Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 8
(1971)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3290. 1637 oktober 9. Van J. van ReigersberchGa naar voetnoot1.Excellentissime Domine, Occasio, quam expectando sum nactus, mutum me non patitur. Emensus montium vastitates Massilia errores meos sistit; inde cum primo ventu Genuam petam. Duae galerae Genuenses, quae legatum suumGa naar voetnoot2 huc portavere, me reducent. Nunquam et certius et melius pontum inire poteram. Credimur cras aut perendie abituri. Una cum praesenti rationem praeteritae meae epistolaeGa naar voetnoot3 parum feliciter exaratae redderem, si crederem officia mea qualiacunque tibi displicere. Coniunx tua, domina honoratissima, me tibi, ut ultimis ipsi supplicavi, purgavit. Precor me tali semper amore prosequaris, quali desiderio me tui amantissimum de die in diem invenies. Deus, Excellentissime domine, tibi tuisque favens adsit. IX Octob. MDCXXXVII. Massiliae. Tibi devotissimus cliens
| |
Adres: Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de Suède A Paris. In dorso schreef Grotius: Reig. 9 Oct. 1637. En boven aan de brief: Rec. 5 Nov. |