hy de armen van het meisjen, en leide ze op zyn borst, brengende zeer devotelyk zyne linkerhand daar by, onder het uitspreken dezer woorden, ik zal een keten om uwen hals leggen, en te gelyk sloeg hy zyn hand aan den hals van de arme lydster.... Hier op volgde het mirakel, de verlamde leeden herstelden zich, enz. Op eenen anderen tyd wierdt de jonge Profetesse blind. Men bragt haar in een andere kamer: hier ging zy te bedde leggen, en dit duurde twintig minuten, terwyl zy badt, en in verrukking viel. Zy hadt te voren eenigen twyfel gehadt: de geest die haar het gezicht wederom geven moest, berispte haar ongeloof, maar wierdt eindelyk bevredigt, en beurt om beurt van den Profeet tot de Profetesse overgaande, ontstondt 'er een SamenspraakGa naar voetnoot(b) onder hen, waar van het besluit was dat de jonge Betty Gray haar gezicht zou wederom krygen. De Profeet Lacy deet het mirakel door tot drie reizen toe met zyne duimen op de oogen van de gewaandeblinde zagtkens te kloppen. Ik zal een ander mirakel, 't welkGa naar voetnoot(c) de opstygingen en de kunstige stuiptrekkingen van de Profetesse volgde, overslaan; als mede hoe de geest ook gelukkiglyk de hand van den Profeet bestierde in het aanraken van den hals, boezem, enz. der patiente; gelyk ook hoe de naam der jonge Profetesse verandert wierdt in dien van Sara, omdat 'er een huwelyk wierdt geslotenGa naar voetnoot(d) tusschen Abraham (Lacy)Ga naar voetnoot(e) en Sara, de Vader en Moeder der nieuwe Gelovigen. Ik zal mede niet gewagen van de wonderbare roeping van den Mathematischen Profeet tot een soort van Apostelschap, waarna de Geest hem de magt gaf van de handen op te leggen, en de kracht van den H. Geest te verleenen. Het verslag van die roeping vindt men hier onderGa naar voetnoot(f) aangetekent. Echter zal ik hier in 't kort melden de stoutheit, die de profetische cabale hadt van alle menschen te nodigen | |
[pagina 165]
| |
by eene opstanding, die door den Profeet Lacy moest te weeg gebragt wotden. Om daar in te slagen, ‘moest men,Ga naar voetnoot(a) zegt men ons, geen van die lyken hebben welke dagelyks begraven worden...... maar het moest een dode wezen van het maaksel der geinspireerden. De jonge Betty Gray, dewelke haaren leertyd ten platten lande hadt uitgestaan, ondernam die Comedie te Londen te gaan speelen. De 17de dag van Augustus in den jare 1707. wierdt daartoe uitgekoren..... Eenige Engelsche inwoonders, nieuwsgierig om die prosetische verrukkingen te zien, begaven zich daar heen op den bestemden dag..... De jonge Comediante was toen aan 't malen..... en aan 't woelen geraakt. De Acteurs van het spel zeiden, dat zy op haar uiterste lag...... dat zy zou stikken, en dat Lacy haar van den doden zou opwekken...... De Cabale hadt ondertusschen een geneesmeester van haren aanhang by de kranke gestelt, om het bedrog een glimp te geven...... De Engelsche toekykers vonden goed nauwkeurig acht te slaan op het kranke meisjen, en op de gantsche behandeling daar omtrent. De Comedie duurde acht uuren lang...... omdat de Acteurs voorhadden den tyd te doen verdrieten aan die lastige toekykers, en omdat deeze het spel wilden zien uitspeelen. Waarom zy ook van tyd tot tyd den pols der Comediante betasteden, zo dat zy geen gunstig oogenblik vinden kon om te veinzenGa naar margenoot+ dat zy doot was’. Dat mislukte mirakel verwekte tegen de Profeeten twee kleine TractaatjesGa naar voetnoot(b) in 't Engelsch, waar door zy een groot gedeelte van hunne aanhangers en verwonderaars verloren: behalven dat twee maanden te voren de Lord Opperrechter hun verboden hadt eenige vergadering te houden, 't geen mogelyk de ware oorzaak van hun vertrek ten platten lande geweest is. De Profeet Marion, leerling van Fatio, wierdt veroordeeltGa naar voetnoot(c) als aangeklaagt en overtuigt van onbeschaamtheit, bedrog, en godloosheit in zyne gewaande Profetien. Die voor de Hoofden of Bestierders der Secte gehouden wierden, stelde men openbaarlyk ten toon aan de kaak of Pilory in den aanvang des jaars 1708. en van hier af heeft hunne verspreiding door andere landen haar begin genomen. Die wederwaardigheeden waren niet in staat om den Profeeten geheel en al den moed te benemen. Zy hadden de stoutheit van byna ter zelver tyd verlof te verzoeken tot het oprechten vanGa naar voetnoot(d) Conventiculen, even als andere Secten; hier toe presenteerden zy een Request aan de Koningin. Dewyl zy nog een grote menigte aanhangers hadden, waren zy ook stout genoeg om een nieuwe Opstanding te beloven,Ga naar margenoot+ dewelke geschieden zou op den 5de der maand Juny 1708. makende alomme bekend, dat op dien dag zeker Leeraar, Emes genaamt, die reets gestorven en begraven was, wederom zoude verryzen. De menigte der nieuwsgierigen, die toeschoten om die gewaande opstanding by te wonen, was zo groot, dat de Regeering genoodzaakt was een wacht te stellen op het plein van Morfields, daar het mirakel gebeuren moest, om alle wanorder te verhoeden. Maar de overledene bleefGa naar margenoot+ doot, en de Profeeten hadden geen anderen uitvlucht om niet geheel stom te blyven, dan de schuld te leggen op de ongelovigheit der toekykeren. In de Maand Augustus des jaars 1707.Ga naar margenoot+ hadt de dweepersche Lacy met de andere bestierders der Secte een nieuwe manier van het Sacrament des Nachtmaals te bedienen, opgestelt, in dier voegen als volgt.Ga naar voetnoot(e) Hy dekte een tafel, zette daar op een bord, en op dat bord een kop of kom, en plaatste zich, met de jonge Profetesse zyne Vrouw-zuster, aan het hoger eind van die tafel. De andere Bestierders en Profeeten gingen mede rondom die tafel zitten, waar na Lacy opstondt, en naar het lager eind van de tafel ging, daar hy door den geest gedreven, zyne geestelyke gasten aansprak met deze woorden. ‘Myne vrienden, indien ik u niet geroepen hadt, zoud gy niet gekomen zyn. Ik hebbe u deze tafel toebereid, die wel uiterlyk zeer gering en slecht is, maar | |
[pagina 166]
| |
echter van geestelyke gerechten genoeg voorzien. Ik ben het die myne arme Apostelen voordiene’: Vervolgens begaf hy zich wederom op zyn plaats, en voer voort in deze bewoordingen. ‘Drinkt van dezen wyn: zy staat my duur....... De wyn dien ik u geeve, is myn geest met zyne genade enz. Voorts wederom opstaande, deet hy de ronde om de tafel, nam de hand der Profetesse, en leide dezelve in de zyne, zeggende te gelyk aan haar, ik verzegele u hier de beloften, zie hier het plechtig teken daar van enz. Dit zeide hy ook aan de anderen, hun beveelende te eeten (te weten op een geestelyke wyze.) Dat eerste gedeelte van de ceremonie afgedaan hebbende, lichte hy de kom of kop van het bord af, nam het bord, en het zelve in 't ronde aanbiedende, zeide hy, zie daar de (geestelyke) rykdommen, neemt ze, voedt u, enz’. De Ceremonie met de Nachtmaals kom of kop geschiedde ten naasten by op dezelve wyze. De timmerende Profeet Allut, die op zekeren Avondmaalsdag in de volmaakste verrukking op den grond lag, genoot een gantsch byzonder voorrecht, dat is, hy wierdt opgerecht door Lacy, en van hem met een fraaye dweepersche aanspraak vereert. Lacy, met het communiceeren zyner Vergadering gedaan hebbende, nam den Profeet Allut by de hand, en zy beide in verrukking zynde, en door een zelven geest geinspireert, dansten drie of vier maal de kamer rond, onder het zingen van deze woorden; de grote Koning verschynt in triomph. Maar laten wy ons niet langer ophouden met die uitsporige dweepery, als zynde een mengelmoes van onverstand,Ga naar margenoot+ vrygeestery, en ondeugt. Een beknopte beschryving kan best onderwyzen en vermaken. Derhalven zal ik eindigen met de kluchtige verkiezing van een Patriarch der Secte; doch alleen een Patriarch in naam, dewyl de grondstelling van die Dweepers (gelyk zulks ook onder allerleye Dweepers in 't algemeen doorgaat) was geen opperhoofdigheit in de Kerk te erkennen, enGa naar voetnoot(a) al het onkruid dat haar bedorven heeft uit te roeien. Dezen naam gaven zy aan de Geestelykheit der Kerken van Engeland. De Patriarch dien zy verkoren, was een herbergiers jongen van dertien jaren. De timmerman riep hem uit, de Profetesse Betty leide hem de handen op, en verklarende aan het profetische queekschool dat zy hem een werktuig harer glorie wilde maken, veranderde zy zynen naam in dien van Jacob. Op het zelfde oogenblik wierdt Lacy van den profetischen geest aangeblazen: van Lacy ging die geest over tot den timmerman, en van den timmerman verspreidde hy zich door de gantsche kamer, makende een geweldige ontroering in de bestierende Profeeten, terwyl de andere in een diepe verrukking van stilswygendheit geraakten. Maar eindelyk brak Allut de stilswygendheit af, en door de kracht van den geest aan 't spreken komende, verkondigde hy met luider stemme en als in vervoering de aanstaande mirakelen van den jongenGa naar voetnoot(b) Idioot die Patriarch geworden was. Lacy voegde daar by, dat hy hem de hand van associatie gaf..... om nevens hem in den wyngaart des Heeren te arbeiden. Schoon die Dweepers te Londen in verachting raakten, verspreiden zy zich echter in verscheidene Provincien van Groot-Brittannien, en waarschynlyk tot in Schotland. In de nieuwstydingen van den jare 1709. vindt men, dat 'er in Schotland eenGa naar margenoot+ talryke vergadering van diergelyke Dweepers gevonden wierdt, onder de bestiering van een Schotschen Hooglander, Mack-milian genaamt; dat die luiden in het open veld predikten, en daar hunne oefeningen van devotie pleegden; dat zy een gantsch byzondere manier hadden van het Avondmaal te houden (men zegt niet waar in die manier bestondt); dat zy dan de excommunicatie uitspraken tegen de waarzeggers en tovenaers, tegen dieGa naar voetnoot(c) de test hadden aangenomen, als mede tegen die op de Anglicaansche wyze geknielt Communiceerden. In Schotland hielden sommige die luiden voor Jacobiten en vyanden van de Regeering, andere meenden dat zy een overblyfsel waren van die Cameronianen, waar vanGa naar voetnoot(d) reets gemeld is. Eenige wilden dat het waren Camisars | |
[pagina t.o. 167]
| |
Le CIMETIERE de ST. MEDARD.
Differentes AGITATIONS des CONVULSIONAIRES.
| |
[pagina 167]
| |
Ga naar margenoot+ uit Engeland gevlucht of gebannen. Het zy zo het zy, de Engelsche Profeeten weeken welhaast naar Holland en Duitschland. Allut en zyne broeders hielden zich eenige maanden te Amsterdam op, daar zy eerst een kleine Societeit maakten, waar in, even als in Engeland, drie soorten van Dweepers, namelyk zotten, libertynen, en weetnieten, ontfangen wierden: maar dat gezelschap wierdt mede verstrooit. Het nieuw Profetisch kweekschool wierdt van hoger hand in wanorder gebracht. Evenwel, schoon hun opgelegt scheen overal om te zwerven, en het verwyt van Dweepery mede te voeren, hadden zy de vertroosting van tot hunne party over te halenGa naar voetnoot(a) zekere persoon, waar in de overblyfzelen van die profetische kracht, die den vermaarden Jurieu hadt aangezet tot verdediging der Dauphineesche Profeeten, als bewaart scheenen. Al wat zich kost byeenzamelen uit de verstrojingen der Profetische Dweepers, heeft zich nog langen tyd als een byzondere Secte staande gehouden, schoon weinig bekend by de vreemdelingen, en zelfs by de inwoonders van Amsterdam. Die Secte hieldt hare vergaderingGa naar voetnoot(b) buiten het grondgebied van de Stad in zeker afgelegen huis, daar in 't heimelyk profetische verrukkingen en convulsive bewegingen voorvielen. |
|