Dat hij het Roomsche Rijck in slavernij souw bringen,
Iae als een tamme beest nae sijnen lust souw dwingen:
Augustus dede meer; hij heeft den roemer groot,
Gewonnen inden slach, gebrocht in stervens noot.
Du Nijlsche Crocodijl, noint voor dien tembaer vonden,
Hij heeft dij als een hont met ketens vast gebonden.
Men vint onder de oude munten die op coper oft metael geslagen zijn wt den naem van den Keyser Augustus, aen de averechte sijde een Devijs oft afbeelding van eenen Crocodijl, vast gemaect ende gevetert met een keten aen eenen Dadelboom, daer bij gheschreven staen de volghende woorden, COL. NEM. dat is, Colligavit nemo; oft Niemant heeft mij gebonden. al oft den voorseyden Augustus misschien daer mede hadde willen te kennen geven, datter niemant voor sijnen tijt het lant van Egypten volcomentlijck t'onder gebrocht hadde. Egypten, seg ick, mits dattet een lantschap is gantsch met den Nijl besproeydt ende overloopen: welcke rivier vertoont ende wtgebeelt wort in gedaent van eenen Crocodijl; om dattet een dier is dat inden Nijl alleen ende nergens elders (in Egypten) gevonden wort. Dat meer is, inde selue medalie is den Crocodijl onder de Palma oft Dadelboom gestelt, tot een teecken dat hij (den Nijl) in Egypten-lant meest heerschet, de landouwe aldaer met sijn water besproeyende ende vervarschende, in stede van regen. Immers, om tot onse Devijs te keeren, desen Keyser Augustus behiel de overhand in Egypten, te weten van sijne grootste vijanden Marcus Antonius, ende Cleopatra de Coninginne. Ende bleef van