Fowru e opo en frei ma en tere e pori na ondro.
De kip maakt zijn vleugels open, maar zijn staart bederft van onderen.
Eenvoud siert de mens.
Die zichzelf verhoogt zal vernederd worden.
Hoogmoed komt voor den val.
Farawe lobi e go na fergiti buku.
Een verre geliefde gaat in het vergeetboek.
Verre afstanden - van elkaar - doen de genegenheid voor elkaar verflauwen.
Uit het oog, uit het hart.
Fesi ben de bifo spikri.
Het gezicht was voor de spiegel.
De kip was er voor het ei.
Eerstgeboorte recht.
Het hemd is nader dan de rok.
Fosi pesi bron, di fu tu mi e puru lala lala.
De eerste bonen zijn verbrand, de tweede keer worden ze rauw van het vuur gehaald.
Voorzorgsmaatregelen treffen, om te voorkomen dat herhaling van hetzelfde soort probleem optreedt.
Een ezel stoot zich niet twee keer aan dezelfde steen.
Door schade en schande wordt men wijs.
Voorkomen is beter dan genezen.
Fara pasi mek okro tan drei na bon.
Vanwege de lange weg blijft de oker drogen aan de boom.
Er bekaaid vanaf komen.
Ferberde siki no abi dresi.
Een ingebeelde ziekte heeft geen remedie (genezing)
Ondergang en ellende zijn de onvermijdelijke gevolgen van hoogmoed
Hoogmoed komt voor den val.