Itinerario, voyage ofte schipvaert naer Oost ofte Portugaels Indien 1579-1592. Eerste stuk
(1955)–Jan Huyghen van Linschoten– Auteursrechtelijk beschermdDat 15. capittel.
| |
[pagina 64]
| |
bewoont vande Portugesen, ende op d'ander plecken ende langhs die geheele custe hebben haer comersie ende handelinge. Ga naar margenoot+Dese voorseyde plaets, altansGa naar voetnoot1) S. Thomas gheheeten, heeft in vorige tyden een seer vermaerde ende rijcke coop-stadt geweest, genaemt Meliapor, was van't coninghrijc van Narsinga, ‖ wiensGa naar margenoot+ coningh nu gemeenlick van Bisnagar ghenaemt wert, welck is den naem vande hooft-stadt, aldaer hem den coningh met zijn Ga naar margenoot+hof onthout. Dese stadt leyt te landewaerts binnen, ende is teghenwoordigh het hooft van dit coninghrijck van Narsinga ende de custe van Choramandel. De ingheboren ende naturelenGa naar margenoot+ zijn van wesen, manieren ende cerimonien ghelijck die van BallagateGa naar voetnoot2), Decanijns ende Canaras, want is duer de banck eenderley volck; zijn alleen onderscheyden van plaetsen ende coninghrijcken. Ende om te recht te verstaen d'oorsaec, waeromme dese plaets Sint Thomas ghenaemt wert, soo vertellen die IndianenGa naar voetnoot3), dat inde tyden, doen die apostelen over alle de werelt verspreyt waren om het evangelium te prediken alle natien vanden aertbodem, dat die apostel Sint Thomas quam in dit coninghrijck van Narsinga, naer dat hy veel plaetsen van Ga naar margenoot+Indien doortrocken hadde, ende weyningh vruchten ghedaen, ende vercondighden alhier dese Indianen ende ongeloovigen het woort ons Heeren ende salighmakers Jesu Christi, soo vertellen die Christenen - die vande afcomst zijn van de gheen, die den selfden apostel tot den gheloove bekeerde ende doopten, die de Portugesen daer vonden, als zy 'tlandt eerst ontdecktenGa naar voetnoot5), ende Ga naar margenoot+noch heden daeghs veel zijn, houdende hare ceremonien by naest op die Griecksche maniere, in de Chaldeusche sprakeGa naar voetnoot6), ende en willen haer met die Portugesen in 't gheloof niet vermenghen, dan nu onlanghs by mynen tyden, soo is onder haer eenen bisschopGa naar voetnoot7) | |
[pagina 65]
| |
gheweest, die overlandt uyt Indien naer Roomen is ghetrockenGa naar margenoot+, ende heeft hem die Roomsche kercke onderworpen, behoudende in alles haer oude ceremonien ende usancien, 'twelck haer vande paus ghegunt ende toeghelaten is gheweest; ende als mijn heere Ga naar margenoot+ den aerts-bisschop een concilie ‖ provinciaelGa naar voetnoot1) was houdende binnen Goa, alwaer waren vergadert zijn suffraganen, die bisschoppen van Cochin, Malacca ende ChinaGa naar voetnoot2), om het selfde te auctoriseren, worde oock gheroepen den voorghenoemden bisschopGa naar margenoot+, die recht van Roomen ghecomen was, met den tytel van aerts-bisschop, ende was altoos persoonlick in 't consilium; maer en wilde gheensins verstaen in eenighe veranderinghe vande cerimonien van zijn suffraganen ende Christenen, diemen ghemeenlick noemt S. Thomas Christenen - keerende weder tot onse propoost, so segghen dese, dat den apostel lange tijt predickten in 't coninghrijck van NarsingaGa naar voetnoot3), sonder veel profijts te doen, om dat die bramenes, welcke zijn de menistren van de pagodes, hare valsche ende duyvelsche afgoden, sulcks in alle manieren sochten te beletten; so gheschiedent, dat S. Thomas wasGa naar margenoot+ eysschende een plaetse aenden coningh om een capelleken te maken, om zijn ghebedt te doen, ende insonderheyt het volck te leeren, 'twelck hem gheweyghert was duer inghevinghe vande bramenes ende ander toovenaers, daer zy alle betrouwen opGa naar margenoot+ stellen, so heeft God (na zy seggen) toeghelaten, datter eenen grooten struijck van eenen boom ofte balck gecomen is in de mont van de revier der stadt Meliapor, datter schepen noch schuyten mochten uyt oft in comen, waer door den coningh groote schade hadde, ende die stadt gheheelic haer handelinge verloor;Ga naar margenoot+ so heeft die coningh met alle macht van olyfanten, die over de drie hondert waren, gesocht, het selfde hout uyt te trecken, maer het was al te vergeefs en om niet, ende siende, dat hy't met geender macht en cost uyttrecken, noch zyne bramenes ende | |
[pagina 66]
| |
toovenaers en wisten met alle haer besweeringhe hem geenen raet te geven, was seer bedroeft, beloofde groote giften ende gaven, die hem eenighe raet wist te geven, om 'tselfde uyt teGa naar margenoot+ trecken; soo is den apostel S. Thomas tot den coningh ghegaen ende heeft hem gheseyt, dat hy't alleen wilde uyttrecken, soo het hem beliefde, ende en begeerde anders gheen profijt daer voor, dan alleenelick het selfde hout om een ca ‖ pelle ende beedhuijsGa naar margenoot+ voor hem af te maken, 'twelck die coningh hem toeseyde, hoe wel hy ende zijn bramenes dat voor een spot hielden, ende daerom loeghenGa naar voetnoot1); soo heeft dan S. Thomas zijn gordel ghenomen ende aenden struijck ofte grooten balck ghebonden, ende heeftet alsoo sonder eenighen arbeyt lichtelick uyt het water op het landt ghehaelt, tot groote verwonderinghe van alle die toesienders, ende principalick den coningh, die hem terstondt consenteerde, Ga naar margenoot+het capelleken te maken van't selfde hout, duer welck mirakel veel van haer den doop ontfinghen, ende het Christen gheloof aennamen, waer door die bramenes in groote verminderinge quamen van haer auctoriteyt by't gemeen volc, ende zy werden S. Thomas seer misgunstigh, sochten met alle listigheyt hem om te brengen, 'twelc zy ooc volbrachten, ende hebben daer toe gekoft sommige van't volck, die den apostel van achter duerstaken, Ga naar margenoot+liggende op zijn knien in't selfde capelleken, doende zijn gebedt, welke historie in Indien op veel plaetsen ende kercken also afgebeelt staet, tot een memorie ende ghedachtenisse, ende willen seggen, dat die afcomste van die gheen, die hem ghedoot hebben, souden van Godt vervloeckt wesen met een maledictie, als datse gheboren worden met een been ende voet te weten vande knie nederwaerts soo dick als een olyfants beenGa naar voetnoot2), ende het ander been ende voorts het gheheele lijf sonder eenighe letsel wel gheproportioneert, als ander menschen, welcker ick veel ghesien hebbe, so mannen als vrouwen; want zijnder by gheheele geslachten Ga naar margenoot+ende dorpen vol, (ende veel van haer Christenen op haer manier) voortghesproten uyt het landt van S. Thomas, alwaerse noch in groote menichte woonen. Oft dit die selfde oorsaeck is van haerder gheboorten, dat laet ick Godt oordeelen. Ick hebt haer wel mondelick gevraecht d'oorsaeck, maer zy segghen, dat zijt niet en weten, dan alleenlick datmen haer diestmaecktGa naar voetnoot3) | |
[pagina 67]
| |
die boven verhaelde oorsake; ende oock en hebbender geen letsel af in't gaen, dan alleenelick die leelickheyt ende quade ghedaente, wiens figueren ende afmaeltsel men sal vinden op een ander plaets by d'ander conterfeytsels van Indien. Dese stadt Meliapor is metter tijt vergaen ende ghedeclineert, ghelijck als alle dinghen deser werelt geen gheduer en hebben, ende maer rooc en zijn. Ende naer dat die Portugesen het landt ontdeckt hadden ende haer traffijcke begosten alsdan te dryven, hebben op dese plaets ende begraeffenis van S. Thomas een stedeken Ga naar margenoot+ghebout ende een kercke van ghehouwen steen op de Ga naar margenoot+plaets, daer 't ‖ begraefnis ende 'tcappelleken van't hout stont, ende hebben die dueren ofte poorten vande kerck van't selfde hout ghemaeckt, tot een ghedenckenisse van 't mirakel, alwaer die ghebeenten van S. Thomas in grooter weerden gehouden werden, ende van veel met grooter bevaert ende devotien versocht. Ende dat meer is, so zijn by naest die kerck-dueren, die van't selfde hout ghemaeckt waren, aen stucken gesneden, ende met stucxkens uytghehaelt om in goudt ofte silver te beslaen, ende Ga naar margenoot+dat om den hals te dragen als een groot heylighdom, ende ghelooven, dat veel mirakelen doet, soo dat die vande stadt S. Thomas hebben die dueren doen vol yseren naghelen slaen, om te beletten, datmender niet meer af snyden en mach, om niet te verliesen soo kostelicken heylichdom. Ende een Vlamingh, natureel van Sluijs, die op de selfde plaets van S. Thomas over die 30. jarenGa naar margenoot+ ghewoont hadde, ende aldaer getrout, mijn speciale vrient, door communicatie van schryven, sont my voor een groot ende weerdigh present een gheheel pater noster ofte vijftichGa naar voetnoot1), van't selfde hout ghemaeckt, 't welck hy over lange jaren daer uyt hadde doen maken, ende een Portugees, die't my brocht tot Goa, hadder groote devotie in, ende vertrocker veel mirakels af, segghende, dat het haerGa naar voetnoot2) verlost hadde van een groot torment ende onweder, dat zy onderweghen gehadt hadden, ende met datse dit pater noster in zee hinghen, soo cesseerde terstont het onweder in een ooghenblick, waer vanGa naar voetnoot3) het my grootelijcken prees, dat ick't in waerden ende estime souden houden, als een vande beste juweelen ende heylighdom vande werelt. | |
[pagina 68]
| |
Ga naar margenoot+Van Musulepatan loopt die custe weder noord-oost ten oostenGa naar voetnoot1) tot het coninghrijck van Bengalen, 'twelck zijn 120. mylen, welck is het landt van't coninghrijck van Orixa, streckt aende selfde custe tot die revier Ganges, beginsel van't coninghrijck van Bengalen. Dese custe, so van Narsinga, Bisnagar ende OrixaGa naar voetnoot2), wert in't ghemeen vande Portugesen ghenoemt (gelijck die custe Ga naar margenoot+van Negapatan ende S. Thomas) Choramandel, tot Bengala toe, alwaer die Portugesen dryven grooten handel: want is een rijck ende vol landt van alle dinghen ende lijftochten van rijs, allerhande voghelen ende ghedierten, ende ander dinghen in grooten overvloet; is oock een gesont landt ende locht voor de vreemde natien, want die Portugesen ende ander vreemdelinghen moghender beter aerden als in In ‖ dien. Van dese custe dryven eenenGa naar margenoot+ daghelijckschen handel op BengalaGa naar voetnoot4), Pegu, Sian, ende Malacca, ende ooc op IndienGa naar voetnoot5). Men maeckter wonder schoon lijnwaet van cattoen, namelicken in Negapatan, S. Thomas ende Musulepatan, Ga naar margenoot+van alle couleuren, ende gheweven met diversche loofwerck ende figuren, seer fijn ende subtijl ghewrocht, ende werdt veel in Indien ghesleten, oock meer gheacht als zyde, want inde prijs de zyde altemets te boven gaet om zijn fynigheyt ende wonder aerdigheyt. Zijn ghenaemt rechatas ende cheylasGa naar voetnoot6), waerse in Indien onder die Portugesen ende Christenen ghemeenlick boecxenGa naar voetnoot7) af dragen. Zy maken ooc doecken, die de vrouwen aldaer useren, van de navel nederwaerts om't lijf ghewonden, so zy draghen, alse in huijs zijn, seer schoon gemaeckt; die beste noemt men doecken van sarassoGa naar voetnoot8), sommighe met goudt ende silverdraet duertoghen, ende seer aerdich ende constigh gheweven, ende ander dierghelijcke, op duysent manieren, seer lustigh om sien, daer zy haer wonder wel met gheneren. Op dese custe wassen | |
[pagina 69]
| |
oock die groote ende dicke rieten, diese in Indien ghebruijcken omGa naar voetnoot1) die pallankijns, daerse die vrouwen met dragen, alsmenGa naar margenoot+ byde Indiaensche figueren sal sien. Zijn vande dickte, die men met twee handen qualick kan overvatenGa naar voetnoot2), seer schoon ende lustich t'aensien, van grooter hooghte, van coleuren swarte, roode ende andere, waer van wy op een ander plaetse breeder sullen tracteren. |
|