Van de Schelde tot de Weichsel. Deel 1: Frankrijk - Zuid-Nederland - Noord-Nederland
(1882)–L. Leopold, Joh. A. Leopold– AuteursrechtvrijDe knecht van den reus. (Veluwe: Uddel, Uddelermeer.)'n HortGa naar voetnoot(1) joaren verle'entGa naar voetnoot(2), 't kost er wel meer dan hunderd sind, woonde te Uttelt bii de UttelerheegdeGa naar voetnoot(3) 'n stoere, zwoare ker'l, 'n ker'l as 'n boom en stârk, stârk, as 'r moar sommigen bint. Ze noemdenGa naar voetnoot(4) 'm in de stad van Harderwiik den reus, en ze hadden liik, zimmeGa naar voetnoot(5)! A's bii 'r were op 'n Zaterdag en hii gong euver den BreureGa naar voetnoot(6), of hii kweem bii de Vischmark her, of hii stong bii de banke in 't botterhuus, wat had de vent 'n bekiiks! Likewels altiid op de rugge, want elk gung veur 'm op ziid, tot 't kwoadste en vuulsteGa naar voetnoot(7) wiif toe. Te Apeldoorn was 't al liike. Wat weren 'r in ziin tiid 'n kremmenGa naar voetnoot(8) van jongens en deerns, en wat moste mennig minsch en mennig peerd en mennig geriiGa naar voetnoot(9) 'n polGa naar voetnoot(10) leeïgheidGa naar voetnoot(11) van ze liiën! Veur hum wilden ze best uut de weeg. Hii kweem 'r nie vake, zoo'n enkele keer es, weet i. En wanneer dan? Wel, as hii 'n vet kuusjeGa naar voetnoot(12) had veur den slachter, of 'n vrachtje boekent veur den grutter, of a's hii de brieven moste betalen an 't kantoorGa naar voetnoot(13), of de koeken halen, die hii te zomer al gekott hadde. En dan kweem hii 'r nog eens in 't joar op de kaarm'seGa naar voetnoot(14). | |
[pagina 508]
| |
Moar nie om 'm te loaten zien in 'n kiikespulGa naar voetnoot(1)! Ook nie om zelvers in zoo'n ding te goan. Doar was hii te wiis en te riike toe. Is 't nie woar? Van 't gemeene en ârme volk môt 't op zoo'n tiid kommen. Dat geeft 'r de dubbeltjes, de lieve dubbeltjes uut. En dat is 'r reurigGa naar voetnoot(2) en bringt 'r de drukte an. En 't roakt de duuten geweldigGa naar voetnoot(3), zoo nie heel kwiit, en de kast in. En doarumme is 't best, noar best, te joksem! dat de geleerde en hooge luui in den Haage en in de steeën de kaarm'se willen an de kante heb'n. Wat hef 'n minsch 'r an? Dan is 'n schaapskaarm'se of 'n domenieskaarm'se vrii wat oariger. Moar zoo'n oare kaarm'se, 't is geen puup tabak weerd. En doarumme heup ik, dat die heeren van den stoat en die burgemeisters en die leeën van den road noe 'r 's heur zin kriigen. Ze kunt oars wel 's roar doen, en ze kunt 't met heur wetten en heur kunsten 'n minsch soms wel bang maken; moar de kaarm'se vort, 't is 'n keurlijke zake, keurlijk voor de jongens, voor de deerns nie minder. Woar binne ik gebleven met miin vertelling? 'k Zol door zoo'n redenoasie verbiisterd roaken. Doar hef 'k den droad weer. 'k Hebbe 't lest ezegd, dat onze reus alle joar ook 'n peusje op de Apeldoornsche kaarm'se was, nie woar? 't Was zoo'n old gebruuk 'r her te goan, en woarumme zol hii nie? De piepelsGa naar voetnoot(4) weer 'r uut; hii had de meste er onder. Met Sinte Marten nog 'n huukje zaaien, en de rogge was 'r in. Hii kost de drukte best an. Woarumme zol hii nie? Was 't volk er ook nie her? Zol dan de boer t' huus bliiven? Zat hii nie altiid bii 't wiif? Doarbii kweem nog, dat hii op de kaarm'se zulke noare mooie puupenroeren kriigen kost, en zulke sneegeGa naar voetnoot(5) kârns en zulk sneeg oar melkgerei, en zoo gekke duur ook nie. Met die koopluui van Dev'nter en Zutfeen kost hii noar best. Noar de kaarm'se 'n hortje, 't was geen zund, dacht 'm. Hii nam 't gerii met en was meestal veur de zoone weêr t' huus. 'k Hebbe oe, bekende of onbekende vrund of vrindinne, meer van dien Uttelschen reus verteldGa naar voetnoot(*). I wete 't nog wel, zol 'k leuven. Hoe hii es zol brood bakken op den Hardenbârg bii Elspeet. ‘Toe hii 'm versloapen hadde?’ zegge i. ‘Toe hii zoo noar hârd leupe met de plank met weggesGa naar voetnoot(6) op z'n schoer, en zoo'n pol zand in ziin klompen kreeg, dat hii 'r tusschenweegs uut dei?’ Juust, juust! Krek zoo. Wii verstoan mekoare al oarig. D'r kweem toe van dat zand dat uut die klompen boddeGa naar voetnoot(7), twee bârgen, twee hooge bârgen op 't veld tusschen Elspeet en Uttel, de groote Hulde en de kleine. Dat weet i dan ook nog wel. Ik wil ze oe wel 's wiizen a's jii hier her komt en jii hebben den tiid om 's op te steken en 'n uurtje te proaten. Greeg, noar greege wil ik dat doen. Heb i al vaste zinnigheid in nog zoo'n oarigheid van dien reus? 'k Hebbe 'r weêr een 'eheurd. 'k Zol, zimme! liegen, 'k moste zeggen van z'n knecht! Dat was 'n vuulik! Die was nie minne! dat zeg ik oe. 'n VleegGa naar voetnoot(8) ker'ltje, | |
[pagina 509]
| |
moar bii de hand, bii de hand, heb ik oe doar! Hii kost 'm hebben z'n boer, moar de boer hum nie. En pretaal en vriipostig was hii, noar, noar ârg! 'n Minsch zol er kopzeert van kriigen. Dat zal oe bliiken. 'k Motte, om te beginnen, nog 's zeggen, dat de reus an de bosch woonde. Doarbii had hii z'n land en ook erinne voor 'n deil. 't Leste, 't land tusschen de boomen en de struuken, noemden ze in dien tiid al de Heetkamp. Woarumme? Wel, om 't van oare huuken te onderscheiën. I wete toch, dat elk huukske grond in veld of bosch ziin name heft? Zoo weer 'r bii die ploatse nog 'n Schotkamp, 'n Steenrots, 'n dooven Lubbert, 'n Velddriest en 'n Docterskamp. Oarige noamen! Moar woarumme Heetkamp, om bii dien noam te bliiven? Wat zal 'k oe zeggen? Volgens olde beschriivingen was 't een stuk grond van 'n biister schroaGa naar voetnoot(1) heetveldGa naar voetnoot(2) tot land an'emoakt, zoo schroa a's i moar 'ezien hebbe. In de steeën hebben ze voor heet 'n oar woord. Ze noemen 't hei of heide; moar alweêr gevreugen: woarumme? 'n Buul tabak voor 'n kauwtje a's ze 't weten, ook al roepe i 'r de hoogereburgerschoeljonges en de middelbare deerns bii mit al 'r geleerdheid. Dan motte 't op de boeken an. In 't eene boek veurin en achter in 't oare! Boeken a's biibels, en 'n gekiik, 'n gebloajer er inne van heb 'k oe doar! En a's ze dan hier ofte doar wat viind, dat 's nog 'n fiidsGa naar voetnoot(3) weerd. 't Komt mit mekoare nie uut, 't sluut nie. Die schriiver heft liik of dien oare, moar....Zoo is 't zimme! Sind we noe 'n tree veerder? Onze meister zegt, dat vake de geleerde luui euver 'n klein woord, euver 'n nullige zake mekoare wel droadnegelenGa naar voetnoot(4) dat 't noar is, dat oe de haren 'r van te bârge riizen, dat i er leed om worde. Muggezifteriië, oars nie! Wat hef 't te beduuiën? Wii noemen dat dorre, drooge, schroaje gerei, dat hier op 't veld groeit, dat de schaap en de koeën vreten, dat we in den stal streuiën, doar we de dekensGa naar voetnoot(5) van moaken op de huuzen en de bessems om te schrobben, wii noemen dat spul, dat zoo vlugge brandt in den ovend en zoo noar hetGa naar voetnoot(6), wii noemen 't heet. Zoo hef wii 't van onze moeier 'eleerd. 't Is onze moeiersprake. Te duuker, die 'r an stunderenGa naar voetnoot(7) wille! Bii de Kârkenhegge had de reus ook 'n kamp land, 'n bovenste grond voor boekent. Ken i de Kârkenhegge? 't Is 'n akkermaalsboschje. Veur driehonderd joar noar olde beschriivings was 't veld. Toe leup, woar 't noe steet, 'r 'n weg her, zoo'n bliind poadje as wel vake in de velden sind. 't Kweem van Hattem en gunge de buurte van Uttel schriksGa naar voetnoot(8) deur tot GarderGa naar voetnoot(9) toe. Op de leste ploatse kweem in dien tiid al 't volk van Hattem en Heerd' en EepGa naar voetnoot(10) en van die kante ter kârke. 't Was me 'n leup, 'n gezegende kârkgange! Moar die 't om de woarheid, om de zuuvere woarheid te doen is, heft 'r ook wat veur euver. Zoo is 't noe, zoo was 't toe ten tiide, zoo zal 't wel bliiven bii 't vrome volk. Ze zuuken mekoare op | |
[pagina 510]
| |
en ze hangt an mekoare a's dikke brii. Weg 'ent 'n weêrGa naar voetnoot(1) sind ze bii mekoare. 't Is oarig! Moar hoe kweem ze an Garder? Hoe? Garder was almee in disse streeke de eerste ploatse die 'n kârke had, 'n kârke, woar i in dien tiid de woarheid, de zuuvere, de otterdokscheGa naar voetnoot(2) woarheid heuren kost, de reformeerde biibelleere zonder droaiers, 't eerst van ziin olden pastoor, loater van ziin opvolgers. Noe, noar dien kârkweg hebben ze dat hout 'enoemd, 'n bovenste noam en juust van passe ook, wat zegge i? Moar ik wol oe van dien knecht vertellen en ik hale 'r weêr wat oars bii; neemt me nie kwellike! 'k kost toch zoo moar nie schrapGa naar voetnoot(3) staan in eens. Bii de kamp dan bii de Kârkenhegge was 'n jong'n an 't koe-huuiën. 't Zel om Sint Jan 'ewest sind of 'n weke later. Dat steekt 'm op geen dag of wat. De schaap weer kaalGa naar voetnoot(4), dat 's vaste. Noe, om dien tiid! De rogge was mooi an 't riipen, en de boekent, die eerst 'n hortjen gepodGa naar voetnoot(5) hadde, stong wel zoo sneegeGa naar voetnoot(6), zoo sneege, te bruuschen euver 't land. Wat gebeurt 'r? Omdat de jong'n nie te best op 't vee paste - de koejong'ns hebben 't nog wel in de bottenGa naar voetnoot(7) - omdat de jong'n nie bii ziin koeën bleve, goan ze van 't veld den akker op en beginnen te vreten, dat 't zoo klaetert. Dat gong er deure dat malsche boekentje! Dat smoakte wat beter dan die toaie, schroaie heetstrumpels! Moar 't was zund, zund zimme! want ze vertreeiden en knikten ook 'n pol. Die leeëGa naar voetnoot(8) jong'n! Woarumme bliive hii dan nie bii de koeën, en wat dei hii bii dat hommelsnestGa naar voetnoot(9)? De reus, in de noaïgheidGa naar voetnoot(10) aan 't spurrie-meienGa naar voetnoot(11), verneemt wat 'r goande is. Mit gooit hii de zichteGa naar voetnoot(12) vort en runt noar z'n akker. Wat was hii niidsch! Hii busseldeGa naar voetnoot(13) de koeën vort dat 't zoo'n oard hadde. Weg 'ent'n weer kweem ze de kamp uut. Mit komt de jong'n anleupen. ‘Ik woarschoeë oe, jong! miseroable jong!’ zegt de reus, ‘dat jii beter op joe vee passe! Loat ze op 't veld bliiven! Loat joe voar of joe boer ze te vreten geven, zii hef 't melk er ook van. Nog 's! As jii nie beter oppasse, zel ik oe!’ Mit griipt hii 'n stuk steen van den weg en breekt 't in tweeën. ‘As jii nie beter oppasse, noare jong! schop ik oe onder de kondte en breek ik oe de botten, a's ik hier dit steentje doei, heur i?’ Moar de jong was lang nie beduusd. Mit hii de koeën vortjeug, nam hii 'n kluutjen eerd van den grond. ‘A's jii miin wat doen durft, a's jii miin an 't liif komp, lange Hannes! joe lillike pennesniiërGa naar voetnoot(14)! dan vriif ik oe zoo fiin a's dit kluutje. Zol i denken dat ik bange veur oe weer? Dan bin i nie te rechte, man!’ | |
[pagina 511]
| |
Griinnig gong de reus vort. Kost 't oars? Deur zoo'n oap van 'n jong, zoo'n eigengereideGa naar voetnoot(1) koescheper zoo nierlijkGa naar voetnoot(2) behandeld te worden, wie wol 't liiën? 't Was hem slimme! Moar geet 't nie nog zoo in de maatschappiië? En hebben jong'ns en deerns, die pas komp kiiken, soms nie 'n wiisheid en 'n proats boven minschen van joaren en van ondervindinge dat i 'r noar van worde? En durf ze nie tegen heur voar en heur moêr te zeggen, dat zii 't beter weten a's heurluui? 't Is 'n noar wârk a's i zulk soorte tot kiinders heft, of zulk volk in oe dienste. 'n Minsch is moar 'n minsch, en hii zol ze in 'n vlage van helschigheid den nek ummezetten. En doarumme, hold er u buuten, vrunden! Tot eer van den reus kan 'ezegd worden, dat hii hups kârksch was en 't kârkgoan nog al oarig bii 'm betiideGa naar voetnoot(3) ook. En dat 's 't woare bii 'n minsch, die noar de kârke geet. Wat helpt oe oars 't salmen zingen en de redenoasie van den domenie? Zoo was 't met hum. Hii was nie boatdregend. Hii kost vergeten, en vergeven deei hii greege. ‘Die jong van lest,’ dacht hii 'n hort noa datem, ‘dat 's 'n vuulik! Die loat 'm den honig nie van 't brood likken! Zoo'n jong liikt me! Die kwoajong'ns sind, zimme! de beste in 't wârk! Zii bint van alle marken t' huus, zii bint goar, zii bint uut'esloapen. Bii de peerden, op de deele, an de mestgreep, met de plaggezicht, met de zeissem, i kunt ze an alles zetten, en 't kump alles op ziin tiid ree. Zii sind labendig ondeugend, dat 's woar, moar droa of slofhoakenGa naar voetnoot(4), um den dunderdag nie!’ En noa euver en her proaten met 't wiif, zuukt hii den jong'n op en huurt 'm a's knecht. Hii langdeGa naar voetnoot(5) 'm wel 'n ploegradGa naar voetnoot(6) tot meepenningGa naar voetnoot(7). De jong'n kweem te Mei. Hii is 'r 'n poar doagen. 't Geet beste. Hii hef schik bii z'n nieën boer en de boer van hum. LikewelsGa naar voetnoot(8), 't bliive zoo moar 'n hortjen, nie lange. Wat kweem 'r dan in de weege? Er motte woater 'ehoald worden. Moar de putte is nog al 'n oarig endjen van huus. De iong'n wordt 'r toe kommendeerd. ‘Dat is 'n meuit', 'n laste,’ zegt hii, ‘dat woaterhoalen, dat gesleup met die nemmers, en dan weêr met zoo'n tonne op de kruuiGa naar voetnoot(9). Te blinder! ik zal er wat oars op weten!’ Mit hii noar de deele en an 't zuuken van 'n achtertouw. Weet i wat 'n achtertouw is? 't Is zoo'n lang, dik touw. I hef 't wel 'ezien. Ze biind 't wel op wage of karre euver 'n vracht heui of stroo om de boel bii mekoare te holden. Op de vracht ligt dan 'n lange boom, de weezenboome. I weet wel. Doar zit 't van boven an vaste en van onder an 't gerii. Noe, noa zulk een touw was hii an 't zuuken. Hii heft ten leste 'r een. ‘Wat zol dat touw?’ vreug de boer. ‘Wat hef jii doar met in zinne?’ ‘Wat dat touw zol? Wel, 'k wille 'r de putte mee biinden en hier her trekken bii de geutGa naar voetnoot(10) of bii de deele. Dan bint wii van dat leeë leupen en | |
[pagina 512]
| |
sleupen om woater of. Te blinder, boer! 't zal oe liiken, en de vrouw en de meegGa naar voetnoot(1) ook, zoo de putte bii huus.’ Op 'n oaren tiid motten sprokken 'ehoald worden. Sprokken, i zol 't wel weten, is grof dood holt uut de bosch. A's 't van de boomen valt, hef i 't veur 't raopen; oars utotte 't 'etrokken worden met zoo'n hoake en dan geet 'r wel 's 'n stuk gruun holt mee deur. Te joksem! a's de scheuterGa naar voetnoot(2) of de boschvoa'erGa naar voetnoot(3) of de holtrechter er oe meê snappen. I worde an'ebracht, zoo goed ben i nie, of i motte 't afmoaken voor 'n vuufje of wat. Dat wil ze ook wel doen die mannen. Alle bemeurGa naar voetnoot(4)! 't is nog veerreweg 't beste! Moar....krek! er moste holt wezen. 't Worde den jongen besteld; en hii alweêr met dat touw te gange. ‘En wat wil i 'r noe meê doen?’ zeeg de boer. ‘I ligge toch altiid met dat touw te wonderen, oap van 'n jong!’ ‘Wel, 'k zal 't sloan um 'n koppeltje boomen die miin liiken. Dan het wii ze bii huus en ook geen geleup en gekruui meer. Dat alle doagen brand hoalen, boer, steet miin biister slecht an! 't Liikt woarlik of ik de woater- en de holtjongen bint! I hef miin 'ehuurd om te wârken, moar dat wârk liikt me nie. Loat de fruuiluui die den pot koken, ook veur brand zorgen! Te blinder! 'k verlange oar wârk, of oars motte i 't zeggen, of oars goa 'k, heur i?’ ‘Te duker!’ dachte de reus in ziin eigens, ‘die jong'n is wat mans! 't Is 'n kremGa naar voetnoot(5); 'n onwatGa naar voetnoot(6) van heb 'k oe doar! Noe ârmoedGa naar voetnoot(7) omdat er holt gebrek is, en dan ârmoed om 't woater, en dan weêr om wat oars. Alle dagen die leeïgheid en die leeë streken van zoo'n zeikertGa naar voetnoot(8), dat lii 'k nie langer! 't Is 'n eigengereide! 'k Wol 'k 'm kwiit weer!’ En hii zeeg den jong'n dat hii goan koste. ‘Best, boer, beste! Zoo'n dienst, woar 'k altiid met woaternemmers en de sprokkenkruui motte sleupen, kan ik buuten oe wel kriigen. 'k Hadde toch 'egoan, want de kost is ook zoo noar best nie. Achterof vrete jii en 't wiif er goed van en drinken juuiluui goeie koffie, moar 't opteutsel is veur 't volk. Loat de honden de botten kluuven, denke jii moar. 't Is niets, nimmendal ârg, dat jii miin kwiit wille. Moar miin loon?’ ‘Hoeveul heb i wel verdiend in 't hortjen dat i bii miin 'ewest bint?’ ‘Wat zal 'k oe zeggen? Toe jii miin huurde, hef wii 't zoam nie in de riiGa naar voetnoot(9) 'ekregen. En doarumme vrage 'k noe veur miin loon zoo veule 'k droagen kan.’ ‘Zoo veule jii droagen kost. Hoe motte ik dat begriipen? Hoeveul is dât? Hoeveul kan i wel dragen?’ ‘Zoo veule 'k droagen kan, boer, en noe voor den démon geen vraogeriië meer, heur i?’ Hoe leup 't af met ze? Kweem de zake nog in de riië? Bedoarde 't busselen en bekkenGa naar voetnoot(10) tegen mekoare? Oarig vlugge en oarig goed schikten | |
[pagina 513]
| |
ze 't. De reus zol den jong'n 'n schepel zulvergeld geven. 'n Schepel zulvergeld veur 't schoftjen dat hii bii 'm 'ewoond hadde? Joa, zimme! 't Stong 'm biister an, en 't wiif nie minder - de wiiven bint noar ârg op geld - moar wat zol hii doen? ‘'n Schepel zulvergeld,’ zeeg de jong'n, ‘'n schepel zulvergeld, nie meer? Zoo'n fiids? 't Is miin de meuit' nie weerd om meê te nemen. Breng 't miin moar 's, a's jii nie te drukke bint! Kost i 't nie droagen, stârke man, neem dan gerii!’ Dat wol de reus best doen, a's 't zoo uutkweem. En hii dong 't op 'n pasGa naar voetnoot(1). De peerden stong er toch en 't was altiid beste, a's ze 's van stal kweem. Ze weer oars zoo rilGa naar voetnoot(2). Blii was hii, miseroabel blii, dat de nieë knecht vort was. Hii had 'm hups geld 'ekost, dat 's woar, moar z'n leeïgheid en z'n droaieGa naar voetnoot(3) streken hadden 'm ook al lang krangGa naar voetnoot(4) 'ezeten. 't Was nie om te liiën. 't Wiif en 't oare dienstvolk weer den jong'n ook zoo zat. Lag hii nie vake met den scheper en den bouwmeester te worstelenGa naar voetnoot(5)? En de meeg en de koedeern? Hii kost ze ook nie met rust loaten. VervliimdGa naar voetnoot(6) blii was de reus. 'n Minsch moste wat doen om ruste en vreê in huus te holden; moar zoo'n krem zol heerd en geut en deele, zol weg 'ent 'n weer alles in 't hunderd moaken. En de jong'n? Wat had hii 'n schik! Wat was hii riike! Wat kreeg hii noe 'n somme in de kiste! Wat was hii dien stàrken man oarig an 't buultje 'ewest! Moar, moar - zoo 'n minsch te droadnegelen a's hii dong, op zoo 'n wiize an 'n fiids geld te komen a's hi 'r ankweem, - 't is noar! 't is noar! Geld te hebben is goed, moar 't op 'n eerlijke wiize te kriigen, dat 's rechtevoortGa naar voetnoot(7) van 't beste.
Oan 't Uttelermeer, Sinte Peter 1880. A. Aarsen. |
|