Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 9
(1973)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3803. 1638 oktober 15. Van G. MüllerGa naar voetnoot13.Illustrissime et Excellentissime Domine Legate, Ex literis Excellentiae Vestrae ad Illustrissimum et Excellentissimum dominum legatum CamerariumGa naar voetnoot14 datis, quarum me per filium dominum | |
Joachimum CamerariumGa naar voetnoot1 participem facere solet, magno animi cum dolore percepi, adversa Excellentiam Vestram aliquamdiu usum fuisse valetudine. Sed Deo sint gratiae, qui redire eam in melius jam voluit. Omisi hactenus ad Excellentiam Vestram hebdomadatim scribere, partim quod eam operam in se sponte susceperint domini Camerarii, cum quibus singulis septimanis bis, quidquid hic ageretur, communicare solebam, partim quod amanuense meoGa naar voetnoot2, quem in Suediam miseram, per sesquimensem et ultra destitutus fuerim. Quo fine duces LawenburgiciGa naar voetnoot3 iter in aulam caesaream ipsi susceperint quidque Daniae rexGa naar voetnoot4 per cancellarium ReventlaviumGa naar voetnoot5 cum domino legato SalvioGa naar voetnoot6 post discessum illorum egerit, nullus dubito, quin dominorum Camerariorum alter exacte ad Excellentiam Vestram perscripserit. Quid D. MithofiusGa naar voetnoot7 Praga ad dominum Salvium rescripserit adiecta chartaGa naar voetnoot8 demonstrat. Quod CaesarGa naar voetnoot9 electorem SaxonemGa naar voetnoot10 Leutmarizium ad colloquium rursum traxit, est quod vereamur, ne ea res in perniciem protestantium cessura sit. BanneriusGa naar voetnoot11, GallassiusqueGa naar voetnoot12 ambo castra movere atque hic ad Havelam Albimque hospitia designasse, ille vero retro euntem insequi dicitur. Constituerat quidem Bannerius aut commeatu hostem intercludere aut in ipsis castris adoriri aut proelii copiam ipsi facere. At Gallassius eo ex captivis cognito, suo bono, singula elusit. Valde nos afficit Galliae regemGa naar voetnoot13 adeo nullam Vinariensis ducisGa naar voetnoot14 habere rationem, sane in magno ipsum versari discrimine MockeliiGa naar voetnoot15 novissimae literae nobis indicant. Quod si profligari per tot tantasque hostium vires patientur Galli invictum illud Suecici exercitus robur, quanti id ipsis constiturum sit sero experientur ac dolendum sane est ipsos nec arma rite tractare nosse nec pacem serio velle; sed Suecorum sanguine sudoribusque ad libidinem suam abuti pessum eunte interea universa Germania. Quid de Anglis sperandum metuendumve sit, ex chartis hactenus transmissis Excellentia Vestra, qua est judicii sagacitate, facile perspiciet ac de BisterfeldioGa naar voetnoot16 mea quae sit opinio, ad illustrissimum dominum legatum Camerarium nuperrime perscripsi. | |
Mitto exemplumGa naar voetnoot1 hic pactorum inter Poloniae regemGa naar voetnoot2 electoremque Brandenburg:Ga naar voetnoot3 super vectigalibus in Borussia instituendis nuper initorum, ac cum ea res pactis induciarum manifeste refragari videatur, non est dubitandum, quin pejora ex Vienna Austriae mox secutura sint. Deus Optimus Maximus Excellentiam Vestram cum tota illustri familia diu sospitem praestet. Excellentiae Vestrae obsequentissimus servitor
| |
Dab. Hamburgi, d. 5/15 Octobr. ao. 1638. | |
Onder aan de brief met andere hand: A son Excellence monsieur Grotius, conseiller d'Estat et Ambassadeur de sa Majesté en France à Paris. Boven aan de brief schreef Grotius: Rec. 4 Nov. |
|