Oeuvres complètes. Tome V. Correspondance 1664-1665
(1893)–Christiaan Huygens– Auteursrecht onbekendNo 1238.
| |
[pagina 77]
| |
apres plus d'un an d'oisivitè. J'ay estè fort estonnè de veoir par la vostre, que mon pacquet a estè esgarè. J'aurois eu beau attendre vostre response et celle de Monsieur le Comte de Kincardin. Voicy que je luy escrisGa naar voetnoot2) de nouueau sans pourtant repeter ce qu'il y avoit dans l'autre lettre, qui comme la sieneGa naar voetnoot3) estoit pleine de debats, et argumentations, que je ne voudrois pas prendre la peine d'etaler une seconde fois n'ayant pas aupres de moy la minute de ce que j'escrivis alors. Je crois que vous approuuerez ce que je luy respons maintenant, et assurement il ne peut rien souhaiter d'avantage luy meme. S'il s'obstine encore a vouloir des arbitres je ne m'y oppose point mais que ce ne soit qu'apres que nous serons assurez qu'il y aura quelque chose a partager. L'on m'a envoyè de Paris vostre lettre qui arriva apres mon depart. Si elle m'y eut trouvè, peut estre la machine seroit desia a Londres, car il y en a tousjours de prestes. Il depend de vous quand vous voudrez la faire venir, quoy que pour moy le delay pourroit avoir quelque mauuaise consequence, parce que j'ay promis a ces Messieurs par contract d'en avancer l'establissement en Angleterre, et d'en faire depescher la Patente dans 3 mois apres la verification de la Cour au Reglement de Paris. Mais je scay bien qu'ils ne voudront pas me presser, tant qu'ils ne scauront qu'assurement la chose vaut la peine, ce qu'ils ne peuvent apprendre que par le debit qu'ils feront de leurs machines. Je suis fort aîse qu'on a encore trouuè quelque chose des ouurages de Horroxius, et s'il y a aucunement moyen qu'on le puisse rediger en ordre, il faut le conserver en le faisant imprimer. Vous m'obligerez fort de m'en procurer une copie. Je n'ay jamais rien veu que je scache du Roy Ulug Bey, mais ce catalogue des estoiles fixes sera justement l'affaire de Monsieur Hevelius pour le mettre au jour ensemble avec celuy qu'il compose. J'ay escrit a mon PereGa naar voetnoot4) de vous donner son exemplaire du LivreGa naar voetnoot5) de Monsieur Sorbiere en cas que vous n'en ayez point encore, puisque par sa propre faute il a oubliè de le prendre avec luy, celuy que je luy donnay pour vous a Calais. Vous vous y trouuerez vous mesme non sans grandes eloges, au reste un autheur praecipitis judicij, et qui souuent n'est gueres bien instruict des choses dont il escrit. Je suis bien aise qu'a la fin l'horologe a estè rendue à Milord Brouncker. Je | |
[pagina 78]
| |
n'ay pas encore estè chez l'horologerGa naar voetnoot6) pour scavoir a qui il desire qu'on remette l'argent, mais vous le manderay par ma prochaine. Je demeure a jamais
Monsieur
Vostre tres humble et tres obeissant serviteur Chr. Hugens de Zulichem.
A Monsieur Monsieur R. Moray chevalier et du Conseil prive du Roy pour les affaires d'Escosse loge dans Whit Hall A Londres. |
|