Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 10
(1976)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd4023. 1639 maart 18. Van Willem de GrootGa naar voetnoot7.Frater optime, Licet jam eorum, qui ad vos navigant, messem facere maximam: scripsi his diebus aliquotiesGa naar voetnoot8, nunc iterum scribo per filium domini senatoris ForestiiGa naar voetnoot9, qui profecto vir et omnes doctos amat et te facit plurimi, me quoque eo nomine non vulgari dignatur amicitia. Inhabitat jam is aedes nostris vicinas, unde et nobis jam quod illi olim evenit, Notitiam primosque gradus vicinia fecitGa naar voetnoot10.
Ejus viri filioGa naar voetnoot11 siqua in parte potes prodesse crede te non tantum in dignum beneficia conferre, sed quicquid illi a te tribuetur, mihi etiam filioque tuo tribui. | |
Pluribus te non morabor, nam et ille ventos optat ferentes et ego illi omnia voveo prospera atque ita citius quam cogitaveram. Manum de tabula cogor tollere. Vale, frater optime, a me, patreGa naar voetnoot1, matreGa naar voetnoot2, uxoreGa naar voetnoot3, liberisGa naar voetnoot4 et amicis. Tibi obsequentissimus frater
| |
Hage (sic), XVIII Martij 1639. | |
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de la Reine et couronne de Suède prez le Roy Trèschrestien A Paris. In dorso schreef Grotius: 18 Martii 1639 W. de Groot. En boven aan de brief: Rec. 19 Apr. |
|