| |
F.
Fabel, Fabel, Verdichtzel, Verciersel.
► Fabel-dichter, Fabel-dichter, Fabel-verdichter.
► fabelhaft, fabelachtig.
► Fabel-hans, Schwätzer, Zwetzer, Beuzelaar, Leugen-verteller. it. v. praler. großsprecher.
► Fabel-werck, Geschwätz, Gezwetz, Beuzelingen.
Fach (läres) in einer Mauer &c. Vak, Vier-kant in een Muur &c.
Fackel, Tortsche, Wind-licht, Fakkel, Toorts, Toorts-licht. v. ib.
Faden, Fadem, Vadem, Draad &c. v. seq. | Faden, (so viel man in die Nadel fädelt) Draad.
► Fädemlein. v. fäserlein.
► fädeln, einfädeln (eine Nadel) een Naald draaden, vademen, vassemen &c. v. ib.
fähig, vatzaam, vatbaar, bequaam om iets te vatten, te ontfangen &c.
► Fähigkeit, Vatzaam-, of Vatbaarheit, Bequaamheit.
fahl, bleich-gelb, oder blaß-gelb, falb, vaal. | ein fahles, falbes Pferd, ein Falch, een vaal Paerd, een Vaal.
Fahn, Fahne, Vaan. | Fahne, Kriegs-fahne, Krygs-vaan; Vaandel, of Vendel. | eine Fahne, Fähnlein Reiterey, Kriegsvolck, een Vendel Ruiters, Krygs-volk. | Fahne, Kirch-fahne, Kerk-vaan, Kerk-banier. | Fahn, Schiff-fahn, Schiff-flagge, Vlag, Vlagge, Wimpel (Wimpel-vlag) van een Schip. v. ib. | Fahn, Dach-fahn, Dach-fähnlein, Dak-vaan, Dak-vaantje, Weêr-haan. v. dach.
► Fahn-träger, Fähndrich, Vendrig, Vaan-draager. | Fähndrich zu Pferde, Kornet, Vaendrig te Paerd.
fahren, V.I. n. vaaren. | auf einem Schiff fahren, op een Schip vaaren. | auf, einem Wagen fahren, op, (met) een Wagen ryden. | auf Schlitt-schuhen fahren, lauffen, gleiten, op Schantzen ryden, glyen. | auf einem Schlitten fahren, in een Slee ryden. | mit etwas wolfahren, (Glück und Segen darbey haben) wel met iets vaaren. v. wolfahrt. | etwas fahren, (gehen) iets vaaren, gaan laaten.
► fahrend, vaarend, it. gaande, roerende. | fahrende Güter, (Fahrnüssen) roerende, roerlyke Goederen. v. beweglich. | fahrender Artzt, Schüler &c. een omzwervend, loopend, dwaalend, doolend, trekkend Genees-meester, Scholier &c. v. irrend. schweiffend &c. | ein fahrender Ritter, een doolend Ridder. | fahrende Vögel, doorvliegende, vreemde Vogelen.
► Fahr, Fahrt, Fuhrt, Uberfahr,
| |
| |
Urfahr, Vaart, Veer, Overtogt te Water.
► fahrbar, befahrbar, Vaarbaar.
► Fähre, Nähe, Schale, Plätte, um Wägen und Pferde &c. über zu setzen, Schouw, Praam, Bak, Vlonder-bak, Pont.
► Fahr-geld, Fahr-lohn, Vracht, Vaar-loon.
► fahrlässig, hinlässig, nachlässig &c. achtelos, onachtzaam, zuymachtig, verzuimig. v. it. v. faul. träg.
► Fahrlässigkeit, Achteloosheit &c.
► Fahr-strasse, Fahr-weg &c. v. fuhr-weg, land-strasse.
► Fahrt, Vaart, Veer, Vaar-water, Binne-water.
► Fahrt, See-fahrt, Vaart, Zee-vaart.
► Fahr-wasser, Vaar-water.
► Fahr-wind, Vaar-wind, voor de Wind. v. wind.
► Fahr-zeug, i.e. Schiff, Vaar-tuig, v. ib.
Fahrn, Farn, Varen, Varen-kruid.
falb &c. v. fahl &c.
Falck, Valk.
► Falcken-augen &c. Valken-oogen &c.
► Falckner, Valkenier.
► Falcknerey &c. Valkenery.
fallen, V.I. vallen. v. niderfallen, &c. in die Hände der Feinde fallen, in de Handen der Vyanden vallen, raaken, geraaken. v. gerahten.
► fallen (ausfallen, kommen &c.) vallen. | in Ohnmacht fallen. v. sincken. | fallen einem in die Rede. v. unterbrechen. | diese Weine fallen etwas besser: diese Tuche fallen etwas gröber, feiner, breiter &c. die Wynen vallen wat beter: die Lakenen vallen wat grover, fyner, breeder &c.
► fallend: fallende Sucht (schwere Noht,) vallend: de vallende Ziekte. | eine fallende, i.e. bald einfallende Mauer, een vallende, hellende, te vallen dreigende Muur &c.
► Fall, Val, Geval. v. zufall. | im Falle, falls, dafern daß &c. in Geval, by aldien &c. dat &c. v. ib. | widrigen falls, by Geval van ’t tegendeel.
► Fall, Verfall, Untergang, Val, Verval.
► Fall-brucke, Aufzieh-bruck, Zug-bruck, Val-brug, Ophaal-brug.
► Falle, Val, Valle. v. maus-falle. | Falle (Schnalle) an einer Thür, Klink van een Deur.
► Fall-hut, Val-hoed.
► Fall-strick, Strick, Val-strik, Strik, Lage.
► Fall-thor (Fall-pforte, Fall-gatter oder Schuß-gatter,) Val-poort, Schot-deur, Val-hek, Hamey. | Fall-thür, ligende, fallende Thür, Val-deur, vallende, leggende Deur.
► Fall-tranck, Val-drank.
fällen, niderschlagen, niderschiessen, vellen, neer-vellen, neêr-slaan. v. umwerffen. umschlagen &c. | die Picken fällen, niderlassen, de Pieken vellen, neêrlaaten. | das Urtel fällen, sprechen, ’t Oordeel, ’t Vonnis vellen, uytspreeken, stryken. v. urtel. | falliren &c. v. banckrott &c.
falsch, valsch. | ein falscher, treuloser &c. Mensch, een valsch, trouw-loos, ontrow Mensch. | falsch, i.e. nicht wahr, unwahr, valsch, onwaar. v. erdicht. | falsch, verfälscht Geld, verfälschte Müntz, valsch Geld, valsche Munt. | falscher Müntzer, valsche Munter. | falsche Musik, falsch Gesang, valsche Musyk, Wild-zang.
► fälschen, verfälschen, vervalschen &c. v. ib.
► fälschlich, valschlyk.
► Falschheit, Valschheit. v. unwarheit. lügen.
falten, faltzen, zusammen falten, - legen, vouwen, plooyen.
► Falte, Faltze, Vouw, Plooi, Frons. v. bug. | Fältlein, Vouwtje, Plooitje, Fronsje. | fältelen (in Fältlein schlagen,) fronsen, fronssen, de Vouwtjes &c. inleggen.
► Faltz-bein, Vouw-been, - of -beentje.
fangen, V.I. vangen. | Vögel, Fische fangen, Vogels, Visschen vangen. v. fischen. vogelen. | Hasen, Wild &c. fangen, Haazen, Wilt, wilde Dieren vaangen. v. jagen. hetzen &c. | fangen, gefangen nehmen, vangen, gevangen neemen, vatten, hechten, grypen &c. v. greiffen. haften. verhaften. | fangen, hintergehen, betriegen, vangen, vatten, achtergaan, betrappen. | fangen jemand in seiner Rede, iemant achterhaalen, verstrikken in zyn Reden. | fangend: fangende Seuche, Kranckheit, besmettende, besmettelyke Ziekte.
► Fang, Fangst, was man an Fischen. it. sonsten gefangen hat, Vangst.
Fantasey &c. v. fantasiren, fantast, v. phantasy &c.
Farb, Farbe, Verf, Verwe, Koleur (Kleur.)
► färben, verwen. | färben, anstreichen, verwen, aanstryken, schilderen. v. ib.
► Färber, Verwer.
► Färber-kraut &c. v. weide.
► Farb-hauß (Färberey,) Farb-kessel, Farb-kufe &c.) Verf-, of Verw-huis, -ketel, -kuip.
► Färber-zeuch, Farb-waaren, Verf-, of Verw-stoffe, -stoffen.
► Farb-reiber, Farb-reiberinn, (Verf-) wryver, -wryfster.
Farr, Farr-ochs, Stier, Var, Varre, Stier, Bul-os.
► Farren-schwantz, Bulle-pees.
fartzen, furtzen &c. v. ib. it. v. fisten. scheissen.
Fasan, Phasan, Faizant, Faizant-vogel.
Faschine, Reisigt-busch, Takke-bos. v. ib. | einen Graben mit Faschinen füllen, een Gracht met Takke-bossen vullen, toevullen.
faselen, fort-faselen, fort-pflantzen, fort-ziehlen &c. teelen, queeken, aanteelen, aanqueeken. v. ziehlen &c.
Faser (Fisel,) Zaser, Faseren &c. Vezel, Pluis; Vezelen, Pluizen &c. | die Faseren (Fetzen) an alten, zerlumpten Kleideren, an Wurtzelen &c. de Vezels, Veezelen, Veezelingen van oude Kleêren aan Wortelen &c. | Fäserlein, Flöcklein, Vezeltje, Pluisje, Vlokje, Nopje, Raveltje; Vezeltjes, Pluisjes &c. plur. | faser- (mutter-) nackend, geheel naakt, moeder-naakt. v. ib.
► fasericht, vezelachtig, pluizig, vol vezelen, vol pluizen &c.
► fasern, ausfaseren, vezelen, uytvezelen, ravelen, (raffelen) uytravelen, uytvademen, -pluizen &c. | (sich) faseren, ausfaseren, ravelen, uytravelen, schiften. v. ib.
Faß, Vat, Ton. v. tonne. | ein Faß, zwey &c. Fässer Wein &c. een Vat (Oxhoofd &c.) twee &c. Vaten Wyn &c. | ein Faß Bier &c. een Ton Bier &c.
► Faß, Gefässe, Vat, Vaten. v. geschirr. | nach dem Faß, Gefäß, Krug &c. schmäcken, vats, of vaats (naar ’t Vat) smaaken. | nach dem Faß (fassig) schmäckender Wein, Bier &c. vaatze Wyn, vaats Bier &c. | Fasse, Fässer-werck, eine Menge Fässer, Stübiche, Züber &c. Vat-werk. | Fasse, Kufen &c. machen, das Faß-binder- oder Büttner-handwerck treiben, kuipen, (Vaten, Tonnen maaken.)
► Faß-binder, Binder, Küfner, Küffer, Böttner, Böttcher, Kübler &c. Kuiper. v. ib. | Faß-binders Fug-scheit &c. Kuipers Dissel &c.
► Faß-boden, Vat-bodem.
► Faß-daube, Vat-, of Tonne-duige, -staf. | Faß-, oder Faß-dauben-holtz (ohne Aeste,) Klap-hout.
► fassen (in Fässer &c. schütten,) vaten, vaaten, (in Vaten schudden) | Bier &c. fassen, Bier tonnen &c. | fassen (Güter in Fässer, Stübiche, Tonnen packen, schlagen, einschlagen, Goederen tonnen; in Tonnen (Vaten) pakken, doen. v. packen. einpacken.
fassen, anfassen, greiffen, angreiffen, antasten &c. vatten, aanvatten, grypen, aangrypen, aantasten. v. ib. | Mut fassen, Moed grypen.
► fassen, begreiffen, verstehen, vatten, begrypen, verstaan. v. ib. | faßbar, i.e. greifflich, angreifflich, antastlich &c. vatbaar, vattelyk, aanvattelyk, grypelyk &c.
► Fassung, Faß, Vatting, Vat, Greep, Tast. | einen Faß, i.e. Anspruch &c. an jemand haben, Vat an iemant hebben.
fast &c. v. schier. beynahe &c.
fasten, i.e. nicht essen, noch trincken (aus Andacht,) vasten. | Fasten, n. s. Fasten-zeit; die 40. tägige Fasten, Vasten, Vasten-tyd; de vertigdagsche Vasten.
► Fasten-speiß, Vasten-spyze (-kost.)
► Fastnacht, Fast-abend, (Fastel-abend), (Fastsching,) i.e. die gewöhnliche Freß- und Sauff-tage vor Ascher-mit-woch, Vasten- (Vasten-) avond, i.e. de plechtelyke Bras-, en Smul-dagen voor Asch-daag; Carnaval. | Fast-nachts-narr, Fast-nachts-butz, Vastel-avondsgek, -mom. | |
| |
► Fast-tag, Vast-dag, Vasten-dag.
fatzen, vexiren, spotten, quellen, spotten, boerten. v. ib.
► Fatz-narr, Maak-gek, Speel-gek. v. schalks-narr &c.
faul, verfault, vuil, rot, verrot, rottig. v. stinckend. | ein faules Aas, een vuil Aas, Vuilik, Prye. | ein faul Ey &c. een vuil Ei &c. | fauler, verfaulter Käse, verrotte, rottige Kaas (Rot-kaas.) | faul, wurmig Holtz, verrot, vermulmt, vermolzemt Hout. | faul, verfault Obst, rottig, verrot Ooft &c. | faule (garstige) Butter, spekkige Boter, Kladde-boter. | ein fauler, verfaulter Schaden, een vervuilde, verkankerde Wonde. | das Faule (Verfaulte) ausschneiden, ’t Verrotte uytsnyden. | fauleinen, faulentzen, faultzen, faul riechen, verrot ruiken &c. | fäulicht, fauleinend, etwas faul &c. rotachtig &c.
► faulen, verfaulen, faul werden, rotten, verrotten. v. ib.
► Fäulung, Verfaulung, Fäulnis, Verrotting, Vervuiling, Vervuiltheit, v. verwesung.
faul, träg, lui (luy) ledig, lui-ledig, traag, lom, vuil. v. ib.
► faullentzen. it. lang verzögeren, aus Faulheit, luieren, lang leggen luieren &c. v. ib. it. trenteln. | in einem warmen Bette faullentzen (geschmogen ligen,) in een warm Bed leggen meuken, luieren &c.
► Faulentzer, Müssiggänger, fauler Schlingel, Luiaart, een vuig, traag Mensch; een Leeg-ganger.
faumen, fäumen &c. v. schaumen &c.
Fausen, Grillen, plur. Grillen, Sprongen, Zotternyen, zotte Quinten, zotte Kuuren, Invallen, Buiten-spoorig-heden.
Faust, Vuist. | Fäuste machen, zyn Vuisten nypen. | aus der Faust, i.e. ohne Teller, Ohne Sitzen ein Stuck Brod, Käse &c. essen, een Stuk Broods, Kaas &c. uyt de Vuist eeten. | mit dem Degen (in der Faust) eroberen, met den Degen (in de Hand, of in de Vuist) veroveren. | ein Mann von der Faust, een Man van de Vuist.
► Faul-birn &c. plur. Faust-schläge, &c. Vuist-peeren, Vuist-look &c. i.e. Vuist-slagen &c.
► Faust-hammer, Fäustling, Vuist-hamer.
► Faust-hand-schuh (ohne Finger,) Vuist-handschoenen (zonder Vingers) Wanten.
► Faust-recht, Vuist-recht.
► -stoß, Vuist-stoot.
fechsen, ernden, einernden, oogsten. v. ib.
fechten, V.I. vechten. v. kämpfen. schlagen. treffen. rauffen. | mit Messeren fechten, met Messen vechten; veegen. | fechten (auf dem Fecht-boden, um es zu lernen,) schermen, spiegel-vechten &c.
► Fechter, Vechter. | Fechter, Fecht-meister, Vecht-, of Schermer, Scherm-meester.
► Fechter-leder, Fechter-brust-lapp, Scherm-leêr, -lap.
► Fechter-streich, Fechter-stoß, Scherm-slag, -stoot.
► Fecht-degen, (Fecht-rapier, Fecht-flöret,) Scherm-degen.
► Fecht-kunst, Vecht-, of Scherm-konst.
► Fecht-platz, Vecht-plaats, -perk.
► Fecht-schild, Vecht-schild.
► Fecht-schul, Scherm-, of Vecht-school.
Feder, Pflaum, Veder, Veêr, Pluim. | Feder, Schreib-feder, Veder, Schryf-veder, Pen, Schryf-pen, Schacht. v. kiel.
► Feder, Straus-feder, Federn, auf dem Hut &c. zu tragen, Veder, Pluim, Pluimagie (Pluimadje) Veder-bos.
► Feder, Federen, Bett-küssen-federen, Pluim, Pluimen, Vederen, Veeren, Bed-pluimen. | noch in Federen ligen, noch in de Vederen (in zyn Nest) leggen.
► Feder, Schnell-feder in einem Schloß, Uhr &c. Veder.
► Feder-bereiter, Schreib-feder-bereiter, Penne-, of Schachte-bereider.
► Feder-bett, Veder-bed.
► Feder-busch, Feder-strauß, Pluim-bos, Veder-bos.
► Feder-händler, Schreib-feder-händler, Penne-, of Schacht-kooper, -verkooper.
► Feder-hans, Feder-stutzer, Veder-hans, -stoffer, -pronker.
► Feder-haube, Feder-casquet, Veder-kuif, -huif.
► federicht, fidericht, vederachtig.
► Feder-kiel, Feder-killich, Penne-, Veder-schacht (Schacht,) v. kilch. | ein Büschel Feder-kiele, een Bossel Schachten, of Schagten.
► Feder-rohr, Schreib-feder-rohr, Schreib-feder-köcher, Penne-, of Schacht-koker.
► Feder-krieg, Veder-kryg.
► Feder-lecker (elender Schreiber,) Penne-likker.
► feder-leicht, veder-licht.
► feder-los, veder-, of veêr-loos. v. kahl.
► Feder-messer, Penne-mes, Tempermesje.
► Feder-schachtel, Veder-doos.
► Feder-schmucker, Pluim-bereider, Pluim-, of Veder-bosch-maaker.
► Feder-spiel, Veder-spel.
► Feder-staub, Feder-pflaumen, Veder-pluimen, -dons, of Dons. v. pflaum.
► Feder-vieh, Veder-vee.
► Feder-wildpret, Schnabel-weide, Veder-wilt.
► Feder-wisch, Veder-, of Pluim-wisch van een Ganze-vleugel.
fegen, butzen, schäuren, reinigen, veegen (vaagen) schuuren, schoonmaaken, boenen &c. v. ibit. v. abfegen. abbutzen. abwischen. reiben &c. | fegen, schrubben mit einem stumpfen Besen, kurtzer Bürste, schrobben, opschrobben, schuuren, veegen &c. v. fegen. schäuren. reiben &c. | einem den Beutel fegen (lären,) iemant de Beurs veegen.
► Feger, Fegerinn &c. Veeger, Vaager, Veegster &c., Schoon-maaker, -maakster.
► Feg-bürst, Wischer, Stöberer, Veeger, Schrobber, Schuier.
► Feg-feuer, Veeg-, of Vaag-vuur.
► Feg-hader, Feg-tuch oder Wisch-tuch, Veeg-, of Vaag-dweil, -doek, -vodde. v. schäuer-lump.
► Feg-opfer, Veeg-offer.
► Feg-(schäuer-) lumpen &c. Schuurvodde &c. v. feghader.
► Fegsal, Feget, Ausfeget &c. Vuilnis &c. v. kehricht. mist &c.
Fehe, Vehe, köstlich Futter, Zobel, of ander kostelyk Bont.
fehlen, mangelen, schorten, feilen (failen) gebreeken, scheelen, ontbreeken, letten. | an einer Braut, und an einer Mühle fehlet immer etwas, aan een Bruid, en aan een Molen-rad, schort (gebrekt, scheelt) altyd wat. | was fehlt euch? wat schort, let &c. u? | es fehlte, schehlte viel, nicht viel &c. ’t scheelde veel, niet veel &c.; ’t stonde zus en zo. | fehlen irgend was an einem Werck (nicht gehen wie es soll,) leuteren, haperen, letten iets aan ergens een Werk; niet gaan als ’t behoort. | einem sein Schlag, Schuß &c. fehlen (seinen Schlag &c. verfehlen,) zyn Slag, Scheut &c. feilen, missen. | ein Anschlag fehlen, mislingen, fehl-schlagen &c. een Aanslag, een Opzet feilen, missen, mislukken &c. v. ib. | es wird ihm fehlen, fehl schlagen &c. ’t zal hem missen, mis-slaan. | fehlen, sich verreden, -verhauen in seiner Rede &c. mis-slaan &c. in zyn Rede, zich mis-spreeken. | fehlen in seiner Pflicht, feilen (failen) in zyn Plicht. | gefehlt: das war gefehlt (heßlich gefehlt,) dat was mis! dat was lelyk mis!
► Fehler, Fehl, Mis-slag, Feil, Faut, Dwaaling &c.
fehl-, eine Partic. Compos. etlicher Verborum, mis- &c. v. mis- &c.
fehl-drucken, misdrucken, misdrukken.
► Fehl-druck, unrichtig gedruckte Bögen &c. Mis-druk. v. maculatur.
fehl-gehen, V.I. it. vergebens gehen, einen Fehl-gang thun &c. mis-gaan, een Mis-weg doen. | die Kugel, der Streich gieng fehl, de Kogel, de Slag ging mis.
fehl-färben, oder misfärben, im Färben irren, mis-verwen &c.
fehl-lauffen, V.I. vergebens lauffen &c. mis-loopen. it. te vergeefs loopen.
fehl-messen (mit dem Zirckel,) verpassen. | |
| |
fehl-rahten, misrahten, nicht errahten, misraaden, misgissen.
fehl-rechnen, mis-rekenen.
fehl-schiessen, fehlen im Schiessen, nicht treffen, missen, misschieten, den Doel missen. v. seq.
► Fehl-schuß, Mis-scheut.
fehl-schlagen, fehl-hauen, fehl-werffen &c. mis-slaan, -houwen, -werpen &c. | fehlgeschlagen &c. haben, gemist hebben, mis-zyn &c.
► Fehl-schlag, Fehl-streich, Mis-slag.
fehl-sehen, mis-zien, mis-kyken.
fehl-tretten, mistretten, mis-treeden &c.
► Fehl-tritt, Mis-tritt, Mis-treed, -treê.
fehl-zehlen, sich verzehlen, mistellen.
fehl-zielen, des Ziels verfehlen, miszielen, misraamen, mismikken.
feig, kleinmütig, verzagt, bloo-moedig, klein-moedig, slap-moedig, een Bloo-hart. v. ib. it. v. furchtsam.
► Feigheit, Kleinmütigkeit, Bloo-, of Klein-moedigheit, Slapheit.
Feige, Vyge.
► Feigen-baum, Vygen-boom.
► Feigen-blatt &c. Vygen-blad.
► Feig-wartzen, aanbeyen, Speenen. v. stul-wartzen.
feil, zu kauff, zu verkauffen, veyl, veil, te koop &c. | feil bieten (feilen, feil schlagen,) - haben (verkauffen) feil seyn, veyl bieden, stellen (veylen) venten, opveilen, veil (te koop) hebben (verkoopen) in Veyling brengen. | etwas feil tragen, herum tragen, iets veyl, of te koop draagen, omdraagen.
► Feil-bietung (-schlagung) Feilung, öffentlicher Verkauff, Veyling (Veiling, Opveiling, Veyl-bieding, -stelling, Venting, opentlyke Verkooping, of Verkoop. v. gant.
► feilschen, dingen, marcken. v. dingen.
Feile, Vyl.
► feilen, vylen.
► Feil-späne, Feil-staub, Vylsel, Vylstof.
fein, fyn. | feinen, fein machen, fynen, fyn maaken, fineeren, raffineeren.
► Feine, Feinigkeit, Feinheit, Fynigheit.
Feind, n .s. Vyand. | der böse Feind, de booze Vyand. v. teufel. böser &c. | der Feind, die Feinde, wider welchen (welche) man krieget, de Vyand, de Vyanden, tegens welken (-welke) men oorlogt.
► feindlich, feindselig, vyandelyk, vyandig. | einen feindlich (als ein Feind) angreiffen, anfallen, iemant vyandlyk, op een vyandige, of vyandlyke Wyze aantasten, aanvallen.
► Feindlichkeit, Feindseligkeit, Vyandlykheit. | Feindlichkeit, Feindseligkeit üben in einem Lande, Vyandlykheit, Vyandlykheeden pleegen in een Land &c. | die Feindlichkeit beyderseits aufheben, niderlegen &c. de Vyandlyk heden beiderzyds opheffen, neêrleggen, instellen.
► Feindschaft, Haß &c. Vyandschap, Haat. v. ib.
feist, faist &c. v. fett &c.
feisten &c. v. fisten.
Felber, fälber &c v. weide.
Feld, Felder. plur. Veld (Velt) Velden. plur. | das Gefilde, de Velden. v. acker &c. | das Feld bauen, ’t Veld (’t Land bouwen, bearbeiden. v. land. bauen. | Feld (Raum): Franckreich führt güldene Lilien in blauem Felde, Veld (Ruimte): Vrankryk voert goude Lelien in blaauwen Velde.
► Feld-altar, Veld-autaar.
► Feld-bau, Veld-bouw.
► Feld-bett, Feld-küche &c. Veld-bed, Veld-keuken &c.
► Feld-binde, Feld-schärpe, Veld-sluier, -scherpe, Veld-teiken.
► feld-flüchtig, veld-vluchtig.
► Feld-geschrey, Veld-geschreeuw, Wapen-kreet. v. allarm.
► Feld-gewächs, Veld-gewas.
► Feld-graben (pfütziger Wasser-graben zwischen den Feldern,) Sloot, Graft, Gracht. v. graben.
► Feld-herr, Feld-obrister, Veld-heer, -overste.
► Feld-hun, Hasel-hun, Reb-hun, Veld-hoen, Patrys, Koren-hoen (Kor-hoen.) v. ib.
► Feld-hur, Commis-hur, Veld-hoer, Krygers-mots &c.
► Feld-lager (Feld,) Veld, Veld-leger. v. lager.
► Feld-marschalck, Veld-maarschalk.
► Feld-maus, Glir-maus, Feld-ratze, Veld-muis, Veld-rot, Rel-muis.
► Feld-messer, (land-) , Veld-, Land-meeter.
► Feld-oberster, Veld-overste.
► Feld-prediger, Veld-predikant, -prediker (-priester, -paap.)
► Feld-rose, Korn-rose, Flitz-rose, Klapper-rose, Veld-rooze, Klapper-rooze, Koren-rooze, Kolle-bloem, rooden Heul.
► Feld-salat, Veld-salaad.
► Feld-schantz, Veld-schantz.
► Feld-scherer, (-barbier,) Veld-scheerder (-barbier.)
► Feld-schlacht, Veld-slag. v. schlacht. treffen.
► Feld-schlang, (Art Geschützes,) Veld-slang.
► Feld-sessel, Veld-stoel, Vouw-zetel.
► Feld-stück, Veld-stuk, -geschut. | Feld-stuck (-lied,) Veld-stuk, -lied, -deun.
► Feld-waibel, Schergant.
► Feld-zeichen, Feld-scharpe, Veld-teeken, -scharpe. v. ib.
► Feld-zeuch-meister, Veld-tuig-meester.
► Feld-zug (Campagne,) Veld-togt (Togt te velde, Heir-togt.)
Felge, Rad-felge, Velge, Rande.
Fell, Haut, Vel, Vacht, Huid, Vlies. v. haut. beltz. peltz. | kalte Feuchtigkeit zwischen Fell und Fleisch, koude Vochtigheit tusschen Vleesch en Vel.
► Fellelein, Vlies, Vliesje, Velletje. | Fellein (Fell) über ein Aug, Oogen-vlies. v. stahr.
► fellicht, häutig, vellig, lellig &c. | fellicht Fleisch, vellig Vleesch (dat lellig en vellig valt.)
Felleis, Reis-maal.
Feltz, Felsen, Stein-felsen, Rots, Rotze, Steen-rots, Rots-steen. v. klipp.
► felsicht, rotsachtig, rotzig.
Fenchel, Fenichel, Venkel. | Fenchel-kraut, -stiel, -wasser, -saamen &c. Venkel-kruid, -steel, -water, -zaat &c.
Fenster, Venster.
fenster-(kammer-) kranck, venster (-kamer-) ziek. | fenster-kranck, i.e. etwas unpäßlich seyn, so daß man zwar nicht ausgehen, aber wol am Fenster stehen kan, venster-ziek (kamer-ziek) zyn.
► Fenster-lade, Venster-luik, (Luik voor de Glaazen.)
► Fenster-rahm (Glas-rahm,) Venster-raam, of -raamt, Glas-raam.
► Fenster-werck (die Reyhen Fensteren eines Hauses, Palasts &c.) ’t Venster-werk, de Venster-reeksen van een Huis, Paleys &c.
Fercklein, Varkentje, Braand-varken, v. span- oder milch-fercklein.
fern, weit, abgelegen, - entlegen, ver, verre, afgelegen, wyd. v. weit. | eine ferne (weite &c.) Reise thun, een verre Reize doen, in verre Landen vertrekken. | fern, weit, abgelegen seyn, ver, verre, wyd afgelegen zyn. | fern (weit) sehen, verre zyn, of kyken. | von Fernen (Weiten,) van Verre. | von Fernen (im Verschieß) eine Stadt &c. ansehen, abmahlen &c. van Verre (in ’t Verschier) eene Stad &c. aanzien, afschilderen &c. | die Fernen in einem Gemähl, Landschaft &c. de Verschieten van een Schildery, Landschap &c. | das seye fern! ’t zy verre! dat zy verre! | fern: ferne von Wolle zu bekommen, ward er selbst geschoren, verre van Wolle te krygen, wierd hy zelfs geschooren.
Ferne, Weite, Abgelegenheit, Verheit, Afgelegenheit.
Fern-glas, Fern-seher, Verre-kyker, Kyker &c.
► ferner, adj. & adv. verder, voorts, vervolgens. | ohne fernere Weitläufigkeit &c. zonder verdere Wydloopigheit &c. | ferner: und so ferner (fort,) voorts, en zo voorts. | ferner, i.e. weiter; nebst diesem, zu dem, benebenst, weiter, vorder, vorders, voorts.
► ferner (weiter): ihm verkaufft und gelifert &c. verder (voorts) hem verkoft, en gelevert &c.
fernig, fehrdig, adj. wat voor een Jaar voort gekomen.
Fernis, Firnis, Vernis. | fernissen, überfernissen, vernissen. v. lackiren &c.
Ferse, Fersen, plur. Hiel, Hak, Versse. (Verze); Hielen, Hakken, Versen (Verzen) of Verzenen. plur. | aufgebrochene Fersen haben, Hak-hielen, Winter-hielen hebben.
Firsen-stücke, oder hinter-stücke an Schuhen, Hiel-stukken aan Schoenen. | |
| |
fertig, reed, gereed, vaardig &c. v. bereit. &c. | fertig, bereit, fix und fertig seyn, vaerdig, gereed, klaar zyn; schrap staan. v. bereitschaft. | fertig machen, verfertigen, ausmachen &c. etwas &c. iets gereed, klaar maaken; iets klaaren. v. ib. it. v. vollenden.
► fertig, i.e. hurtig, vaardig, ras, gaauw &c. v. ib. it. v. geschwind.
Fessel, Bande, Eisen &c. Boeien, Banden, Yzers &c. v. ib.
► fesselen, anfesselen, schliessen, boeien, kluisteren, in Boeien slaan. v. schmiden.
fest, it. starck. steif &c. vast, sterk, styf, stevig, hecht &c. v. ib. it. v. beständig. | fest Land, vast Land. | ein fester Ort, festes Schloß, een vaste Plaats, een vast Slot &c. v. festung. | fest halten, bleiben, haften, vasten, vastigen, (vesten, vestigen) | sein Sagen und Zusagen hält nicht fest, zyn Zeggen leutert (lotert) zyne Beloften zyn onvast. | fest haltend, zusammen haltend, hecht, vast, sterk. | fest stellen, bestimmen, vast stellen, dichtsluiten, beraamen. v. ib. | fest (dicht) geschlagene Leinwand, dicht Linnen. | fest stehen, festen Fuß halten vor seinem Feind, vast, (pal) staan, vast houden voor zyn Vyand. | fest seyn, fest sich machen, vast (hard) zyn, zich vast, hard maaken, harden, verharden. v. unverletzlich. unverwundlich.
► festiglich, fest adv. vast, vastelyk, vastiglyk. | eine Lehr, sein Recht festiglich behaupten, beweisen, een Leer, zyn Recht vast houden, staande houden, beweeren, bewyzen, vast maaken, voor vast verzekeren.
► Festigkeit, Festheit, Feste, Vastheit, Vastigheit, Stevigheit.
► Festung, Feste, (Vestung) fester Platz, Ort, Vesting, Vaste, Vastigheit, Sterkte. v. vestung.
► Festung-bau, Vesting-bouw.
Fest, Fest-tag, Feest, Feest-dag, Heilig-dag. v. feyer-tag.
► Fest abend, Feest-, of heilig avond.
fett, feist, adj. vet. | ein fetter, dick und fetter Mensch &c. een vet, een dik en vet Mensch &c. v. dick. leibig &c. | fett und fleischig, (mollet, bracket) und dannoch zart, poezelyk, poezelachtig, gall. potelé; vet en teeder. | ein fetter Ochs &c. een vetten Os &c. | fett Fleisch &c. vet Vleesch &c. | eine fette Suppe &c. een vette Sop &c. | fettes Land, fettes Erdreich &c. vet Land, vette Aarde &c.
► fett, fettig, schmierig, schmutzig &c. vet, vettig, vetachtig, smeerig, smodderig &c. v. ib. | ein fettes Maul, fette Finger &c. een vet Muil, vette Vingeren &c. | ein fettes, i.e. einträglich Amt, een vet, een smeerig Ampt. | eine fette Küche &c. een vette Keuken &c.
► fett, i.e. schmierig, beschmutzt von Fett &c. vet, smeerig, vuil. | ein fettes, schmieriges Tisch-tuch, Küchen schürtze &c. een vet, vuil &c. Tafel-laken, Keuke-voor-schoot &c.
► fett, adv. vet. | allzu fett kochen, schmältzen, essen, leben, al te vet kooken, smelten, (smeeren) eeten, leeven.
► Fett, Fette, Feiste, n. s. Vet. | mit Fett schmieren, met Vet smeeren, zalven, vetten.
► Fettigkeit, Fette, Feiste, Vetheit, Vettigheit. | das Fette am Fleisch &c., Fleisch-fett, ’t Vet van een Vleesch &c. Vleesch-vet. | Fett und Mager zusammen essen, Vet en Mager t’zamen eeten.
► Fett-kram, Komeny, Vette-waarier-winkel.
► Fett-krämer, Pfragner, Vette-waarier, Vet-kraamer, it. Komeny-houder.
► Fett-waar &c. Vet-waar. | Fett-waar verkauffen, als Speck, Butter, Oel, Schmeer, und dergleichen, Vetwaar verkoopen, als Spek, Boter, Oli, Smeer, Reuzel &c.
Fetz, Lump, zerrissener Hadern, Slet, Vodde, Todde, it. Flarde, Flenter. v. ib. | ein Kleid &c. zu Fetzen zerreissen, een Kleed &c. aan Flarden ryten, aan Flenters schuuren, (verschuuren)
feucht, vocht, vochtig, natachtig. v. feuchtlich, näßlicht, it nas &c. | feucht Wetter, vochtig, deezig, wak, week, slap Weêr. v. regnerisch. | Feuchtes, Nasses, i.e. Liquor, zumalen trinckbares, als Wein, Bier &c. Vocht, Nat &c. als Wyn, Bier &c. | ein Liebhaber vom Feuchten oder Nassen seyn: seine Zung gern im Feuchten &c. haben, een Liefhebber zyn van ’t Vocht, (Druyven-vocht), zyn Tonge geern in ’t Vocht (Nat) hebben.
► feuchtlicht, näßlicht, (nicht recht naß, noch trocken) klam, zo wat vochtig stram, dof, wak &c.
► Feuchtigkeit, Feuchte, Vochtigheit &c.
► feuchten, einfeuchten, nätzen &c. vochten, vochtigen, natten, netten &c.
Feuer, Vuur, Vier. | Feuer geben, feuern, Vuur (Vonk) geeven; vuuren. v. schiessen &c.
► Feuer-bake, auf einem Haven-thurn, Vuur-baak. v. feuer thurn &c.
► Feuer-brand, Feuer-brunst, Feuers-brunst, Vuur-brand, Brand. v. brand.
► Feuer-eimer, Vuur-emmer.
► Feuer-eisen, Feuer-stahl, Vuur-yzer, -staal.
► Feuer-flamm, Vuur-vlam.
► Feuer-glock, Brand-klok. v. sturmglock.
► Feuer-grüblein zum Feuer, oder zur Glut unter der Asche, auf einem Küchen-herd, oder Camin, Vuur-kolk.
► Feuer-hafen (Kolen-, Glut-) (in einem Kram-laden) Vuur-wagen, Stoove in eene Winkel.
► Feuer-hake, oder Brand-hake, Vuur-hak, Brand-hak.
► Feuer-herd, Feuer-stätte, Heerd. v. herd.
► Feuer-herr, Brand-meester.
► Feuer-hund, (Brand-richter) Brand-yzer.
► Feuer-kefer, Schein-kefer, oder Johannes-würmlein, Blink-wormje, (Blink-kevertje)
► Feuer-kugel, Feuer-ball, Vuur-bal, Vuur-kogel, -kloot. v. bombe.
► Feuer-kunst (oder Feuer-werck-kunst), Vuur-, of Vuur-werk-konst.
► Feuer-leiter, (Brand-) , Vuur-ladder.
► Feuer-mauer, (Brand-) , Brand-muur. v. scheid-mauer.
► Feuer-mauer, i.e Schlot, Schorn-stein, Rauch-fang &c. v. ib.
► Feuer-mörser, Mortier tot Vuur-klooten, of Bomben.
► Feuer-pfanne, Vuur-pan.
► Feuer-rohr, Feuer-geschos, Vuur-roer.
► feuer-roht, vuur-root. v. roht.
► Feuer-schauffel, it. Aschen-schauffel, Aschen-schüppe, Vuur-, it. Asch-schop, -schup.
► Feuer-schirm, Feuer-stürtze, Vuur-scherm, -stolp.
► Feuer-schlag, Feuer-zeuch, Vuur-slag. | Feuer-schlag mit einem Feuer-schloß, Vuur-slag met een Vuur-slot, of Knip.
► Feuer-schürer, it. Einheitzer, Vuur-stooker.
► Feuer-seule, Vuur-kolomme, -zuil; it. Vuur-naald, (Piramyd)
► Feuers-noht, Feuers-gefahr, Vuurs-nood, -gevaar.
► Feuer-sprütze, oder Brand-sprütze, Brand-spuit.
► Feuer-stahl, Vuur-staal.
► Feuer-stein, Vuur-steen, Kei, Flint.
► Feuer-thurn, (am Ufer eines Meers) Vuur-toren, -baak, Kaap.
► Feuer-werck, Kunst-feuer, Vuur-werk, Konst-vuur.
► Feuer-wercker, Kunst-feuer-wercker, Vuur-werker, Konst-vuur-werker.
► Feuer-zang, (Klucht) Tang, Vuur-tang.
► feuerig, vuurig, vierig, brandig, brandend &c. v. glüend. brennend. | feuerige Augen &c. vuurige Oogen & Vuur-Oogen. | feuerige, brennende Liebe, vuurige Liefde.
► Feuerigkeit, Vuurigheit.
feyren, feyerlich halten, vieren, vierlyk, feestelyk houden. | feyern, nicht arbeiten, it. aufhören zu arbeiten, vieren, niet werken, ophouden van werken, it. werke-loos zyn &c. v. arbeit-los.
Feyer-abend, Heilig-abend, Vier-avond, Heilig-avond. | Feyer-abend machen, Vier-avond maaken.
► feyrend, vierend, leeg gaande, of staande &c. v. müssig &c. | feyrend Geld haben, sein Geld feyrend ligen lassen, rente-loos Geld hebben; zyn Geld rente-loos laaten leggen. | feyrende Bette, feyrendes Zinn-werck, und Haus-rat (so nicht gebraucht werden) haben, vierende, i.e. gebruiklooze Bedden, Tin- of Tinne-goed, en Huisraat hebben.
Feyer-tag, Fest-tag, Vier-dag, Feest-dag. v. fest. | Feyertag, i.e. feyerlicher, hoch-feyerlicher Tag, Fest-tag, een vermaarde Dag, Feest &c. v, v. fest &c. | Feyer-stund, oder Feyer-stunden der Mäuerer, und Zimmer- &c. leute, Schoft, Schoft-tyd der Metselaars, Timmer-luiden, en diergelyken Werk-luiden &c.
Fichte, Fichten-baum, Pyn, Pyn-boom, Sperre-boom. v. tanne.
Ficke, Schieb-sack, Hosen-sack, Dye-zak, Broek-zak. v. ib.
Fidel, Geige, Veedel, Viool, (Veêl)
► Fidel-bogen, Veedel-boog. | |
| |
► fidelen, geigen, op de Veêl, of Viool speelen, stryken.
► Fideler, Geiger, Veêl-speelder, of speelder.
Fieber, Koorts, koortse. | hitziges, giftiges Fieber, Flecken-fieber, (Friesel) heete, brandende Koorts, een mit Plekken uytslaande Koortze. | dreytägig Fieber, anderen-dagsche Koorts. | viertägig Fieber, derdendagsche Koorts. | nachlassendes Fieber, aflaatend- of afgaande Koorts. | innerlich, zehrendes Fieber, Binnen-koorts. v. schwindsucht.
► fieberisch, fieber-erweckend, koortsig, koortsachtig, Koorts verwekkend, quaps.
► Fieber-schauder, ankommendes Fieber, Koorts-schudding, Koorts-beving, Koorts-kauw. v. kaltwehe.
Figur, Vorbild, Figuur, Voorbeeld. | eine grosse Figur machen, in grossem Ansehen seyn, een groote Figuur maaken, v. ansehnlich &c.
► figurlich, figuurlyk.
Filtz, Vilt.
► Filtz &c. it filtzen, ausfiltzen. v. verweis &c.
► filtzen, filtz, adj. vilt, vilte, van Vilt. | Filtz-hut, Filtz-schuhe, Filtz-mantel, Filtz-stiefeln, Filtz-sohlen, Vilt-hoed, Vilt-schoenen, Vilt-mantel, Vilt-leerzen, Vilt-zoolen. | Filtz, filtzig &c. v. geitzig, karg &c.
► Filtz-laus, Plat-luis.
Finck, Vink.
► Fincken, i.e. Fincken, it. andere Vögel fangen, Vinken, i.e. Vinken, it. andere Vogelen vangen. v. vogelen.
► Fincken-garn, Fincken-netz, Fincken-schlag, Vinken-net, -slag.
finden, V.I. vinden. v. befinden. erfinden. | etwas für gut, oder gut finden, iets goed vinden. | etwas übel, schädlich finden, befinden, iets quaad, schaadelyk vinden. | einen finden, i.e. strafen, rächen &c.: ich wil dich schon finden! ik zal u wel vinden v. rächen.
► Findling, Fündling, Findel-kind, Vondeling, Vondel-kind.
► Findel-haus, Fündel-haus, Vondelingshuis. v. waisen-haus.
Finger, Vinger. | Finger (kleiner) kleine Vinger, Pink.
► fingeren, vingeren.
► Finger-hut, Vinger-hoed.
► Fingerling, Finger-käpplein, Vingerling, Vinger-kapje.
► Finger-ring. v. ring.
finster, düster, dunckel, duister, donker, onverlicht. v. ib. | im finstern, by donkel. | ein finster Gesicht, een donker, stuurs Gezicht.
► Finsternüs, Düsternüs, Duisternis, Duisterheit.
► Finsternüs der Sonnen, des Monds &c. Verduistering, Zwyming, Taaning, Eklips der Zonne, des Maans.
Firmament, (des Himmels) Uytspansel des Hemels, Hemel-welf, Hemel-vastigheit.
firmen, firmelen ein Kind, ihm die Firmung geben, een Kind vormen, vermen, vroomen; ’t Vorm-, ’t Vermsel, of Vroomsel geeven.
First, Oeberstes eines Dachs, Dach-rucken, Vorst, Nok, Opper-dak.
► First-balcken, Dach-sparren, Nok-balken, Dwars-balken &c. it. Haan-balk.
► First-siegel, Opper-tichel, Vorst-panne.
Fisch, Visch, Vis. | Fische in einer Brühe zugericht, Doop-visch. | Fische in Wasser, und Saltz (heiß ab) gesotten, Water-visch, (Water-zoo) | fischen, (Fisch fangen) vischen, Visch-vangen.
► Fischer, Visscher.
► Fischer-schiff, Fischer-kahn, Fischer-nachen &c. Visscher-schip, -buis, -pink, -schuit &c.
► Fischerey, Fisch-fang, Visschery, -vangst.
► Fisch-angel, Vissch-hoek, -angel.
► Fisch-bein (i.e. Wall-fisch-) , Walvis-been, Balyn.
► Fisch-fang, Vis-vangst. v. fischerey.
► Fisch-grat, Visch-graat.
► Fisch-händler, (Fisch-menger) Visch-kooper, -handelaar.
► fischigt, fischlicht, fischachtig, visch-achtig. | ein fischigter Gestanck; fischigt riechen, (fischelen) een vischachtige Reuk, Stank; vischachtig rieken, naar doode Vischen stinken.
► Fisch-kasten, Fisch-behalter, Fisch-kar, Visch-kaar, -houwer, (-houder) -beun, -vyver.
► Fisch-kelle, Visch-spaan.
► Fisch-kessel, Visch-keetel.
► Fisch-korb, Visch-korf, -ben.
► Fisch-leim, (Hausen-blasen) Visch-lym.
► Fisch-marckt, Fisch-banck, Fisch-halle, Visch-markt, of -merkt, (-bank, -hal)
► Fisch-milch, Visch-milt; Hom. v. milch, milchner &c.
► Fisch-netz, oder Fischer-netz, Vissch-, of Visscher-net.
► Fisch-öl, Fisch-schmaltz, Fisch-trahn, Traan.
► Fisch-ohren, Fisch-kifer, Visch-kaaken, -kieuwen. plur.
► Fisch-otter, Visch-otter.
► Fisch-pastet, Visch-pastei.
► fisch-reich, visch-ryk.
► Fisch-reuse, Feuke.
► Fisch-sack, (Netz-sack, Sack-netz) um einzukauffen, Net, Netje, om ’er meê naar de Merkt te gaan.
► Fisch-schuppen, Visch-schobben.
► Fisch-teich, Vyver.
► Fisch-weib, Fisch-verkäufferin auf offenem Marckt, Visch-wyf, (Visch-teef)
fispern, pfispern, heimlich reden &c. binnen monds grommeln, mompelen &c.
Fist, (Schiß) Veest, Scheet. s. v. | fisten, Fiste lassen, s .v., vysten, veesten, stille Achter-winden laaten, stryken laaten, (lossen) v. scheissen. schiß &c. it. fartzen &c.
► Fister, Vyster &c.
Fistel, tief einfressendes Geschwär, Fistel, diep Zweer, diepe Etter-holte &c.
► fistuliren im Singen, piepen in ’t Zingen, een gemaakte Boven-stem zingen.
Fittich, (Fittig) Vlerk, Wiek, Vleugel. v. flügel.
fix, hurtig, fix und fertig, fix, vaerdig. gaau. v. ib. geschwind.
► Fix-stern, Vast-sterre.
► fixiren, fest, dicht machen, vastigen, vast-maaken.
flach, eben, plat, vlak, effen, plat. v. ib.
► Fläche, Vlakte, it. Vlakheit. | Fläche, Ober-fläche, Vlakte, Opper-vlakte. v. ib. | Fläche (Plätte) eines Degens, ’t Plat van een Degen.
► flächen, ebenen, eben machen, vlak, effen maaken, effenen. v. ib.
► flach-fussig, plat-voetig, Plat-voet.
Flachs, Lein, Vlas, Lyn. v. ib. | ein Stein Flachs, i.e. acht Pfund, een Steen Vlas, i.e. acht Ponden.
► Flachs-bart, Vlas-baard.
► Flachs-blum, Vlas-bloem.
► Flachs-breche, Flachs-riffel, Vlas-braak.
► flächsen, (von Flachs) adj. vlassen (van Vlas) | fläschen Garn, Tuch, flächsene Lein-tücher &c. vlassen Garen, Doek, vlasse Slaap-lakens &c.
► Flachs-finck, (Hänfling) Vlas-vink, -zysje.
► flachs-grau, vlas-grauw.
► Flachs-händler, Vlas-kooper, -handelaar.
► Flachsknotten, Vlasknotten, ’er de Knotten van plukken.
► Flachs-saamen, Flachs-bollen, Vlas-zaad, (-bollen) Lyn-zaad.
flackern, in lichter (heller) Lohe brennen, flakkeren, vlammen, flikkeren, ter lichten Laaie branden. v. lohe. brennen. flamme.
► Flacker-feuer, Flakker-vuur, helder brandend Vuur.
Fladen, Vlaade, Vlade, Vlaâ. v. eyer &c.
Flagge, Schiff-fahn, Vlag, Vlagge. | Flagge länglichte, abhangende, Wimpel, Wimpel-vlag. | Flagge, Schiff-fahn aufgerollte, (so auch ein gewisses Los-zeichen ist auf der Seefahrt, Sjouw. | solche aufgerollte Schiff-flagge aufstecken zu einem gewissen Zeichen, sjouwen; de Sjouw ophaalen.
► Flagge-führer, (Admiral-schiff) Vlagge-voerder. v. ib.
► Flaggen-stock, Vlagge-stok, -spil.
Flamm, Flamme, Feuer-flamme, Vlam, Vlamme, Vuur-vlam.
► flammen, aufflammen, aufflackeren, vlammen, opvlammen, opvlakkeren. v. lohe. lichter lohe brengen. v. flackeren.
► flammend, flammig, vlammend, vlammig. v. feuerig.
Flanke, Weiche der Seite, it. Seite, ’t Week der Zyde, Boven-zyde des Buiks; Boven-buik.
Flandern, Vlaanderen.
► Flanderer, een Vlaaming.
► flanderisch, flämmisch, vlaamsch.
Flasche, Vlesch, Flesch. Vles. | |
| |
► fläscheln, sauffen, borrelen.
► Flaschen-keller, Flaschen-kellerlein, Falschen-futter, Keldertje, Velssen-keldertje.
► Flaschen-stopfen-zieher, Kurke-trekker van een Vles.
flattern, fladern, hin und her fliegen, heen en weêr vliegen; vladeren zwerwen.
► flattern, schlenckern, die Segel &c. wann kein stäter Wind ist, wapperen, slingeren de Zeilen &c.
► Flatter-geist, Vlader- of Zwerf-geest. v. quacker. schwärmer.
Flechse, Fleisch-maus, Spier, Vleesch-muis. v. maus.
Flechte, Zittermal, vliegende Rooze, vliegend Vuur. v. ib.
► flechten, V.I. vlechten. | einen Korb flechten, een Korf, een Mande maaken, vlechten. | sich flechten, einflechten, einmischen in etwas, zich in iets vlechten, invlechten, mengen. v. mischen. mengen.
► Flechterinn, Aufbinderinn der Weibsleute, Vlechster, Kamster.
► Flechte, geflochtener Haar-zopf, Tuyt, gevlochte Haair-lok.
► Flecht-band, Flecht-schnur, Vlecht-band, -snoer; Haair-snoer. v. haar-schnur.
► Flecht-weide, it. Bind-weide, Teen.
Flechte, Hurde, Vlaak, Horde. v ib.
Fleck, (zum flicken) Plek, Lap. v. lapp. lappen.
► Fleck, Kuttel-fleck, Kuttel-wammen, Pens, Gedarmte van een Slag-beest. v. ib. it. v. kaldaunen.
►, i e. Vorfleck, Schürtze, Vortuch &c. v. ib.
► Flecken, Mackel, Mail, Schmitz, Plek, Vlak, Vlek, Smet.
► fleckigt, befleckt, vlakkig, vlekkig, bevlekt. | fleckigt, i.e. bunt, scheckigt, gesprengt &c. gevlekt &c. v. ib. | fleckigt machen, (flecken, beflecken) vlakken, vlekken, bevlekken, smetten, vlekkig maaken. v. beflecken. | fleckicht werden, flecken, Flecken krigen, vlakken, smetten, Vlakken krygen.
► Flecken fieber &c. v. Fieber.
► Flecken-kugel, Zeep-balletje, om Smeer- of Vet-vlakken uyt een Kleed te doen.
► Flecken-wascher, Flecken-wascherinn, Vlakken-wasscher, -wasschster, (-uytmaaker &c.)
► Flecken, Marck-flecken, grosses Dorf, Vlek, Wyk, Viek. | JEsus zog durch Flecken, Städte und Dörfer, JEsus trok door Wyken, Steden, en Dorpen.
Fleder-maus, Speck-maus, Vleder-, of Vleêr-muis.
Flegel, Dresch-flegel, Vlegel, Dorsch-vlegel. | Flegel, grober Flegel &c. Vlegel, onbeschofde, grove, groote Vlegel, Rekel, Kinkel, Knoest, Quast, Guit &c. v. bauer. grob &c.
flehen, i.e. demütig, flehentlich, inständig bitten, smeeken, ootmoedig verzoeken, bidden. | flehend, i.e. flehentlich bittend, smeekende, smeekelyk biddende.
► Fleher, Fleheling, Supplicant, Smeeker, Smeekeling.
► Flehung, flehentliches Bitten, Smeeking, Gesmeek.
Fleisch, Vleesch. | das Fleisch, i.e. die böse Lüsten und Begierden, i.e. des unwidergebornen Menschen, ’t Vleesch, i.e. de quaade Lusten en Begeerten (Driften, Tochten) van ’t Vleesch, of van den onwedergeboren Mensch. v. fleischlich.
► Fleisch-banck, Fleisch-haus, Fleisch-halle, Fleisch-schranne &c. Vleesch-bank, -huis, -hal, &c. v. metzig.
► Fleisch-brühe, Fleisch-supp, Vleesch-nat, -sop. | Fleisch-, Kalb-, Hammel-, Hüner- &c. fleisch-brühe, Vleesch-nat, Kalfs-, Schaapen-, Hoender- &c. nat.
► fleisch-farb, leib-farb, vleesch-, lyf-verwig, appel-bloessem-rood.
► Fleisch-fraß, Fleisch-frässig, Vleesch-vraat, -vreetig.
► Fleisch-gabel, Vleesch-vork.
► Fleisch-gabel mit dreyen gekrümten Zacken, Kräuel, Kreuel, Krauwel, Vleesch-krauwel.
► Fleisch-hauer, Fleischer, Vleesch-houwer, Slagter.
► Fleisch-häutlein, oder Fleisch-maus-häutlein, Vleesch-vliezen; Vliezen over ’t Vleesch. v. häutlein.
► fleischig, vleeszig, vleeschachtig. | fleischig, i.e. fett, leibig seyn, vleeszig, vleeschig, poezelig, wel in ’t Vleesch zyn. v. fett. leibig. dick-leibig.
► Fleischigkeit, Vleeschigheit, Lyvigheit &c.
► Fleisch-knöttlein, Fleisch-knöpflein, Vleesch-klootjes, -bolletjes.
► fleischlich, vleeschlyk.
► Fleischlichkeit, Vleeschlykheit.
► Fleisch-made, Fleisch-wurm, Vleesch-made, -worm.
► Fleisch-suppe, Vleesch-sop, Sop van Vleesch-nat.
► Fleisch-tag, i.e. nicht Fast-tag bey den Römisch-gesinnten, Vleesch-dag, i.e. niet Vast-dag, by de Romsch-gezinde.
► Fleisch-(gesaltzen) zuber, Vleesch-, Zout-vleesch-kuip, -ton.
Fleiß, Fleissigkeit, Vlyt, Vlytigheit, Naarstigheit (Neerstigheit) v. emsigkeit. | Fleiß wenden auf ein Werck, een Werk beneerstigen, ’er Deege aandoen. | mit gantzem Fleiß etwas thun &c. met Zinnen, met Aandacht, Opmerking, it. met Opzet, opzettelyk, met voorbedachten Raad, met Voordacht, met Voorneemen iets doen.
► fleissig, emsig, geflissen, vlytig, naarstig, (neerstig) &c. v. ib.
► fleissiglich, fleissig, adv. vlytiglyk, naarstiglyk, vast, sneedig &c. | fleissig suchen ein Geld so ihm entfallen, vast zoeken naar eenig Geld dat een heeft laaten vallen.
Fletz, Fletzen, Fetzen, Flenter, Flenteren, plur. v. fest. lump. | etwas zu tausend Fletzen zerreissen, iets aan duizent Flenteren verscheuren. v. fetz &c.
flicken, lappen, verlappen, stoppen, (flikken) boeten, verbeteren. v. verbessern. lappen. | alte Kleider &c. flicken, (ausbessern) oude Kleederen &c. lappen, boeten, verstellen, vernaaien. | gerissene Netze &c. flicken, gescheurde Netten &c. boeten. | alte Kessel, Pfannen flicken, oude Ketelen, Pannen boeten, lappen.
► Flicker, Läpper, Läpperinn, Lapper, Boeter, Lapster &c.
► Flick-werck, Lap-werk, Lap-zalf.
fliegen, V.I. vliegen. | irgend hin fliegen, i.e. eilends hin lauffen, ergens heen vliegen, ras loopen. | die Fahne, Flagge fliegen lassen, ’t Vaandel, de Vlagge vliegen laaten.
► fliegend, vliegend.
► Fliege, Mucke, Vlieg. v. ib.
► Fliegen-fänger, Vliegen-vanger.
► Fliegen-glas, oder Mucken-glas, Vliegen-glas.
► Fliegen-netz, oder Mucken-netz, auf ein Pferd, Vliegen-kleed op een Paerd.
► Fliegen-patscher, oder Fliegen-platscher, Vliegen-klap, -lap.
► Fliegen-schanck oder Mucken-schanck, das übrige Essen aufzuheben, Vliege-kas om ’er ’t overgeschoote Eeten in te zetten.
fliehen, V.I. flüchten, flüchtig gehen, vlieden, vluchten doorgaan, loopen, of vlugtig gaan, de Hielen lichten. v. ib. | fliehen, meiden, vermeiden, scheuen, vlieden, myden, schuuwen. | fliehend, (flüchtend) vlugtende. v. flüchtig. | den fliehenden Schaaren nachhauen, de vlugtende Benden najaagen.
Flucht, flüchten, flüchtig &c. v. nach ordnung.
fliessen, V.I. fluten, vlieten, vlooijen, stroomen.
► fliessend, vlietend, vlooiend. | fliessend Wasser, vlietend, vlooiend, loopend Water. (Vliet) v. bach. fluß. strom. | fliessende, (flüssige) rinnende Augen, vlooijende, loopende, leepe, dragende Oogen; Leep-oogen. v. zyger. | fliessende, eiterende Wunde, fliessender Grind, vlooijende, etterende, dragende Wonde, Schorfte. | fliessendes (flüssiges, schmeltzbar) Ertz, vlooi- of vloeibaar Metaal.
► Fließ-papier, Fließ-blatt, Vloei-papier, Vloei-blad, Klad-, Vlak-, Zuig-papier.
Flinte, Flinten-büchse, Flint, Snaphaan.
Flinter, Flinterlein, Loovertje van Goud of Zilver.
► Flinter- (Rausch-, Lan-) gold, Klater-goud. v. ib.
Flitsch-, Flitz-pfeil, Flits. v. pfeil.
► Flitsch-bogen, Flits-, of Pyl-booge. v. bogen.
► Flitsch-rose, Kolle-bloem, Koren-rooze. v. korn-blum. klapper-rose.
Flitte, Fliete, Flieme, Laß-eisen, Lantzet, Vlym, Vliem, Laat-vlym. | eine Ader, ein Geschwulst mit der Flitte öfnen, een Ader, een Gezwel vlymen, met eene Vlym openen.
Flock, Zopf, Vlok. | Flock, als Schnee- &c. flock, Vlok, als Sneeuw- &c. vlok.
flutern, flittern, flincken, i.e. gläntzen, glitzen, flikkeren, flonkeren, schitteren, glinsteren. v, ib.
| |
| |
► Flock- (Floß-) seide, Rafel-zyde.
Floh, Vloo. | von Flöhen gebissen werden, van de Vlooijen gebeeten, gequelt worden.
► Flöh-biß, Flöh-geschiß, Vloo-beet, -geschyt.
► flöhen, Flöhe suchen, fangen, vlooijen, Vlooijen zoeken, vangen.
► flohig, voller Flöhe, vlooachtig, vol Vlooijen.
Flor, Flohr, Floers, Lamper.
► Flor-band, Floers-lint.
► Flor-binde, Floers, Rouw-band.
► Flor-haube, Flor-kappe, Flor-schleier, Flor-manschetten &c. Floers-huif, Floers-kuif, Floers-kap, Floers-sluier, Floers-voormouwen &c.
Flor, Blühe, it. blühendem Stande, Zwier. v. schwang. | im Flor seyn, blühen &c. bloeien, in bloeiende Staat zyn; in Zwang, in Zwier gaan. v. schwang. | wieder in Flor bringen, weêr in Zwier &c. brengen, weêr opqueeken.
► Floret-seide, Floret-zyde.
flossen, i. e. treiben, empor-schwimmen, oder schweben auf (über) dem Wasser, vlooten, vlotten, dryven, zwemmen op ’t Water; vlot zyn. v. seq.
► flössen, ausflössen, ausspülen, die gewaschene Wäsche, das gewaschene Küchen-geschirr. v. ib. it. spülen. ausspülen &c. | flössend, treibend, schwimmend, vlottend, vlot, dryvend op ’t Water. | flössende Blöcher-brucke, Flos-brück an einem Ufer; Färber-floß, Wäscher- und Schäurerinnen-floß, Vlot, Steiger; Verwers-vlot, Wasschters, en Schuursters-vlot; Vlonder, losse Brug.
► Floß, Holtz-floß auf einen Strom, Vlot, Hout-vlot op een Rivier, of Strom. | einen Floß führen; flössen, een Vlot stieren; vlooten.
► Flöß-fahrer, Floß-mann, Flösser, Vlot-man.
► Floß-federn, Flossen eines Fisches, Vinnen, Slag-wieken van een Visch.
► Floß-holtz, Vlot-hout, dryvend, of Dryf-houd.
► Floß-schiff, Vlot-schuit.
► Flotte, (Schiff-flotte) Vloot, (Scheeps-vloot)
Flöte, Pfeife, Fluit.
► Flötlein, Fluitje.
► flöten, auf der Flöte spielen, fluiten, op de Fluit speelen.
► Flöter, Flöten-spieler, (Flötenist) Flöt-meister, Fluiter, Fluit-speelder, Fluit-meester.
fluchen, vloeken. v. verfluchen. it. v. lästern. GOtt lästern. | fluchen und schwören, fluchen und schelten, vloeken en zweeren, vloeken en schelden, (tieren &c.)
► Flucher, Vloeker.
► Fluch, Fluch-spruch, Maledeyung, Vloek, Vloek woord, Vervloeking. v. verfluchen. | der Fluch ist in solchem Gut, in diesem Kram &c. de Vloek (de Mot) is in dat Goed, in die Winkel &c.
► fluch-würdig, verfluchens-würdig, vloek-waardig, verfoeijelyk.
flüchten, fliehen, vluchten, vlieden. v. flüchtig gehen &c.
► flüchten, eilend wegbringen &c. vlugten, wech-vluchten, wech-brengen. | sein bestes Gut in Kriegs-, Brand-, Wassers &c. -gefahr flüchten, zyn Best by Gevaar van Oorlog, Brand, groot Water &c. vlugten, schielyk wech-brengen.
► Flucht, it. Fliehung, Vlugt &c. v. fliehen. it. zuflucht. | den Feind in die Flucht schlagen, den Vyand op de Vlucht dryven, slaan, jaagen. | die Flucht nehmen, ergreiffen &c. v. fliehen &c.
► flüchtig, vlugtig, vlugtend, zwervend, doolend. | flüchtig gehen, seyn, vlugtig, vlugtende gaan, vlugtig zyn, de Hielen toonen. v. fliehen. durchgehen. | ein, zum Feind flüchtiger Soldat, een Overlooper, Weglooper &c. | ein flüchtiger Soldat aus der Schlacht, een Vlieder, Vluchter &c. uyt ’t Gevecht. | flüchtig Saltz, vlugtig Zout.
► Flüchtling, Flüchtiger, Vlugteling.
► Fluchtling, i.e. vertriebener, refugiiter, Exulant wegen der Religion, Vlugteling, Verdreeveling, Baling om de Religie.
► Flucht-schantz, Wyk-schantz.
► Flucht-stadt, Flucht-statt, Vlucht-stad, Vry stad, Schuil-plaats, Schuil-hoek, Toevlucht-plaats.
flück, (was fliegen kan) vlug. | die Vögelein seynd schon flück, die Vogeltjes zyn al vlug.
fludern, schludern, pludern, flodderen, slodderen, v. ib.
► Fludder-Hosen, Schludder-Hosen, Pludder-hosen, i.e. allzu weite, Flodder-, Slodder-broek.
Flug (das Fliegen) eines Vogels, Vlugt van een Vogel. | einen Vogel im Flug schiessen, eenen Vogel in de Vlugt schieten. | Flug (Schaar) fliegender Vögel, een Vlugt, Trop, Hoop vliegende Vogels. | ein Flug Kugelen, Pfeile, eene Vlugt Kogels, Pylen &c.
Flügel, Fittich, Flügele, Fittiche, plur. Vleugel, Vlerk, Wiek, Vleugelen, Vlerken, Wieken. plur. | Flügele einer Wind-mühl, Wieken van een Wind-molen.
► flugs, vlug, vliegend, flouks (fluks) straks, datelyk, ras, ter yl &c. v. geschwind, stracks, eilend &c.
Flur, Vloer, Vlakte. v. boden. tenne. ebne &c.
Fluß, Strom, Rivier, Stroom.
► Fluß, Zustand, Zinking, Herssen-vloed, Toeschieting.
► flüssig, i.e. fliessend, vloeiend &c. v. ib.
► flüssig, den Flüssen unterworffen, it. Flüsse verursachend, herssen-vloedig, den Zinkingen onderworpen. it. Zinkingen baarend &c.
► Fluß-fisch, Rivier- of Stroom-visch.
► Fluß-schiffer, Rivier-schipper.
► Fluß-wasser, Rivier-, of Stroom-water.
► Fluß, (Fließ, Fellus,) Vliet.) | der güldene Flus, ’t goude Vliet.
Flut, Wasser-flut, grosses, it. hoch-anlauffendes Gewässer, Vloet, Vloed.
► Flutt (Ebbe und Flutt,) Vloed, Ty, Gety. v. ib.
► fluten, vloeyen &c. v. fliessen &c. | die See ebbt, und flutet, de Zee ebt, en vlooeit.
Fock (so genannter lang- und breiter Segel,) Fok, Fok-zeil.
Fohlen. v. Füllin &c.
Föhre, Fohre &c. v. forelle &c.
folgen, volgen. v. nachfolgen.
► folgen, draus folgen, volgen, sluiten. | das folgt nicht, dat sluit niet. | das folgt auf den Krieg &c. (das seynd die Früchten darvon,) dat zyn de Gevolgen (Vruchten) van den Oorlog.
► folgern, Folge ziehen, durch Folgerung schliessen, sluiten, volg-sluiten, by Gevolg iets uyt iets sluiten.
►, zufolge, einfolglich, laut, nach &c. volgends, volgelyk, achtervolgens, voorts, naar.
► Folg-reyhe, -ordnung, wie einige Grosse nacheinander gelebt haben, Volgreeks. lat. Series. | Folg-reyhe der Kaysere &c. Volg-reeks van de Keizeren &c.
Folie (hinter einem Spiegel, unter einem Edelstein,) Foelie achter een Spiegel, onder een Edelsteen. | einem Spiegel die Folie auflegen, unterlegen &c. een Spiegel verfoelien, met een Foelizel bekleeden, onderleggen.
folteren, recken, ausrecken, folteren, rekken, pynigen, op de Rek-, of Pyn-bank uyt-rekken.
► Folter, Folter-banck, Reck-banck, Folter, Pyn-bank, Rek-bank, Plei.
Fontanel, Fluß-loch, Fontanel, Zyp-gat.
Fontange, Busch-haube, Fontange-, of Top-huif, -kuif.
förchten, sich fürchten, (furchten,) vreezen, schroomen; Vrees, Schroom hebben; bevreest, beschromt zyn. v. beforchten. erschrecken. entsetzen &c. | ich forchte, es werde regnen, ik vrees, of vreeze dat ’t regenen zal. | förchte (förchte dich) nicht! vrees niet! | keinen Menschen förchten; weder GOtt noch Menschen förchten, entsehen, geen Mensch vreezen; GOd noch Menschen ontzien.
► Forcht, Furcht, Vreeze (Vreês) Schroom, Schroomte. v. schrecken. | in Forchten stehen, forchtsam seyn, beschroomt, bevreest zyn; bevreest, en bevisten zitten.
► förchtlich, förchterlich, it. Forcht einjagend, erschreckend, vreeslyk, vervaarlyk, schroomelyk, schrikkelyk. v. erschrecklich. entsetzlich. scheußlich &c.
► Förchterlichkeit, was Forcht einjägt, Vreeslykheit &c.
► forchtlos, zonder Vrees, Schroom &c.
► forchtsam, schreckhaft, verzagt, blöd &c. | |
| |
vreesachtig, bevreest, vervaart, schroomachtig, schroomig, schrom-hartig, beschroomt, flauw-moedig, slap-hartig &c.
► Forchtsamkeit, Vreesachtigheit, Vervaartheit &c.
forderen, heischen, begehren, vorderen, eischen, begeeren &c.
► forderen, erforderen, beruffen, vorderen, beroepen &c. v. ib. | forderen vor Gericht, voor ’t Gerecht eisschen, dagen &c.
► förderen, fort-, für sich gehen, vorderen, beschieten, Voortgang, Vordering, Beschieting hebben.
► förderlich, vortheilig, nützlich, vorderlyk, voordeelig, nuttelyk &c.
Forelle, Fore (Före,) Voren, Forelle.
Form, Vorm (Form.) v. model.
► Form, Vorbild, it. Modell, Vorm, Voor-beeld. | Form in Druckerey, eines halben Bogens, Vorm, Druk-voorm van een halve Boogen.
► förmlich, vormelyk.
Formel, Formular, Voorschrift.
► formen, vormen. | formen (in Model giessen,) vormen (in een Vorm gieten.) | formen, formiren, gestalten, vormen, formeeren, een Gedaante, of Gestalte geeven.
Former, Model-macher, Form-schneider, Form-drechsler &c. Vormer, Vorm-maaker, -snyder, -draaier.
forschen, nachforschen, untersuchen, vernehmen, navorschen, onderzoeken, verneemen &c.
foppen, vexiren, schären, foppen, quellen, scheeren. v. spotten. durch-ziehen &c.
Forst (grosser Wald,) Woud, groot Bosch &c. v. ib.
► Forster, Wald-hüter, Bosch-, woud-hoeder, -wachter.
fort, voort. | fort! fort! voort! voort! | fort, von hinnen! voort, hier van daan!
► fort, und fort (für und für.) v. immer fort.
► fortan, hinfort, hinfüro, voort-aan.
► fort-, eine Partic. compos. separ. einiger Verb. simpl. und compos. voort-. v. weg &c.
fort-arbeiten, voort-werken.
fort-bringen, V.I. voort.brengen.
fort-drucken, -schieben, -schuben, voort-duuwen, voort-schuiven, -stouwen (-stuuwen.)
fort-eilen, voort-spoeden, -snellen.
fort-fahren, V.I. voort-vaaren. | fortfahren (mit seiner Kutsche, Wagen) voort-ryden. | eiferig, fleissig in einem Werck fortfahren, voort-vaaren in een Werk, ’er voort-vaarend, vlytig in zyn. | er wird noch an Galgen kommen, wann er so fortfahrt, de Galg zal noch zyn Voorland zyn (hy zal noch aan de Galg aan-, of op stooten, aan-vaaren) als hy zo voort-gaat.
fort-fliegen, V.I. weg-fliegen, voort-vliegen, wech-vliegen &c.
fort-fliessen, -rinnen (-strömen,) voort-vlieten, -vloeien, -stroomen.
fort-führen, voort-voeren. | seinen Staat, seine Haushaltung nicht länger können fortführen, zyn Staat, zyn Huishouden niet langer konnen voort-voeren, aanhaalen.
fort-geben, V.I. fortreichen, voort-geeven, voort-reiken.
fort-gehen, V.I. weiter, ferner gehen, voort-gaan, veerdergaan. | fort-, für sich gehen, voortgaan, zonder haperen voortgaan. v. fortgang. förderen. | ein Werck wacker, tapfer fort-, für sich gehen, een Werk dapper, spoedig voortgaan, vorderen, spoedigen.
► Fortgang, Voortgang. v. förderung. | Fortgang, keinen Fortgang haben, Voortgang, geenen Voortgang hebben.
fort-helffen, V.I. voort-helpen. v. helffen. beystehen- | einem forthelffen (vom Brod helffen, heimlich umbringen) iemant voort-, of van Kant helpen. | Nota. was nicht mit fort- zu finden, suche in weg-, und vice versa.
forthin &c. v. hinfüro &c.
fort-jagen, V.I. voort-jaagen. v. weg-jagen.
fort-kommen, voort-komen. | ein Baum fortkommen, aufkommen, zunehmen, wachsen, bekommen, een Boom voortkomen, opkomen, groeijen. v. ib.
fort-kriechen, V.I. voort-kruipen. v. fortschleichen.
fort-lassen, voort-laaten. v. gehen lassen.
fort-lauffen, V.I. voort-loopen. v. weglauffen.
fort-machen, -packen, -trollen, -schären sich, zich voort maaken, -pakken, -scheeren.
fort-pflantzen, voort-plaanten. | fortpflantzen, fortziehlen, fortzeugen ein Geschlecht, ein Volck, voort-teelen, voort-planten, it. aan-teelen, aanfokken, voortbreengen, een Geslagt, een Volk &c. | Bäume &c. fortpflantzen, Boomen voortplanten, voortbrengen.
► Fort-pflantzung, Voort-planting &c.
fort-reisen, voort-reizen, -trekken &c. v. fortziehen.
fort-reiten, V.I. voort-ryden.
fort-rollen, v.a. it. n. voort-rollen. v. fortschieben.
fort-rucken, voort-rukken.
fort-rutschen, voort-sullen, -glyden.
fort-sagen, weiter sagen, oder ausbreiten, voort-zeggen. | man sage es fort! es sage es einer dem anderen! men zegge ’t voort!
fort-schaffen, voort-schaffen. v. fortjagen, abschaffen.
fort-schicken, -senden, voort-schikken, -stieren, -zenden.
fort-schieben, V.I. voort-schuiven. v. fortdrucken. fortrucken. &c.
fort-schiessen, V.I. voort-schieten.
fort-schleppen, -schleiffen, voort-sleepen.
fort-schreiten, voort schryden. v. fortstapfen. fortgehen.
fort-setzen, fort fahren, continuiren ein Werck &c. een Werk &c. voort-zetten, ’er in voort-vaaren.
fort-sprossen, -wachsen, voort-spruiten, -wassen. v. fortkommen.
fort-stapfen, fort-schusteren, tapfer fort-gehen, voort-stappen, -spatten, voort-streeven, voort-stuiven, voort-treeden, voort-spoeden. v. fortgehen. it. forteilen.
fort-stossen, V.I. voort-stooten, -stuuwen, -douwen. v. fortdrucken. | ein Schiff mit der Schiffer-baum fortstossen, fortdrucken, zyn Schuit boomen, met de Boom voortdouwen.
fort-treiben, V.I. voort-dryven. v. antreiben. treiben.
fort-weisen, voort-wyzen.
fort-wollen, voort-willen.
fort-ziehen, V.I. voort-trekken.
fort-ziehlen, -ziehen, -zeugen, voort-teelen &c. v. fortpflantzen.
► Fort-ziehlung, Fort-zeugung, Voort-teeling. v. ib.
Fracht (von Fahren, was ein-, oder aufgeladen, und gefahren wird,) Vracht. v. ladung. fuhr.
► Fracht, i.e. Fahr-, oder Fuhr-lohn, it. Brief-porto, Vracht &c.
► Fracht-brief, Vracht-brief.
► Fracht-schiff, Vracht-schip, -schuit.
► Fracht-wagen, i.e. Güter-wagen, Last-wagen, Vracht-wagen.
fragen, vraagen. v. befragen. | nach einem fragen, vernehmen, naar iemant vraagen, verneemen, taalen, v. ib. | einem gerichtlich fragen, examiniren, iemant gerechtelyk ondervraagen. | einem peinlich fragen. v. folteren. | er fragt nicht einmal nach mir, hy vraagt, taalt &c. niet eens naar my. | nach einem oder etwas nichts fragen, i.e. nicht achten &c. v. ib.
► Frager, Vraager. | ein unbescheidener, allzu fürwitziger Frager, ein fragerischer, fragsüchtiger Mensch, een onbescheiden Vraager; een vraagachtig, vraag-ziek Mensch; een Vraag-al. v. fürwitzig. weiß-gierig.
► Frage, Vraag, Vraage. | Frage, Frag-stuck, -punct, Vraage, Vraag-stuk, -punt.
► Frag-zeichen, Vraag-teken.
franck, frey, vrank, vry. v. ib.
► Franckreich, Vrank-ryk.
► frantzösisch, frantz, fransch, frans.
► Frantzos, Frans-man. | die Frantzosen (Frantzosen-blatteren) Venus-pocken, -beulen, -perlen, de spaansche (groote, grove) Pokken; Venus-pokken, -klieren, -paerlen; Venus-ziekte.
► Frantzosen-holtz (Lignum sanctum) Pok-hout. | die Frantzosen haben, de spaansche Pokken hebben: aan te spaansche Pokken vast zyn.
Frantzen, Franse, Franje, Frangie.
► frantzen, mit Fransen besetzen, verfransen &c. met Franje bezetten.
Fraß, Fresser, fressiger Mensch, Vraat, vraatige Gulzigart, Prop-darm, Slok-op. v. fressen. | |
| |
Fräsch, Kinder-fräschlein, Stuip, (Stuipje) Termyn; Stuipen, Stuipjes, plur.
Frau, Frauens-person, Frau-mensch, Weibs-person, Vrouw, Vrouws-persoon, Vrouw-mensch v. weib &c. | Unsere Frau (liebe Frau,) onze Vrouw; onze lieve Vrouw. | Frau, i.e. Frey-frau, Gnädige-frau, Edel-frau, Vrouw, Vry-vouw, Mevrouw, Edel-vrouw, Edel-juffer. | Frau, vornehme &c. Juffrouw, Joffrou. | Frau (verehelichte,) Vrouw. | sie ist schon eine Frau, und keine Jungfer mehr, zy is al een Vrouw, en geen Vryster (Dochter) meer. | Frau &c. die eine Dienst-magd hat, Vrouw, die een Dienst-meid heeft. | einer, bey einer Frau dienen, by een Vrouw dienen.
► Frauen-bild (Marien-bild,) onze lieve Vrouwen-, of Maria-beeld.
► Frauen-bruder, i. e. Schwager, Vrouwen-broeder, i.e. Zwager. v. ib. | Frauen-bruder, i. e. Carmeliter ersten Ordens, so Schuhe tragen, Vrouwen-broeder, geschoeide Karmelyt.
► Frauen-closter, Nonnen-closter, Vrouwen-, of Nonnen-klooster.
► Frauen-, (Kebs-weiber-) hauß des Groß-Sultans, Vrouwen-, of Byzitten-huis van den Groot-Sultaan.
► Frauen- i.e. Huren-haus, Vrouwen-, i.e. Hoer-huis, Bordeel, Kit, Mothuis &c. v. huren-haus.
► Frauen-, (Weiber-) milch., Vrouwen-melk; Zog.
► Frauen-schänder, Vrouwen-schender.
► Frauen-, (Weiber-) schmuck, -aufbutz &c. Vrouwen-optooizel, -oppronkzel, -vercierzel.
► Frauen-zimmer (-gemach) Vrouwen-timmer, -vertrek (in ’t Hof.) | das gesamte, adeliche Frauen-zimmer, ’t adelyk Jufferschap. | Frauen-zimmer, i.e. vornehme Frauens-person, degelyke Vrouwens-persoon.
► Frauen-, (Weiber-) volck (Frauen-zimmer in genere,) ’t Vrouw-volk &c.
► frauisch, vrouwisch. v. herrisch. it. verweibt, weibisch &c.
► Fräulein, Weiblein, Vrouwtje, Vrouwken. | Fräulein (adeliches,) Juffer, adelyke Dochter, Edel-dochter, Edel-juffer.
frech, unverschämt, verwaant, onbeschaamt, onbeschoft, schamper, bits &c.
► Frechheit &c. Verwaandheit, Onbeschoftheit, Schamperheit &c.
Frefel, Frevel, Wrevel. v. seq.
► frefelhaft &c. it. mutwillig, vermessen, widerspänstig, wrevelig, korzel. weêrbarstig, moedwillig &c. v. ib. it. v. seq.
► Frefel-mut, Toll-kühnheit, Vermessenheit &c. v. ib.
► frefel-mutig, vermessen, toll-kühn, wrevel-moedig, vermetel. v. ib.
► Frevel-that, wrewel &c. Bedryf.
freyhen (auf die Freyht, Freyherey geben,) vryen, boelen. v. bulen. bulschaft. | um eine Jungfer freyhen, naar een Juffer vryen.
► Freyher (Freiher) Buler, Liebhaber, Vryer, Boeler, Minnaar, Verzoeker.
► Freyherey (Bulerey) Freihtschaft, Vryaadje, Minnaary. | Freyherey, i.e. Hurerey, Bulschaft, oneerlyke Vryaadje, vuile Boelery &c.
Freytag, Freyh-tag, Vrydag.
fremd, ausländisch, -heimisch, vremd, uitheemsch, uitlandsch. v. ib. | in die Fremde (in fremde Länder) ziehen, reisen, in vremde Landen trekken, reizen. | fremd, i.e. seltsam, wunderlich, wundersam &c. vreemd, zeltzaam, wonderlyk, aankomstig &c.
► Fremdling, ein Fremder, Ausländer, Vremdeling, een Vreemde, een Uitlander, Gast. v. ib.
► Fremdheit, Seltzamkeit, Vreemdheit, Vreemdigheit, Zeldzaamheit.
fressen, V.I. vreeten, eeten gelyk de Beesten, it. opeeten, opslokken &c. v. auffressen. it. v. seq. | fressen: wacker fressen, i.e. heißhungerig, begierig &c. vreeten; graag, gulzig eeten; dapper, lustig schranssen, schrooken, slokken, slikken, schotel-ruimen; zeer wel met zyn Kaak-beenen schermen. | fressen und sauffen, brassen, schmaussen, schwelgen, vreeten en zuipen, brassen, smullen, smeeren (smullen en smeeren; teeren en smeeren) de Borst smeeren &c. v. ib.
► Fresser, Fraß, Vreeter, Vraat, Schransser, Gulzigaart, Hol-buik, Hol-darm, Ruim-schotel &c. v. freßhaft &c.
► Fresserey, Gefreß, Schmaus &c. Brassery, Gesmul &c.
► freßhaft, frässig, gefräßig, begierig aufs Fressen, heiß-hungerig &c. gulzig, graag, vraatig, vreetig, gierig op’t Vreeten &c. v. fresser &c. fraß. schlucker &c.
► Fressigkeit &c. Vraatigheit, Gulzigheit.
► Freß-tag &c. Bras-dag &c. v. fast-nacht.
fretten, stümpfen (stümpelen) hudelen) stören i.e. ein Hand-werck treiben, ohne es zünftig gelernt zu haben &c. broddelen, knoeijen, pronselen &c.
► Fretter, Stümpeler &c. (Stümper) Störer &c. Broddelaar, Knooijer Pronselaar &c.
► Fretter, Störer &c. unter denen Schneidern, Beun-haas.
freuen (erfreuen) sich, zich verheugen, verblyden. v. ib.
► Freude, Vreugd, Vreugde, Blyschap. v. fröligkeit &c.
► Freuden-fest, Freuden-tag, Vreugde-feest, Vreugden-dag.
► Freuden-feuer, Vreugde-vuur.
► Freuden-geschrey, Vreugde-krioel, Vreugde-kreet. | Freuden-geschrey machen, Juch schreyen, joelen, juichen, krioelen. | das Freuden-geschrey der Schiff-bursch, ’t Joelen van ’t Boots-volk.
► Freuden-kleider, Vreugde-gewaad; Gala (op zyn spaansch.)
► Freuden-mal, Vreugde-maal.
► freudig, vreugdig, verheugt, vroolyk, blymoedig, bly-geestig. v. froh &c. it. lustig. frölig. erfreuet &c. | eine freudige, lustige Art (Stylus) zu schreiben, zu reden, een blygeestige Styl van Schryven &c.; Blygeestigheit in zyn Schryven, in zyn Spreeken, Redenen &c.
► Freudigkeit, Vreugdigheit, Bly-moedigheit &c.
Freund, Vriend, Vrind. v. verwandter. anverwandter. bluts-freund.
► freundlich, lieblich, vriendlyk, it. minzaam, lieftallig. | freundlich reden, lieftallig &c. spreeken.
► Freundlichkeit, Vriendelykheit, Minzaamheit &c.
► Freundschaft, Vriendschap. v. verwandschaft &c. | Freundschaft, i.e. Dienst, Wolthat, Gunst &c. Vriendschap, Gunst, Dienst.
frey, adj. & adv. vry, vrank &c. | frey, los seyn von &c. vry, los, onverbonden zyn van &c. | die freye Künsten, de vrye Konsten. | freye, ungezwungene Manier zu schreiben, zu mahlen, in Kupfer zu stechen &c. losse Aart te schryven, te schilderen, in Koper te snyden &c. | mit einer freyen, lüftigen Hand schreiben, schöne Buchstaben formiren, de Letters in ’t Schryven voor de Vuist, of met een vrye, en luchtige Hand trekken. | freye, ungezwungene Gebärden &c. losse Gedaante, losse Zwier, en Manier van Doen &c. | auf freyer (offener) Gasse, Strasse, auf freyem (öffentlichem) Marckt, Platz, op de volle Straat, op ’s Heeren Straaten, op de volle Merkt.
► frey, adV.I.e. kecklich, sicherlich, ohne Bedencken. it. nur &c. vry, vryelyk. v. nur &c. | allzu frey, i.e. unverschämt, mutwillig, keck, frech, unzüchtig, ärgerlich, gottlos &c. al te vry, i. e. onbeschoft, ongebonden, moedwillig, ontuchtig, goed-loos &c. | von freyen Stücken, von Selbst, uyt eigen Wil, van zelve.
► Frey-beute, freye Plünderung, Vrey-raub, Vry-buit, Vry roof.
► Frey-beuter, Vrey-räuber, Vry-buiter, -roover. | Frey-beuter auf der See, Caper, Vry-buiter op Zee, Kaper. v. ib.
► Freyer von Adel. v. Freyherr.
► freygebig, vrygeevig, onbekrompen. | mit freygebigem Hertzen und Hand den Armen geben, met een vrygeevig, onbekrompen Hart, en Hand den Armen geeven.
► Freygebigkeit, Vrygeevigheit, Onbekrompenheit.
► frey-geboren, vrygeboren, v. freyherr. | |
| |
► Frey-geist, gottloser Atheist, keine Religion habend, Vry-geest.
► Frey-geisterey, Atheisterey, Vry-geestery.
► Frey-gelassener, Vry-gelaatene, Knecht of Slaaf.
► Frey-geleit (sicher Geleit) Vry-geleide, vrye Bewaaring.
► Frey-gut, Frey-haus &c. Vry-goed, Vry-huis &c.
► Freyheit, Vryheit, Vrydom. | Freyheit, i. e. Frey-statt, freyer Ort, da einer frey und sicher ist, Vryheit, Vryburg, Vry-plaats, Vry-plaat, Vrye. it. Schuil-plaats, Schuilhoek. v. zuflucht. flucht-stadt. | keine Freyheit irgend haben, im Zwang leben, onvry, gedrongen ergens zyn, zyne Vryheit niet hebben, in Onvryheit leeven, groote Onvryheit lyden.
► Freyheit-brief, Privilegium, Vry-brief, Voor-recht.
► Frey-herr, Freyer von Adel, Frey-frau, (Freyinn) Vry-heer, Baron, (Vry-vrouw)
► Frey-herrschaft, freyherrlicher Sitz, Vry-heerschap, Vry heerlykheit. | ist (gehört) das Buch euer? ℞ freylich ists mein! hoort dat Boek u toe? ℞ vrylyk, zekerlyk, wel te weeten, hoort ’t myn.
► Frey-mann, i. e. Scharf-richter, Beul. v. ib.
► frey-mütig, vry-moedig, vry-borstig, vry-hertig, vry-postig. v. unerschrocken. unverholen &c.
► frey-mütiglich, vry-moediglyk, vry-borstiglyk, vryhertiglyk, vrymondig. it. volmondig, onbeschromt, onbewimpelt &c. | die Warheit, die in Christo ist, freymütig bekennen &c. de Waarheit die in Christo is, vrymoediglyk bekennen (belyden) uytroepen.
► Freymütigkeit, Vry-moedigheit, Vryborstigheit, Onbeschromtheit, Volmondigheit &c
Frey-reiter, Vry-ruiter, die zyn Party op zyn eigen Beurs dient; een Vry-willige.
► Frey-staat, freye Regierung, gall. Republique; Vry-staat, vry-staatige Regeering.
► Frey-stadt (Frey-statt) Freyung, Vry-stad, -steede; Vryheit. v. flucht-stadt. zuflucht &c.
► Frey-tafel, Vry-tafel, open Tafel.
► freywillig, ungezwungen, vry-willig, ongedwongen. | ein Freywilliger, ein Ungezwungener (Volontaire,) een Vrywillige. v. frey-reiter.
► freywilliglich, vry-williglyk.
► Freywilligkeit, Vrywilligheit.
► frey-kauffen, los-kauffen, vry-koopen, los-koopen.
► frey-lassen, vrylaaten, ontslaan. v. befreyen. loslassen. auf freyen Fuß stellen.
► freylich, i. e. sicherlich, vrylyk, zekerlyk.
► frey-rechten, vry-pleiten. | sein Advocat hat ihn frey gerechtet, zyn Advocaat heeft hem vry gepleit.
► frey-sprechen, vry-spreeken, quyt schelden &c.
► freyen &c. v. freyhen &c.
Fried, Friede, Vrede. v. ruhe. | Fried machen. Vrede (Peis) maaken. | zu frieden stellen, vergnügen, te vreden stellen, paaien, voldoen, vergenoegen. v. stillen. befriedigen. | zu frieden seyn, nicht seyn, te vreden zyn, niet zyn. | einem Fried, zu frieden, mit frieden lassen, iemant te vreden laaten. | sich zu Frieden geben, zich te vrede geeven, bedaaren &c.
► Fried-brecher, Fried-bruch, Vrede-breeker, Vrede-breuk.
► Friede-fürst, Vrede-vorst.
► Friedens-handlungen, -tractaten, Vrede-handelingen, -tractaaten.
► Friede-macher, Vrede-maaker.
► Friede-richter, Vrede-rechter.
► Frieden-störer, Vrede-stooraar. v. fried-brecher. brand-schürer &c.
► friedsam, fried-fertig, friedlich, friedliebend, vredzaam, vrede-lievend, vredelyk.
► Friedsamkeit &c. Vredzaamheit, Vredelykheit, Vredelieventheit.
frieren, V.I. vriezen. | es friert, ’t vriest, ’t is vriezend Weêr. v. frost &c. | es friert mich, ’t vriest my. | starck, heftig frieren (kalt seyn): es friert heftig &c. vinnig, fel vriezen; nypen: de Koude rypt.
► Frost &c. frostig &c. v. nach Ordnung.
Friesel, hitzige Kranckheit, hitziges Fieber, de brandende, de heete Koorts. v. fieber &c.
Friesland, Vriesland (Friesland.)
► Friesländer, Friese, Vrieslander, Vries.
► friesisch, vriesch (friesch.)
frisch, versch (frisch &c.) | frisch, neugebacken Brodt, frische Butter, frische Eyer, frische Milch &c. versch (versch-, of nieuw-bakken) Brood, versche Boter, versche Eieren, versche (versch-gemolke) Melk &c. | auf frischer That ertappen, op versche (heete) Daad betrappen &c. | frisch (grün) Fleisch, frische Fische, versch (groen) Vleesch, vrische (groene) Visschen (Groen-visch.) v. ungesaltzen. | frischer, frisch-gefangener Kabliau, Salm, der im Sieden sich krimpt, oder krümmt, Krimp-kabliauw, Krimp-zalm (Krimp-visch) Krimpert.
► frisch (kühl) kalt, frisch, koel, koud. v. ib. | frisch &c. (kühl) Wasser, Bier, Wein &c. versch (koel) Water, Bier, Wyn &c. | frisch Wetter, frische Luft, frische Nacht, frisch, koel Weêr; frische Lucht, frische Nacht &c. v. kalt &c. | wässerenden Heringen, Laperdan, gesaltzenen Fischen frisch Wasser geben, und das alte wegschütten, Haring, Aberdaan, zoute Visch verwateren, ververschen. | frische Jugend, groene Jeugd. | frisch und gesund seyn, frisch en gezond zyn. v. wacker. munter. lebhaft. | ein frisch, lebhaft Gesicht habend, frisch mit den Augen herumschauend, wierig. v. herumschauen. | frischer Mut, Bly-moed &c. v. hertzhaftigkeit &c. | den Feind frisch angehen, frisch auf ihn losgehen. v. hertzhaft. mutig. | frisch (neu) Zeitungen, frische Briefe &c. versch (neuw) Tydingen, versche Brieven &c. | etwas noch in frischer Gedächtnüs haben, iets noch in versche Geheugenis hebben.
► Frischheit, Verschheit. v. frische.
► Frischling, jung Schwein, jung wild Schwein, jong Varken, jong Wild-varken.
Frist, Zeit, gezette, of bestemde Tyd. v. zeit. | Frist, Verschub-zeit, Verschuif, Uytstel, Vertoef, Vertrek, Verlenging van tyd &c. v. verschub. | einem Schuldner Fristen lassen; ihm Frist von so viel Wochen, Monaten setzen; ihn fristen-weis zahlen lassen, een Schuldenaar Verschuif laaten; hem Verschuif van zo veel Weeken, Maanden zetten. | einem eine Galgen-frist lassen, iemant eenig Vertoef, Uytstel laaten om gehangen te worden &c.
► fristen, verlängern einem das Leben, iemant zyn Leeven verlengen.
froh &c v. frölich &c.
Frohne, Frohn-arbeit, Kobolt &c. Karwey, Karrevey, Kranwey.
► frohnen, fröhnen müssen, karweyen &c., Karwey doen moeden.
frölig, froh, lustig, freudig &c. vrolyk, vroo, bly, blyde, verheugt, verblyd, vreugdig, bly-moedig, bly-geestig, lucht-hartig.
► fröliglich &c. vroliglyk, blydelyk &c.
► frölich seyn über etwas. v. erfreuen &c.
► Frölichkeit, Freudigkeit, Freude, Vroligheit, Blydschap, Vreugde, Verheugenis &c. v. ib.
frolocken (frohlocken) jauchtzen, juichen, opspringen, ophuppelen, van Vreugde &c. hande-klappen van Blydschap.
► Frolockung, Gejuich, vreugdig Opspringen &c.
fromm (treu, getreu,) vroom, trouw, getrouw &c. v. treu. | fromm, sanftmütig, zahm, vroom, zacht-moedig, tam. v. ib. | ein fromm Pferd, een vroom (mak) Paerd. | fromm, gottselig, gottsforchtig, andächtig, vroom, gods-vruchtig, god-zalig &c. v. ib. | ein frommer Christ, einer von den Frommen; eine Versammelung der Frommen, een vroome Christen, een van de Vroomen; de Vergadering der Vroomen. | from &c. leben, een vroom Leeven leiden; vroomelyk leeven.
► Frommigkeit, Vroomheit &c.
frommen, nutzen, nützlich seyn, baaten, nutten. v. ib.
► Frommen, Nutzen, Vortheil, Baat, Voordeel. v. ib.
fron, frohn, i.e. heilig, heilig &c. v. heilig. | der Fron-Leichnam Christi, ’t heilige Lichaam van Christus.
► Fron-leichnams-tag, -fest, de heil. Sacraments-dag, -feest. | |
| |
► Fron-fasten (Quatember,) Quater-temper.
► fronen, frönen (frohnen, fröhnen) Fron-dienst thun, Plicht-dienst doen. v. frohnen &c.
► fron-pflichtig, dienst-plichtig.
Frosch, Vorsch, Kik-vorsch, Kikker.
► Frosch-laich, Vorsch-zaat, Teel-zaat van Kik-vorschen.
► Frosch-laich-pflaster, Vorsch-zaat-plaaster.
Frost, Vorst, groote Koude. v. frieren. kalt. kälte.
► frostig, kalt, frisch, schauderisch, vorstig, koudelyk (kouwelyk) koudachtig, grillig &c. v. ib. | ein frostiger Mensch, een grillig, huiverig, huiverachtig, koudelyk Mensch.
Frucht, Vrucht. | Frucht (Obst,) Früchten, Fruit, Ooft, Vruchten. v. ib. | Frucht, i. e. Kind, zumalen im Mutterleib, Vrucht. v. kind. | Frucht, Nutzen, Gewinn, Vrucht, Nut, Winst, Profyt, Voordeel &c. v. ib. | Frucht bringen, Vrucht &c. voort-brengen.
► Frucht-, (Obst-) baum, Fruit-, Ooft-boom, Vrucht-boom.
► Früchten, i.e. Getraide, Korn, Graanen, Koren. v. ib. | Früchten des Felds (Feld-früchten,) Vruchten van ’t Veld; Veld gewassen.
► Frucht-boden, Frucht-händler &c. v. kornboden. kornhändler &c.
► fruchtbar, Frucht-tragend, -bringend, vruchtbaar, vrucht-draagend, -voort-brengend. it. voordeelig, nuttelyk. v. nutzbar.
► Fruchtbarkeit, Vruchtbaarheit &c.
► Frucht-gebrauch, -genus, (lat. Usus-fructus) Vrucht-gebruik, Lyftocht, genot.
► Frucht-gebraucher, i. e. Frucht-genoß &c. Vrucht-gebruiker.
► Früchtlein, i. e. ungerahtenes Kind, een Vruchtje, een Staaltje &c.
► frucht-los, vruchte-loos.
► Frucht-, Obst-mahler, Fruit-schilder, die Fruit-stukken schildert.
frühe, adv. vroeg. | frühe, oder spat, vroeg, of laat. | des Morgens frühe aufstehen &c. ’s morgens vroeg opstaan &c.
► frühe, früh-zeitig, adj. vroeg, vroeg-tydig. | frühes Obst, vroeg Ooft. | frühe, frühzeitige Birn &c. vroege, vroeg-tydige, vroeg-rype Peeren &c. | ein früher Winter, Sommer, een vroege Winter, Zomer &c. | frühe &c. Blum, vroege Bloem &c.
► früher, vroeger. | eine Sache, einen bestimmten Tag, früher (eher) ansetzen, anstellen; einen Brief &c. früher datiren, (vor-datiren,) een Zaak vervroegen: den gezetten Dag vervroegen; het Datum (de Dag-rekening van een Brief, of Schrift) vervroegen, vroeger aanzetten &c.
► Früh-messe, Vroeg-misse.
► Früh-jahr. v. frühling. lentz.
► Frühling, Früh-jahr, Lente, Voor-jaar, Voor-tyd, Lente-tyd, Voor-zommer.
► Früh-obst, Vroeg-ooft, vroege, vroegtydige Vruchten. v. frühzeitig.
► Früh-predigt, Vroeg-, of Morgen-predicacie.
► Früh-regen, Vroeg-regen.
► Früh-stück (Jn-bis) Morgen-, oder Frühe-brod, Früh-mahl (-suppe,) Ontbyt (Onbyt) Morgen-maal, Uchten-spys, Morgen-eeten. | früh-stücken (inbeissen) morgen-, oder früh-essen, ontbyten, onbyten, uchten- (ochten-) eeten; zich ontnuchteren.
► früh-zeitig, vroeg-tydig, vroeg-ryp, vroeg. v. frühe. | frühzeitige Trauben &c. vroege &c. Druiven &c.
Fuchs, Vos. | Fuchs, Schweis-fuchs, fuchs-farbes Pferd, een Vos, een ros vos-achtig, of vos-haarig, of ros Paerd.
► Fuchs-balg, Vosse-, vel, Vossebalk v. fuchsbalg.
► Fuchs-peltz, Fuchs-futter, Fuchs-rucken, Vosse-bont, Vosse-voêr &c.
► fuchs-roht (roht,) vos-root (ros.) v. roht. | fuchs-roht Haar, einen fuchs-rohten Bart haben, ros Haair, een rossen Baard hebben (een Ros-kop, een Ros-bard zyn)
► Fuchs-schwantz, Vosse-staart. | den Fuchs-schwantz streichen, fuchs-schwäntzen, i.e. schmeichelen, lieb-kosen, schön schwätzen, de Vosse-staart stryken; vleyen, schoon-praaten, naar de Mond, naar den Zin spreeken &c.
Fuchtel &c. v. Degen &c.
Fuder (von fahren,) Voeder. | Fuder, Fuhr, Wagen-, oder Karren-voll von etwas, Voeder, Wagen vol.
► Fuder-faß, Voeder-vat.
fügen, zusammen-fügen, -heften, voegen, lassen, hechten &c.
► fügen, sich schicken, gerecht seyn &c. it. geschehen, iets zich voegen, schikken, passen. it. geschieden, gebeuren &c. v. ib.
► Füge, Voeg, Voege, Las. | die dichte Fugen eines Fasses, Schrein-wercks, der Steine, de dichte Voegen van een Vat, Schryn-werk, van Steenen. | eine Fuge haben, nicht von einem Stuck seyn, een Voege, een Las hebben. | Fug, i.e. Recht, Macht haben, Recht, Magt, Vermogen hebben.
► Fügung &c. v. schickung. schicksal &c.
► füglich, gefüglich, fugsam, bequämlich, gemächlich, voegelyk, gevoegelyk, wel voegende, voegzaam, gevoegzaam, gerieflyk, betaamlyk. v. geziemlich. geziemend &c.
► Füglichkeit &c. Voeglykheit, Gevoeglykheit, Gevoeg &c.
► Fügung, Voeging &c.
► Füg-wörtlein, Voeg-woordtje.
fühlen, befühlen, v.a. voelen, tasten, bevoelen, betasten, handelen &c. v. befühlen. betasten. | einem Krancken die Puls fühlen, greiffen, eenen Zieken de Pols tasten, ondertasten. | fühlen, v.n. gefühlen, empfinden, innen werden &c. voelen, gevoelen. v. ib.
► Fühler, Taster, Greiffer &c. Taster &c.
führen, leiten, voeren, leiden &c. v. ib. | ein frommes, gottseliges; ein gottloses &c. Leben führen, een vroom, godzalig; een godloos &c. Leeven leiden. v. sich aufführen. leben. | einem etwas zu Gemüht führen, erinneren, iemant iets te binnen brengen, herinneren &c. v. ib.
führen, fahren, voeren, vaaren. v. ib. | führen den Wagen &c., die Pferde am selben leiten, führen, de Paerden aan een Waagen mennen, voeren. | führen, regieren, beleiden, bestieren, regeeren, beleggen. | Krieg führen, einen Proces, das Regiment, das Wort &c. führen, den Oorlog, een Pleit-zaak, ’t Regiment, ’t Woord &c. voeren. | führen wol seine Worte, zyn Woorden wel voeren, wel beleggen, beleiden.
► Führer, Voerer, Leider, Beleider &c.
► Fuhr, Fuder, v. ib. | Fuhr, i.e. Wagen, Kutsche, v. ib.
► Führung &c. Voering &c.
► Fuhr-lohn, Fracht, Voer-loon, Wagen-vracht, -loon. v. ib.
► Fuhr-mann, -leute, Voer-man, -luiden, Wagenaar &c. | Fuhr-mann, i.e. Ober-schirr-meister, der ein gantzes Fuhrwerck verlegt, Wagen-meester, Vracht-meester. | Fuhr-, oder Fuhr-manns-knecht &c. Voer-, of Voer-mans-knecht.
► Fuhr-, fracht-wagen. v. last-wagen.
► Fuhr-weg, Land-straß, Vaar-, of Voer-weg, Wagen-weg (-pad) Reis-weg; de groote Weg.
► Fuhr-werck, Voer-werk.
► Fuhrt, Ondiepte, Water, daar men door kan waaden. v. wade. | Fuhrt, Fahrt, Uberfahr. Veer &c. v. ib.
füllen, quasi: völlen, voll füllen (machen,) vullen &c. v. voll &c. | füllen, zuschütten einen Graben, eine Grube, ein Grab, dempen een Gracht, een Kuil (Groeve) een Graf &c. v. ib. | Spitzen füllen, Kanten stoppen, vollen, dichten, verlissen, verstellen.
► Fülle, quasi, Vollheit, Volheit. | die Fülle von alles haben, de Volheit (Overvloed) van alles hebben. v. überfluß.
► Fülle, Füllsel, Vulsel. | Fülle zu Würsten (Wurst-fülle,) Vulsel tot Worsten; Worst-vulsel. | Fülle zu Braten, zu Küchlein &c. Vulsel tot Gebraad, tot Koekjes &c. | Fülle, Schopp-haar, oder -wolle zu Sitz-küssen &c. Vulsel tot Kussens &c.
► Fülle, figur. Volheit (in folgenden.) in Fülle der Zeit kam der Messiah, de Messias quam in de Volheit des Tyds. | alle Fülle der Gottheit wohnet in Christo cörperlich, alle de Volheit der Godheit woont in Christo lichaamelyk.
► Füll-faß, Vul-vat
► Full- (auf-füll) –stütze, -geschirr, -gelte, Vul-, of Op-vul-kruik, -vat, -kit, -pul met een Pyp.
► Füll-haar, Vul-, Stop-, of Prop-haair, -wol.
► Füllerey, Vullery. v. fraß. fresserey.
► Füll-steine, Stop-, of Vul-steenen.
► Füll-wein, -bier zum Auffüllen, Vulle-wyn, -bier (ten Opvullen.)
► Füll-wörtlein, Stop-, of Vul-woordje. | |
| |
Füllinn, Fohle (junges einer Stute) Veulen, ’t Jong van een Merry.
fummelen, i. e. zusammen krippelen, und in Sack &c. stecken, iets in zyn Zak in malkanderen fommelen.
Funck, Funcken, plur. Vonk, Sprankel; Vonken, Sprankelen. plur.
► funcken, funckelen, Funcken werffen, vonken, vonkelen, glimmen, it. flonkeren, flikkeren. v. glimmen. schimmeren &c. | funckeln, i. e. brennen für Kälte, meine Finger funckelen mir für Kälte, tintelen: myne Vingers tintelen van Koude.
► Funckel- (Schimmer-) stern, Flonkerstar.
► funckel-neu, nagel-neu, spälter neu, vonkel-, spelder-, splinter-, spiegel-, of spiknieuw. v. neu.
Fund, Vond.
► Fündel-kind &c. v. finden. findel-kind.
► Fund-grube, Myne, Aard-stoffe-myne.
► fund-reich, vond-ryk, ryk van Vindingen.
fünf, vyf.
► Fünf-eck, Vyf-hoek.
► Fünftel, een Vyf-deel.
► Fünfter, Vyfde. | zum fünften, fünftens, ten vyfden. | fünfzehen, fünfzehenter, vyftien, Vyftiende. | fünfzig, fünfzigst, vyftig, vyftigst.
für, praep. (abus. vor) voor. lat. pro &c. | sich für jemand hüten, sich für einem förchten, zich voor iemant hoeden, wachten, Vreeze voor iemant hebben, | jemand für einen ehrlichen Mann halten, ansehen, iemant voor een eerlyk Man houden, aanzien. | seine Waar für (um) Geld verkauffen, und nicht umsonst geben, zyn Waar voor Geld verkoopen, en niet voor niet geeven. | für Kälte, für Forcht zittern &c. van Koude, van Vreeze &c. beven. | für Schmertzen schreyen &c. schreuuwen van Pyn &c. | für Betrübnüs weinen, weenen van Droefheit. | für Liebe brennen, van Liefde branden. | Liebe für (gegen) die Armen beweisen, Liefde voor de Armen betoonen. | für mich, i. e. was mich betrifft, voor my.
Furch, Voore.
► Furch (Dalle) so ein starckes Schiff-seil in einen Stock, Winde &c. druckt, Kneep, Voore, Holte-streep.
für-bitten, Fürbitte thun, voor-bidden, Voor-beede doen.
► Fürbitter, Voor-bidder. v. fürsprecher. mittler. | Nota. Was nicht zu finden mit für-, das suche in vor-, und vice versa.
Furcht, fürchten &c. v. Forcht &c.
Für-sorge, Voor-zorg. v. sorg.
für-sprechen, zum besten reden, voor-spreeken, mede-spreeken. v. fürbitt.
► Für sprecher, Voor-spreeker, Mede- v. fürbitter.
► Für-sprach, Fürspruch, Voor-spraak. v. fürbitte.
Fürst, Printz, Vorst, Prins.
► Fürstenthum, Vorstendom, Prinsdom.
► fürstlich, voorstlyk, prinsselyk.
Furtz, Fartz, lauter Schiß, (After-wind) Poep, Scheet, Wind, luiden Achter-wind. v. wind. fist.
► furtzen, fartzen, poepen, een Poep, Scheet, Wind laaten, (lossen) v. fisten.
fürüber &c. v. vorüber.
fürwahr! warlich; voorwaar! waarlyk! zeker! (zeper!) zekerlyk!
Fürwitz. it. Wissens-begierde &c. Weet-gierigheit. Weet-lust &c.
► fürwitzig, curios, zu wissen begierig, nieusgierig, benieuwt, verneemachtig, keurig, vraag-zuchtig, kittel-, of ketel-oorig. v. neugierig. | fürwitzig, sehr begierig seyn etwas zu wissen, zu sehen &c. vernieuwt zyn iets te weeten, te zien.
Fuß, Füsse, Voet, Voeten, plur. | trockenes Fusses durchs Meer gehen, droog-voets door de Zee gaan. | zu Fuß gehen, reisen, auf des Schusters Rappen reiten, te Voet gaan, (loopen) reizen; voeteeren. | einem etwas vor die Füsse werffen, iemant iets voor de Voeten neêrwerpen. | einen unter die Füsse bringen, iemant onder de Voet brengen.
► Fuß, Füsse, figur. in folgenden. | Fuß an einem Strumpf, Voeteling (Voet) van een Kous. | Füsse, Stollen eines Topfs, einer Pfanne, Dreyfusses &c. it. einer Banck, Pooten, Voeten van een Pot, van een Pan, van een Dryvoet, van een Bank. | Fuß eines Bergs, Tisches &c. Voet van een Berg, Tafel &c. | Fuß, i.e. Schuh, i.e. Maß eines Schuhes, oder 12. Zoll, Voet. v. schuh. | etwas so viel Schuhe (Fuß) hoch, lang seyn &c. iets zo veel Voet hoog, lang &c. zyn. | Fuß: auf einen gewissen Fusse, Grund, etwas stehen, gehen, thun &c. Voet: op een zekere Voet, (Grond) iets staan, gaan, doen &c. v. fussen.
► Fuß angel, Voet-angel, Door-wond.
► Fuß-banck, Voet-bank, Schabel. v. schemel.
► Fuß-becken, Voet-bekken, -bak.
► Fuß-eisen, -bande, Springer, Voet-boeijen, -kluisters.
► fussen, i.e. gründen, fest setzen sich auf etwas, op iets zich voeten, gronden, vesten, vast zetten &c. v. ib.
► Füssen-end (Fuß-brett) eines Bets, Voet-, of Voeten-eind van een Bed.
► Fuß-fall, Voet-val. | einen Fuß-fall vor jemand thun, (ihm fußfallig werden) een Voet-val voor iemant doen &c.
► Fuß-gänger, Voet-ganger.
► Fuß-gesims, -gestell, Voet &c. van een Zuil, of Colomn.
► Fuß gestanck, Voet-stank.
► fussig, gefusst, voetig, gevoet. | füssig, als: zwey-, drey-, vier- &c. füssig, voetig, als: twe-, drie-, vier- &c. voetig.
► Fuß-knecht, Soldat zu Fuß, Voet-knecht, Soldaat te Voet.
► fuß-los, ohne Füsse, voete-loos.
► Fuß-mehl, zum Geflügel mästen, Kornel.
► Fuß-schlinge, -strick, -kluppe, -kloben, Voet-strik, -knip &c. v. vogel-strick.
► Fuß-socken, Voet-zokken.
► Fuß-sohl, Voet-zool.
► Fuß-stapf, -spur, oder -spor, Voet-stap, -spoor. | eines seinen Fuß-stapfen, Schritten, Stapfen folgen, iemants Stappen, Voet-stappen, Voet-steên volgen.
► Fuß-stoß, Voet stoot.
► Fuß-tuch, (-hader) Voet-doek, Voet-dweil, -vodde.
► Fuß-volck, Voet-volk. v fuß-knecht.
► Fuß-wasser, Voet-water.
► Fuß weg, -steig, -pfad, Voet-weg, -pad, (Wandel-pad, Wandel-weg) Land-weg, (Land-pad) Toe-pad, By-pad, By-weg. | ein sandiger Fuß-weg &c. een zandig Voet-pad, Voet-zand &c.
Futter, (für das Vieh) Voeder (Voêr) voor ’t Vee.
► futteren, das Viehe, voederen, voêren ’t Vee, (de Beesten)
► Futterer, it. Futteraschirer, Voederaar.
► Futterasche, Voederaatze.
► Futter-kasten, Voeder-kas, -kist.
► Futter-wanne, Voeder-wan.
► Futter, Unter-futter, Futter-tuch, Voedering, Voeijering, Voêring. | ein Futter, (Eingesetze) Schachtelen &c. een Nest Doozen &c.
► Futteral, Futter zu etwas, Kas, Koker, Overtrek, Trek tot iets.
► füttern, unterfüttern, voêren, voederen, voeijeren. | einen alten Rock zum fütteren, unterfütteren eines neuen verbrauchen, verbraucht haben, een ouden Rok, in eenen nieuwen vervoêren, vervoêrt (tot Voêring gebruiken, gebruikt) hebben.
|
|