Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar
(2001)–Constantijn Huygens– Auteursrechtelijk beschermd[27] Doe thyrsisCommentaarBegin januari 1620 zakte Maria van Mathenesse onder de ogen van haar verloofde, Jacob van Wassenaar, Heer van Warmond, in de buurt van Leiden door het ijs en verdronk. De Engelse gezant Carleton beschrijft deze tragische gebeurtenis in een brief van 14 januari 1620Ga naar eindnoot1. Op verzoek van dezelfde Carleton schrijft Huygens, naar hij schriftelijk aan Daniel Heinsius meedeelt, dit droevig vierluik Τετϱαδαϰϱυον, vier tranenGa naar eindnoot2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 202]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Het Latijnse vers schreef hij op 2 februari, een dag later volgde het Franse en op 4 februari voltooide hij het Italiaanse en het Nederlandse gedicht. Huygens heeft zich voor deze treurige gedichten laten inspireren door de eerste idylle van Theocritus: Thyrsis' klacht om de dood van Daphnis. Waarschijnlijk kende hij Heinsius' uitgave ervan.Ga naar eindnoot3 Misschien is dat wel de reden waarom Huygens extra benieuwd is naar Heinsius' mening over deze gedichten.Ga naar eindnoot4 De Haarlemse priester Joan Albert Ban heeft bij dit gedicht emotievolle muziek gecomponeerdGa naar eindnoot5. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UitgavenWorp Gedichten i, p. 183-185. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Overlevering
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DateringHet Latijnse vers is gedateerd: 4o Non. Feb. mdcxx (= 2 februari 1620). Het gedicht in het Frans is gedagtekend: 3o Non. Feb. 1620 (= 3 februari 1620). Onder het Italiaanse gedicht schreef Huygens: prid. Non. Feb. 1620 (= 4 februari 1620). Het Nederlandse gedicht dateert van ‘Eod. die’ (= dezelfde dag, dus ook 4 februari 1620). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Varianten
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 203]
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|