Maar wijsheid houdt nooit op. Ook in Suriname deden de slaven hun ondervindingen op, waaruit ze hun lering haalden, - lessen die ze dan kort en krachtig in de odo's onder woorden brachten. Het is minder bekend, dat onder de odo's die al eeuwen geleden hier in Suriname zelf zijn onstaan, en waarvan er gelukkig nog honderden zijn blijven voortleven in de volksmond, een flink aantal wordt aangetroffen, dat duidelijk de kenmerken verraadt van de tijd waarin zij ontstonden, - de tijd van slavernij en slavenhandel, van rijke plantages en ondernemende weglopers. Wij kunnen van dergelijke oude odo's zelfs heel wat leren over de toestanden en gewoonten van die dagen. Ze zijn kenmerkend voor de slaventijd.
Ja zeker, sommige uitdrukkingen zijn net als schilderijen, ze blijven een beeld vertonen van de omgeving waarin ze het eerst gebruikt werden. Dat had u niet gedacht, maar het zal aanstonds bij herhaling blijken. Daarvoor is alleen maar nodig bepaalde odo's een beetje scherper te bekijken, en ze te vergelijken met de gegevens die ons uit de geschiedenis van ons land ter beschikking staan. We moeten leren om ons heen te kijken en op te letten, om zo uit de dingen van onze naaste omgeving onze eigen geschiedenis te leren.
De voorbeelden die we hier zullen nagaan, zijn ontleend aan een paar verzamelingen van meer dan zevenhonderd odo's, die enkele mensen hebben aangelegd omstreeks het jaar 1850, dus nog volop in de slaventijd Aan hun ouderdom van meer dan een eeuw valt dan ook niet te twijfelen. Integendeel, ze zijn vermoedelijk nog heel wat ouder, want een spreuk - ook de pittigste - die iemand bedenkt, wordt niet zo-maar van de ene dag op de andere tot odo verheven. Zo'n spreuk moet eerst lang van mond tot mond gaan, moet algemeen bekend geworden zijn, voordat iets dergelijks ‘gemeengoed’, dat is: het eigendom van iedereen geworden is, om dan pas met recht een spreekwoord, een pittige, wijze overlevering, een ‘odo’ genoemd te kunnen worden.
Bij wie zo'n odo het eerst onstaan is, herinnert zich dan niemand meer. Ze hebben geen speciale makers. Maar de tijd en de omstandigheden van het ontstaan zijn onwillekeurig in de woorden opgenomen, blijven bewaard en zijn terug te vinden door wie de kunst verstaat om alles uit de woorden te halen wat ze verbergen.
Dit gaan we eens proberen te doen in de volgende hoofdstukken, en we kunnen er nu al zeker van zijn dat onze moeite rijkelijk zal worden beloond.