Het paradys der geestelijcke en kerckelijke lof-sangen, op de principaelste feest-dagen des gheheelen jaers
(1679)–Aegidius Haeffacker– AuteursrechtvrijOp de wijse: Godt groet u mannen! &c. pag. 199.
Ik ben een armen Pelgrim hier,
Ick moet gaen doen mijn pelgrimagi
In druck, in lijden vol dangier,
Soo leyt al mijn passagie.
Pelgrims habijt en hooge schoen
Om reysen worden my gegeven:
Om pelgrimagie soo te doen
Al naer het eeuwigh leven.
Versleten heb ick myn habijt,
Aen 't nieuw en kan ick niet geraecken:
| |
[pagina 568]
| |
Dat is soo veel bequamen tijt,
O Heer wat sal ick maken?
D'ander zijn voor, en ick moet naer:
Ick soude geerne noch wat beyden
De doodt maeckt my den wegh soo zwaer,
Dat my verdriet te scheyden.
Met zwaren arbeyt en verdriet
Moet ick de reyse gaen aenveerden:
Al mijn geklagh en baet my niet,
Och wat sal my geweerden.
De doot die moet mijn leyts-man zijn,
Sy doet my aen soo groot verseeren:
Met haer te reysen doet my pijn:
Niemant kan weder-keeren
Den wegh is nauw aen elcken kant
Die ick alleene moet passeren?
Och in dat onbekende lant!
Waer sal ick gaen logeeren?
Met 't Heyligh weerdigh Sacrament:
Met 't broodt des Hemels wilt my spijsen:
Op dat ick in den laetsten ende,
In blijschap magh verrijsen.
Den eersten nacht als ick dan sal
Van deser wereldt moeten scheyden:
Maria met Godts vrienden al
Willen my wel geleyden
| |
[pagina 569]
| |
Moght ick eens soo geluckig zijn
Dat my Gods Engelen geleyden
Door desen weg voor Gods aenschijn:
Ick sou te liever scheyden.
O Heere Godt, wilt my doch nu
Aensien met d oogen uw's genaden,
Al mijn betrouwen staet op u:
En wilt my niet versmaden.
|
|