286 D Petro Grutero Medico.
1 De puerperio uxoris Doctissime Grutere quod adeó tempestivé 2 mihi gratulatus sis, tali tuo in me animo plurimum me debere 3 fateor. Quod a me exigebant litterae tuae, ne tibi candidato 4 successionis in locum D Fontani, deessem, officium pro virili 5 praestiti. Cumque ex sermone cum D.D. Gravio et Geelvinkio 6 habito, mihi liqueat a nemine adhuc libellum supplicem eam in rem 7 consulibus oblatum esse, hoc agas, proceresque vacuos ut occupes 8 te hortor, atque voti compos ut fias, quamprimum exopto.
9 Vale. Pridié Kal.s Sep. MDC.XXVVIII.
10 Tuus
11 P C Hóóft.
vertaling
Dat ge bij de bevalling van mijn vrouw, Zeergeleerde Gruterus, mij zo tijdig hebt gelukgewenst, wel, ik beken, dat ik aan zulk een gezindheid van u jegens mij zeer verplicht ben. Wat uw brief van mij verlangde, dat ik u bij uw candidatuur voor opvolging in de plaats van den Heer Fontanus, mijn steun niet zou onthouden, dezen plicht ben ik naar vermogen nagekomen. En daar ingevolge een gesprek met de Heeren de Graeff en Geelvinck gevoerd mij duidelijk is, dat door niemand nog een smeekschrift met het oog op die zaak aan burgemeesteren is aangeboden, sla toe! De vooraanstaanden, wanneer ze even tijd hebben, ik spoor u aan, dat ge ze aanklampt, en dit is mijn vurig verlangen, dat ge zo spoedig mogelijk uw wens vervuld ziet.
31 augustus 1628.
Uw
P.C. Hóóft.
Petrus Gruterus, ca. 1574-1634, arts te Middelburg, daarna te Amsterdam. Hij kreeg de begeerde betrekking, maar werd in 1631 ontslagen. Bevriend met vele geleerden en dichters, o.a. Huygens en Barlaeus.