Bron 26. Bargoens van Brussel (1897)
De volgende woorden zijn genomen uit het in bron 9 genoemde artikel van Teirlinck. Het zijn
woorden, welke ons gegeven zijn door zekere rondleurder, een zogenaamde ‘brilmarchand’, welke
persoon perfect het Roodwaals van Brussel spreekt (deze rondleurder is te Brugge geboren).
bal, frank |
bescholmen, betalen |
besibbelen, bedriegen |
blafferik, hond |
bloemeke, stuk van twintig frank |
boeien, boeienflikken, ruziemaken |
boterflems, botermelk |
brizoen, druppel, borrel, jenever |
bruinderik, bier |
buis (telw.), twee |
|
draayers, drie; uit dobbelspel: al de draayers ‘al de
drieën’ |
dutsend, dozijn |
|
feu, vuur |
flems, melk |
floesement, kleding |
|
gaperik, lepel |
geeze, vrouw |
giebe, gezicht, aangezicht |
granderik, commissaris van politie |
grom, kind |
gromke, kindje |
|
jalen (ww.), gaan
ik jaal de bie ‘ik ga weg’ |
|
kanteren, zingen |
klep, pot |
kleun, slaag
kleun stikken ‘slaag geven’ |
koetje, mes |
kotter, boterham |
kribbelen, schrijven |
|
link, lelijk |
loenker; oog, bril |
|
moes, geld
blanke moes ‘witgeld’; floksel moes ‘goudgeld’ |
mokke, vrouw in het algemeen, dus niet altijd ‘slecht vrouwspersoon’
tovve mokke ‘schone vrouw’ |
|
patjegander, rondleurder |
pierement, speeltuig (orgel, accordeon, enz.) |
poetbink, hoerenman, slechte man |
pond, 100 frank |
portentruk, portemonnee |
pote, slecht vrouwmens |
preuvelen, babbelen |
priemerik, priester |
|
rijerik, paard |
|
scheppes of schippus gaan, weggaan |
schoeppen, stelen |
schoepper, dief |
schoffen, bedelen |
schoffer, bedelaar |
schrok, honger |
sikker, dronken |
smakkerik, pijp, sigaar |
smiksel, boter |
stikken, geven
stik mij moes ‘geef mij geld’ |
|
têterik, hoofd, kop |
tikker, horloge |
| |
tippelen, gaan
de bie tippelen ‘weggaan’ |
tof, goed, schoon, wel, braaf een tôve geeze ‘een
schoon meisje’ |
toffer, beter |
trapperik, schoen, paard |
trui, broek |
|
verkens, vier |
vijl, stad |
|
wouten, agent van politie
de woutens zijn daar!; palme wouten ‘gendarme’ |
|
zaften, melk, pap
stik mij zaften ‘geef mij melk’ |
zitterik, stoel, zetel, bank; in 't algemeen ‘iets waarop men
zit’ |
|
|