Sinte Franciscus leven
(1954)–Jacob van Maerlant– Auteursrechtelijk beschermd· J ·
Dits tbegin van sire viten
Ende sijn bekeren van werelt abiten.
Ga naar margenoot+EEn man was tAssise inde port,
140[regelnummer]
Die men Fransoise nomen hoort
Wies gedincnesse es gebenedyet;
Want onse here, diet al vryet,
Die voorsachne so goedertierlike
In benedixien soete ende rike,
145[regelnummer]
Dat hine lieflike verlosteGa naar margenoot+
Ute des arems levens wantroste,Ga naar margenoot+
Ende vervuldene mildelike
Metter ghifte van hemelrike.
Want al was hi in lichteden
150[regelnummer]
Metten jongelingen vander steden
In sire jueghet up gevoet,
Ende, na dien datti lettren verstoet,
Toter coopmanscepe geset
Om gewin na daertsce wet,
155[regelnummer]
God die addene so behoet
Dat hi niewer sinen voet
Ne sette metten jongelinghen,
Die om svleeschs crancheit ginghen,
Al was hi gherne blide ende vro.
160[regelnummer]
Ende al plachi coopmanscepe also,
Sine hope ne lach niet anden scat,
Als coopman die niet wart zat.
Want die inadren van Fransoise juegt *
Waren dor gaen met vulre duegt,
| |
[pagina 40]
| |
165[regelnummer]
Dat hem vanden hemelscen vader
In geplant was algader,
Dat hi an daerme, ons heren lede,
Drouch so grote ontfarmichede.
Die lieberaelheit sonder liegen
170[regelnummer]
Wies met hem up al vander wiegen
Ende adde sine herte so vervult,
Datti niet als een verduit
Doof int verstanden was
Der ewangelien diemen las.
175[regelnummer]
Want hi hem selven telker stat
Achte te gevene wie so bat,
Ende meest wildi hem daer toe keren,
Dat hi gewoeghe der minne ons heren.
Hem gevel up enen dach,
180[regelnummer]
Dat hi sire coopmanscepe plach,
Ga naar margenoot+Datti enen aermen weder zede,
Die hem de minne Gods vorlede;
Nochtan waest jegen zine sede.
Doch bepensde hi hem ter stede,
185[regelnummer]
Ende keerde tsire herte daer
Ende liep den andren naer
Ende heeftene mildelike vorsien.
Gode belovede hi mettien,
Dat hijs nemmermee ne dade,
190[regelnummer]
Waer datmen hem dor Gods minne bade,
Waert datti adde wat geven.Ga naar margenoot+
Vort mee helti al zijn leven
Met miltheden scone ende groot
Dit belof al toter doot.
195[regelnummer]
Ende hier bi wies hi met eren
Grootlike in de gracie ons heren.
Hi plach te segne sonder waen
Sint hi Gode adde an gedaen,
Datti des plach inde tijt,
200[regelnummer]
Datti drouch dat leec abijt:
| |
[pagina 41]
| |
Hoordi openbare gewagen
Ons heren minne in enigen dagen,
Dat sine herte plach alte male
Te verwandelne om de tale.
205[regelnummer]
So sochte was hi ende so mate,
Ende van seden so ghesate,
Gedogich ende gewandrich mede,
Meer dan macht heeft smenscen zede,
Milde gevende sonder clagen,
210[regelnummer]
Meer dan zijn goet conde gedragen.
Met aldustaenre doget
So begonde in sire joget
Die jonclinc, daer ment an sach,
Te bloeyene nacht ende dach.
215[regelnummer]
Dit dochte · i · voor tekin wesen,
Dat noch namaels soude na desen
Die benedixie vanden trone
Up hem comen harde scone.
EEn man was doe tote Assisen,
220[regelnummer]
Simpel zere in alre w[i]sen;
Van hem bewanen wi ons mede,
Dat hem God te wetene dede.
Als hi uptie strate vernam,
Dat Fransois hem jegen quam,
225[regelnummer]
Heefti den mantel of gedaen
Ga naar margenoot+Ende spreeddene tsinen voeten zaen
Ende seide, Fransois ware mede
Wel waert alre waerdichede,
Als · i ·, die noch herde zaen
230[regelnummer]
Grote dinc soude ane vaen,
Daerne souden omme eren
Alle die hem an Gode keren.
Ga naar margenoot+Fransois selve die niet verstaet
Te hem waert ons heren raet,
235[regelnummer]
Want sijn vader dedene waken
Ende pinen te uterliken saken,
| |
[pagina 42]
| |
Entie crancheit der menscelijchede
Dwankene te nedren dingen mede.
Dus was oncont den jongelinge
240[regelnummer]
Te merkene demelsce dinge,
Ende ooc ongewone ter sake
Hoe hi de gifte ons heren smake;
Ende, want vernoy ende ziechede
Verstannesse te meniger stede
245[regelnummer]
Ghevet ten geesteliken horne,
Cam up hem zinen vleesce te torne
Gods hande, diene verkeerden wale,
Want hi vel in langer quale,
Die zinen lechame so versleet
250[regelnummer]
Om de siele te makene gereet,
Die soetheit shelichs geest tontfane,
Entie te gevoechte daer ane.Ga naar margenoot+
DAer na als hi des genas
Ende hem sine cracht comen was,
255[regelnummer]
Dedi hem met goeden cleden
Scone pareren ende gereden,
Ende voer daer hem te zine stoet.
Enen rudder datti gemoet
Edel, arem, qualike gecleet;
260[regelnummer]
Sijns ontfarmede hem gereet:
Hi ontcledem daer ter stede
Ende cledene daer mede.
D[aer] m[?] erct datti in enen dedeGa naar margenoot+
Tweerhande dogedachtichede:
265[regelnummer]
Teen es, alsic ebbe gemect,
Des edels scaemte heefti gedect,
Enten aermen metten goede
Verlicht van sire aermoede.
Ga naar margenoot+Nachts daer na, als de jongelinc
270[regelnummer]
Up sijn bedde rusten ghinc,
Ga naar margenoot+Vertoochdem God, die goedertiere,
· J · palaes scone ende diere
| |
[pagina 43]
| |
Met rudders wapenen behangen
Ende met roden crucen bevangen;
275[regelnummer]
Om dat hem die ontfarmichede,
Die hi den armen rudder dede
Dor den coninc vanden trone,
God vertoghen zoude scone,
Dat hijt hem vergelden soude
280[regelnummer]
Met dieren lone menichfoude.
Doe hi vraechde wies dat ware,
Wort hem geandwoord openbare,
Dat sijn ende sire rudders mede
Ware algader die chierhede.
285[regelnummer]
Tilike na deser zaken,
Als Fransois wart onwaken,Ga naar margenoot+
Want dat nochtoe niet sijn moet
Was ooc te bekenne vroet
Ter betekenesse ons heren,
290[regelnummer]
Ende hi niet conste bekeren
Dinc die men van buten siet,
Watter bi mach zijn bediet
Int ware datmen niet mach sien,
Bewaendi hem wel in dien,
295[regelnummer]
Dat groot geluc ende ere lach
In den droom dien hi daer sach.
Bedi so heefti voor acht,Ga naar margenoot+
Als die gone die clene wacht,
Wat God met hem wille bestaen,
300[regelnummer]
Dat hi wilde in Poelgen gaen
Tote · i · hovesschen milden grave
Om te bejagene daer ave
Rudders ordine, mocht hem gescien,
Als hi in drome adde gesien.
305[regelnummer]
Doe gevel hem daer na zaen,
Als hi den wech soude bestaen,
Ende hi quam ter naester poort,
Heefti nachts Gode gehoort
| |
[pagina 44]
| |
An hem sprekende vriendelike:
310[regelnummer]
‘Wie machti, Fransois, bet maken rike,
Arem oft rike, here of knecht?’
Fransois andwoorde na trecht,
Want hem dochte ongelijc zere
Arem knecht ende rike here:
315[regelnummer]
‘Die rike here hevets bet macht.’
Ga naar margenoot+Doe andwordem de Gods cracht:
‘Twi laetstu den here om den knecht dan
Ende Gode om enen armen man?’
Fransois antwoorde daertoe:
320[regelnummer]
‘Wattu wiltu, here, datic doe?’Ga naar margenoot+
Onse here sprac: ‘Kere te lande;
Dat visioen, datic di zande,
Heeft an hem geestelike cracht:
Dats sal vervullen de Gods macht,Ga naar margenoot+
325[regelnummer]
Na dien dat hem genoeget,
Niet als smenscen herte voeget.’
TIlcke ter dageraet daer naest
Keert hi tAssisen metter haest,
Bede zeker ende blide
330[regelnummer]
Om tvisioen vander nachts tide,
Als of hi van onderhorichede ware
Bede speghel ende exemplare,
Ende ombeet ons heren wille.
Ga naar margenoot+Voort waert meer lude ende stille
335[regelnummer]
Lieti coopmanscepe varen,
Ende bat al sonder sparen
Der goedertierheit ons heren,
Dat hine daertoe moeste keren,
Dat hi hem vertogen woude
340[regelnummer]
Wat hi best begripen soude.
Alse bi costumen ende bi der seden
Vander eenpaerliker beden
· J · vier der minnen van onsen here
Begonste in hem wassen zere,
| |
[pagina 45]
| |
345[regelnummer]
De minne, die hem cam van Gode,Ga naar margenoot+
Dedem al, dat wi hier loven,
Versmaden als oft niet ware;
Ende bi dustaenre gebare
Gevoelde zine herte dat
350[regelnummer]
Dat hi vonden adde den scat,
Die so vaste lach geborgen;
Recht als of · i · wijs coopman vul zorgenGa naar margenoot+
Wildi om de margarite,
Die hi vant, hem maken quite
355[regelnummer]
Al sijns goets, groot ende clene,
Om die te ebbene allene.
Dese scat ende dose margarite,
Daer of spreict dese vite,
Sijn der ewangelien woort
360[regelnummer]
Ende ic ombintse den leken voort.
Ga naar margenoot+Mattheus spreict: dat hemelrike
Draget recht des scats gelike,
Die de man geborghen vint
Inden acker; want hine mint,
365[regelnummer]
Bedect hine, ende coopt den acker dan.
Die acker nu, merct hier an,
Es die leringe van hemelrike,
Entie scat draget tgelike
Vander begherte vanden trone.
370[regelnummer]
Desen acker cochte Fransois scone,
Als hi algader zine sinne
Leide in der ewangelien minne,
Ende ooc dien geborgen scat
Drouchi in dat erdsche vat
375[regelnummer]
So bedect, dat noit viant
Wech hem dien te nemene ne vant.
Echt seget Mattheus mede,
Dat · i · coopman in meneger * stede
Goede margarite zochte;Ga naar margenoot+
380[regelnummer]
Ene vant hi, die hem goet dochte.
| |
[pagina 46]
| |
Van joyen vercochti doe tsine
Ende cochte de margarite fine.
Die margarite, die wi loven,
Dats die soetheit van hier boven;
385[regelnummer]
Hens niemen so ongeraect,
Geeft hem God dat hire eens smaect,
Alle erdsche dinge dinct hem zijn
Bitter, zuur ende fel aysijn.
Dese waest dat Fransois cochte
390[regelnummer]
Ende gaver omme al dat hi brochte.
Nochtoe conste hi niet bekinnen,
Hoe hi dat soude beghinnen,
Sonder dat hem alre meest
Quam te voren in zinen geest,
395[regelnummer]
Dat coopmanscepe, die geestelic es,
Heeft hare beghin in des,
Datmen de werelt ebbe onwaert,
Entie Gods rudderscap begaert,
Wilhi comen ten beghinne,
400[regelnummer]
Sie, dat hi hem verwinne.
Ga naar margenoot+TEnen tiden soudi riden
Up · i · plein bider ere ziden
Van Assisen, vander stat;
Een lazers gemoeten up dat;
405[regelnummer]
Want hi up hem quam onversien
Ga naar margenoot+Wart hi zere vervaert van dien;
So dat hi hem hevet bedacht,
Ende penst om dat hi hevet voracht
Hem ter vulmaecteit te kerne,
410 Dat hi hem best pijnt te lerne,
Hoe hi hem zelven verwinne,
Beghert hi ons heren minne
Ende wille hi zijn rudder wesen.
Te voet beetti hi daer met desen
415[regelnummer]
Ende loopt om te cussene den man;
Die lasers boot die hant dan
| |
[pagina 47]
| |
Om te ebbene der caritate;
Die gaf hem Fransois tsire bate
Ende custene daer mede
420[regelnummer]
Met groter omoedichede.
Fransois die zat up na dien;
Al omme ende omme heefti gesien:
Upt velt breet, slicht ende wijt
Ne zachi niemene daer ter tijt.
425[regelnummer]
Hier omme began hem wonderen so;
Ooc wort hi blide ende vro
Ende loveder omme onsen here;
Ooc so achti voort waert mere,
Datti soude in meerren dingen
430[regelnummer]
Clemmen vort *, wils God gehingen.
Voort waert meer so plachi das,
Datti ghinc daert woeste was,
Daert goet wenen ende carmen dede,
Daer hi in groter zerichede,Ga naar margenoot+
435[regelnummer]
In versuchtene nacht ende dach,
Meer dan men vertellen mach.
Was *, ende zonder rusten bat.
Na lange bede verdiendi dat,
Dattene God bi sire genaden
440[regelnummer]
Gehoren wilde ende beraden.
WAnt doe hi dus up enen dach
Biddende in ere woesteden lach
Ende hi, met uutbernende zinne,
Al was bevaen inde Gods minne,
445[regelnummer]
Vertoochdem Jhesus Cristus dare
Als hi ant cruce geslegen ware.
Als hi dien an versach,
Die ziele, die in hem lach,
Versmalt van jammere alte male,
450[regelnummer]
Entie gedincnesse also wale
Ga naar margenoot+Der passien ons heren ende sire smerten
Wort so geprent in sire herten,
| |
[pagina 48]
| |
Ende so diepe daer in geboort,
Dat hi vander stonde voort,
455[regelnummer]
Als hem inden zinne quam
Die passie die onse here an nam,
Cume van groter zuchten machteGa naar margenoot+
Ende van weenne ooc met crachte.
Alst zelve ondecte de man,
460[regelnummer]
Als hi der doot naken began.
Die Gods man verstont daerbi voort
Der vrayer ewangelien woort,
Die spreect: ‘Wiltu mi volgen an,
So verloochene dijns selves dan
465[regelnummer]
Ende drach dijn cruce ende volch mi naer!’
Dit verstont Fransois al daer.
Ga naar margenoot+Voort waert meer dede an de goede
Den geest van der aermoede
Enten zin van omoedicheden
470[regelnummer]
Entie minne van goedertierheden.
Want te voren, horen wi bedieden,
Scuwedi van den lazersen lieden
Tgeselscap ende tgemoet nochtan;
Ja sachise van verren an,
475[regelnummer]
Hi wort al vervaert van zinne;
Maer nu, dor ons heren minne,
Die hem, na den prophete, verbaerde
Als · i · lazers ende · i · onwaerde,
Om datti hem zelven wale
480[regelnummer]
Wilde versmaden al te male,
Diende hi metter milder hant
Den lazersen, daer hise vant.
Haer huus besachi menich waerven,
Ende gaf hem tsine thare bedaerven,
485[regelnummer]
Ende met ontfarmicheit van gronde
Custi hare hande ende hare monde.
Den aermen broodbidders gemene
Ne gaf hi niet dat zine allene,
| |
[pagina 49]
| |
Maer hi begherde in sijn gedochte,
490[regelnummer]
Hoe hi hem zelven hem geven mochte;
Nu dedi sine cledren af,
Die hi mildelike hem gaf;
Nu ontnaeyde hi ende scueretse dicken
Ende cledetse metten sticken,
495[regelnummer]
Als hi anders in der hant
Ga naar margenoot+Hem te gevene niet ne vant.
Aermen papen dedi goet mede
Met groter onderdanichede,
Ende garenst gaf hi openbare
500[regelnummer]
Ten ornemente vanden outare,
Om dat hi wilde delen met eren
Emmer anden dienst ons heren,
Entie mede helpen voeden,
Die tons heren dienste stoeden.
505[regelnummer]
ALs hi tien tiden zoude te waren
Te sint Pieters te Rome varen
Als pelegrijm, sachi tier ure
Aldaer voor die keerke dure
Vele aermer lieden daer ter stede.
510[regelnummer]
Dor sine grote goedertierhede
Ende dor der armoeden minne
Sachi den aremsten daer inne:
Sine cledren gaf hi hem dan
Ende nam zine doerselen an.
515[regelnummer]
Dien dach heefti daer leden
Met sonderlangher vroylicheden
Van zinne ende al na den geeste,
Onder ghere aermer feeste,
Om dat hi wilde scuwen zere
520[regelnummer]
Der werelt glorie ende hare ere
Enter ewangelien vulmaectede
Van grade te grade clemmen mede.
Sijn vleesch te dooddene pijndi zere,
Dat hi tcruce van onsen here,
| |
[pagina 50]
| |
525[regelnummer]
Dat hi in sire herten drouch,
Buten droege bloot genouch.
Fransois dede dese dinghe
Niet versceden zonderlinghe
Van levene no van abite
530[regelnummer]
Uut deser werelt, spreect de vite.
|
|