| |
| |
| |
De spelling van het Sarnámi
De spelling die voor het Sarnámi is gebruikt, komt overeen met de spelling die is voorgesteld door de Spellingscommissie SarnámiGa naar voetnoot*.
Een aantal letters wijkt af van wat in het Nederlands gebruikelijk is. Lezers die het Sarnámi niet in geschreven vorm kennen zullen aan bepaalde lettertekens moeten wennen. Vooral het gebruik van de letters a,á,u,c,ch,j,jh,sh,y zal wat vreemd aandoen.
Hieronder volgt een overzicht van de lettertekens die voor de verschillende klanken van het Sarnámi zijn gebruikt met waar mogelijk een min of meer overeenkomstige klank in het Nederlands.
LETTERS |
SARNÁMI |
UITSPRAAK |
NEDERLANDS |
KLINKERS |
a |
phal, ab |
als de e |
in de, me |
á |
ám, bábá |
als de a/aa |
in paden, baan |
i |
phin, bhir |
als de ie |
in iep, riep |
u |
ullu, ture |
als de oe |
in boek, koe |
e |
ek, dher |
als de e/ee |
in een, geven |
o |
os, bole |
als de o/oo |
in oren, boor |
ai |
ainá, hai |
als de ej |
|
ái |
áilá, bhái |
als de aai |
in aaien, maai |
au |
aurat, maut |
als de ou/au |
in mouw, gauw |
áu |
gháu, náu |
als de aaw |
|
oi |
oisan, roilá |
als de ooi |
in ooit, gooien |
ui |
dui, sui |
als de oei |
in moeite, snoei |
ei |
deis, leis |
als de eej |
|
| |
| |
MEDEKLINKERS |
k |
kasam, akkil |
als de k |
in koen, baken |
kh |
khirá, pakhná |
als de k |
met extra luchtstroom |
g |
garam, log |
als de g |
in Eng. go |
gh |
ghus, jaghá |
als de g |
met extra luchtstroom |
n/ng |
tángá, pankhá |
als de n/ng |
in koninkrijk, zing |
c |
cale, sacce |
als de tj |
in pitje, tjokvol |
ch |
chore, acchá |
als de tj |
met extra luchtstroom, tjh |
j |
jutá, iijat |
als de dj |
in djatihout |
jh |
jhurá, bojh |
als de dj |
met extra luchtstroom, djh |
tGa naar voetnoot** |
tute, roti |
spreek uit met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte |
thGa naar voetnoot** |
gathri, juth |
idem als t, met extra luchtstroom |
d |
dorá, haddi |
idem als bij t |
|
dhGa naar voetnoot** |
dhapná, buddhi |
idem als bij th |
|
t |
tel, pattá |
idem als t |
in tas, zit |
th |
thoro, patthar |
als de t |
met extra luchtstroom |
d |
dán, dádá |
als de d |
in bede, dag |
dhdh |
dhán, adhá |
als de d |
met extra luchtstroom |
n |
nám, náni |
als de n |
in naam, boon |
p |
piche, sapná |
als de p |
in paar, kop |
ph |
phul, phupphá |
als de p |
met extra luchtstroom |
b |
bole, kabuttar |
als de b |
in bal, hebben |
bh |
bhir, kabhi |
als de b |
met extra luchtstroom |
m |
mámá, himmat |
als de m |
in man, kom |
y |
yád, yár |
als de j |
in jas, jurk |
r |
rát, kar |
als de r |
in ras, toren |
l |
lál, ullu |
als de l |
in lach, bol |
w |
dewe, sewá |
als de w |
in water, weten |
sh |
shánti, shabd |
als de sj |
in sjonge, meisje |
| |
| |
|
-
voetnoot*
- Deze Commissie is bij beschikking van de Minister van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur ingesteld op 27 september 1984 en op 4 oktober 1984 geïnstalleerd. Haar rapport met een spellingsvoorstel werd op 1 december 1984 aan de betrokken minister aangeboden.
-
voetnoot**
- De klanken t, th, d, dh, r, rh, worden retroflexe klanken genoemd, omdat ze met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte moeten worden uitgesproken. Deze klanken zijn in de tekst weergegeven met de lettertekens t, th, d, dh, r, rh.
-
voetnoot**
- De klanken t, th, d, dh, r, rh, worden retroflexe klanken genoemd, omdat ze met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte moeten worden uitgesproken. Deze klanken zijn in de tekst weergegeven met de lettertekens t, th, d, dh, r, rh.
-
voetnoot**
- De klanken t, th, d, dh, r, rh, worden retroflexe klanken genoemd, omdat ze met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte moeten worden uitgesproken. Deze klanken zijn in de tekst weergegeven met de lettertekens t, th, d, dh, r, rh.
-
voetnoot**
- De klanken t, th, d, dh, r, rh, worden retroflexe klanken genoemd, omdat ze met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte moeten worden uitgesproken. Deze klanken zijn in de tekst weergegeven met de lettertekens t, th, d, dh, r, rh.
-
voetnoot**
- De klanken t, th, d, dh, r, rh, worden retroflexe klanken genoemd, omdat ze met de tongpunt gekruld tegen het gehemelte moeten worden uitgesproken. Deze klanken zijn in de tekst weergegeven met de lettertekens t, th, d, dh, r, rh.
|