Een vorm van lezen. Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885-1946
(2002)–Cees Koster, Ton Naaijkens– Auteursrechtelijk beschermdVertaalhistorie. Deel 5b
Cees Koster en Ton Naaijkens (ed.), Een vorm van lezen. Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885-1946. Stichting Bibliographia Neerlandica, Den Haag 2002
-
gebruikt exemplaar
exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: S.Ned. 27 3806
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Een vorm van lezen. Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885-1946 uit 2002, samengesteld door Cees Koster en Ton Naaijkens. Het betreft deel 5b uit de reeks Vertaalhistorie.
redactionele ingrepen
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, 2 en 136) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[binnenkant voorplat]
Reeks
VERTAALHISTORIE.
Nederlandse beschouwingen over vertalen
onder redactie van Dirk Delabastita, Theo Hermans en Luc Korpel
Deel 1. | Studies over Nederlandse vertalingen. Een bibliografische lijst. Samengesteld door Theo Hermans. 1991, ISBN 90-71313-34-4 |
Deel 2. | Door eenen engen hals. Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1550-1670 Verzameld en ingeleid door Theo Hermans 1996, ISBN 90-71313-56-5 |
Deel 3. | 't Word grooter plas: Maar niet zoo 't was. Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1670-1760 Verzameld en ingeleid door C.W. Schoneveld 1992, ISBN 90-71313-40-9 |
Deel 4. | In Nederduitsch gewaad. Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1760-1820 Verzameld en ingeleid door Lite Korpel 1993, ISBN 90-71313-48-4 |
Deel 5a. | De Hollandsche vertaalmolen. Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1820-1885 Verzameld en ingeleid door Cees Koster 2002, ISBN 90-71313-59-X |
Deel 5b. | Een vorm van lezen. Nederlandse beschouwingen over vertalen, 1885-1946 Verzameld en ingeleid door Cees Koster en Ton Naaijkens 2002, ISBN 90-71313-60-3 |
Deel 6. | De crumen diet volc niet eten en mochte. Nederlandse beschouwingen over vertalen tot 1550 Verzameld en ingeleid door Bast Besamusca en Gerard Sonnemans 1999, ISBN 90-71313-58-1 |
Met het verschijnen van de delen 5a en 5b in 2002 is deze reeks voltooid.
De boeken zijn te bestellen bij: NIWI-KNAW, Klantenservice, Postbus 95110, NL-1090 HC, Amsterdam. Er is nog een beperkt aantal complete sets verkrijgbaar.
[pagina ongenummerd (p. I)]
EEN VORM VAN LEZEN
[pagina ongenummerd (p. III)]
EEN VORM VAN LEZEN
Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885-1946
verzameld en ingeleid door Cees Koster en Ton Naaijkens
's-Gravenhage
Stichting Bibliographia Neerlandica
2002
[pagina ongenummerd (p. IV)]
CIP-GEGEVENS KONINKLIJKE BIBLIOTHEEK, DEN HAAG
Een vorm van lezen: Nederlandse beschouwingen over vertalen 1885-1946/ verz. en ingel. door Cees Koster en Ton Naaijkens.-
's-Gravenhage: Stichting Bibliographia Neerlandica.-
(Vertaalhistorie; dl. 5b)
Met lit.opg., reg.
ISBN ***********
NUGI 951
Trefw.: vertalen; Nederland; geschiedenis; essays.
Omslagontwerp: Jaap van Zijderveld, Rijswijk
Op het omslag: Literaire landkaart uit: Gemengelde Parnasloof (Amsterdam, 1693)
Druk: Enroprint BV, Rijswijk
[pagina 1]
Inhoudsopgave
Inleiding | 3 | |
1. | Polemiek rond Akëdysseril van Villiers de l'Isle Adam - I | 17 |
2. | Polemiek rond Akëdysseril - II: de beurt aan Van Deyssel | 22 |
3. | De stem van De Gids | 26 |
4. | De slag om Shelley - I | 31 |
5. | Nogmaals Akëdysseril - III | 36 |
6. | Een Vlaamse Ilias in Amsterdam | 43 |
7. | Rondvraag onder classici | 54 |
8. | De slag om Shelley - II: Kloos slaat terug | 62 |
9. | ‘Tachtig’ in het nauw | 66 |
10. | De Dante van Albert Verwey - I | 71 |
11. | De Dante van Albert Verwey - II: Nijhoff | 76 |
12. | De Dante van Albert Verwey - III: Molkenboer | 80 |
13. | Ecarteeren | 84 |
14. | De Dante van Albert Verwey - IV | 92 |
15. | Dichterlijkheid en letterlijkheid | 100 |
16. | Vestdijk over vertaalde gedichten | 104 |
17. | Over de Odyssee van Boutens - I: Ter Braak | 108 |
18. | Over de Odyssee van Boutens - II: Nijhoff | 114 |
19. | Een poging tot vertaalmetafysica | 120 |
Personenregister | 137 |