Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 14
(1993)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd6397. 1643 september 1. Aan C. Marin.Ga naar voetnoot1Monsieur, J'ay bien receu les vostres du 22 Iulii et du 13 Augusti. Mon fils est en chemin vers vos quartiers, J'espere que son affaire reuscira bien par la conduite de baron Degenfeldt, de la vostre et de monsieur Peblitz.Ga naar voetnoot2 Monsieur Servien va en ItalieGa naar voetnoot3 et a bonne esperance d'y mettre la paix. Et le comte d'Harcourt, il la mettra en Angleterre,Ga naar voetnoot4 où de deux costés on est las de la guerre. Celle qui se traittera à Munster et Osnabrug aura plus de difficulté. Je croi que les nostres, ceux de l'empereurGa naar voetnoot5 et de DannemarqGa naar voetnoot6 sont sur les lieux destinez ou gueres loing. Monsieur Heufd, touchant vos affaires, chante son ancienne chanson et ne veut rien plus debourser sans avoir ses descomtes.Ga naar voetnoot7 Ce sera à monsieur Salvius de vous faire payer de l'argent venu de la France.Ga naar voetnoot8 | |
Plusieurs discours se font icy tendants à la reformation des abus glissés dans l'eglise, dont je me rejoui et prie Dieu de benir les desseins de ceux qui par une reformation tendent à une reunion. Si soubs le nom d'Antichrist on veut comprendre tous ceux qui sont contre les commendements de Jesus-Christ, le nom sera assés general et sans doubte la cour de Rome en aura sa bonne part.Ga naar voetnoot9 Peut-estre que les papes, voyants que tant plus ils veulent estendre leur empire, tant moins on les obeit,Ga naar voetnoot10 deviendront plus sages. Cependant l'evesque de Bauvais espere encore le chapeau du cardinal.Ga naar voetnoot11 Monsieur, je demeure le vostre. | |
1 de Septembre 1643. | |
Bovenaan de copie staat: A m. Marini. |
|