Hemelsch nachtegaelken oft gheestelijcke liedekens, om deught met vreught te beoeffenen
(1644)–Joannes de Lixbona– AuteursrechtvrijJoannes de Lixbona, Hemelsch nachtegaelken oft gheestelijcke liedekens, om deught met vreught te beoeffenen. Guilliam Lesteens, Antwerpen 1644 (tweede druk)
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
Meertens Instituut Amsterdam, signatuur: Gesloten kast: C 67
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Hemelsch nachtegaelken oft gheestelijcke liedekens, om deught met vreught te beoeffenen van Joannes de Lixbona in de tweede vermeerderde druk uit 1644. De eerste druk dateert van 1639.
redactionele ingrepen
Een deel van de tekst is moeilijk leesbaar. Dat is steeds tussen vierkante haken aangegeven.
fol. De titelpagina en *1r en *1v ontbreken in het origineel.
fol. *2v: sangherssen → sangheressen: ‘ghestelt sanghers ende sangheressen’.
fol. *3r: wooneude → woonende: ‘waer door den Heylighen Gheest woonende van binnen’.
p. 8: Vijse → VVijse: ‘Op de VVijse: Vvaer treckt dus haestigh heenen’.
p. 24: ock → oock: ‘oock op de wijse. Op S. Ians nacht’.
p. 36: wondereu → wonderen: ‘Antoninus den wonderen raets-man ghenaemt’.
p. 36: Het onjuiste strofenummer 5 is verbeterd in 4.
p. 52: Gode → Godt: ‘Godt t'samen willen hechten’.
p. 74: Het onjuiste paginanummer 58 is verbeterd in 74.
p. 101: Het onjuiste strofenummer 3 is verbeterd in 5.
p. 117: kinkeren → kinderen: ‘slaept: kinderen slaept, slaept’.
p. 123: Het onjuiste paginanummer 127 is verbeterd in 123.
p. 124: Het onjuiste paginanummer 122 is verbeterd in 124.
p. 125 en 126: In het origineel is een deel van de tekst moeilijk leesbaar. Dat is hier aangevuld aan de hand van exemplaar Koninklijke Bibliotheek Brussel, signatuur: III 38074 A LP.
p. 142: nw' → uw': ‘Steeckt maer eens uyt uw' teere handt’.
p. 161: sochtlanckx → socht lanckx: ‘Ick socht lanckx hier, ick socht lankx daer’.
p. 176: In het origineel komt het paginanummer 176 twee keer voor.
p. 211: Het onjuiste paginanummer 235 is verbeterd in 211.
p. 212: Het onjuiste paginanummer 112 is verbeterd in 212.
p. 191: Het onjuiste paginanummer 193 is verbeterd in 191.
p. 192: Het onjuiste paginanummer 190 is verbeterd in 192.
p. 199: ghesitht → ghesicht: ‘Twee ooghen maecken een ghesicht’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (*1r, *1v) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.