Verzameld werk. Deel 1
(1958)–P.N. van Eyck– Auteursrechtelijk beschermdP.N. van Eyck, Verzameld werk. Deel 1. G.A. van Oorschot, Amsterdam 1958
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
-
gebruikt exemplaar
exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Verzameld werk. Deel 1 van P.N. van Eyck uit 1958. Het complete Verzameld werk bestaat uit 7 delen.
redactionele ingrepen
Door het hele werk zijn koppen tussen vierkante haken toegevoegd.
p. 261: Poezie → Poëzie: ‘Vertaalde Poëzie’.
p. 313: ederen → Liederen: ‘Liederen’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (binnenkant voorplat, II, 2, 6, 90, 116, 178, 262, 270, 326, 348, 350, 358, 360, binnenkant achterplat, achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[ voorplat]
[pagina I]
[pagina 1]
P.N. VAN EYCK
VERZAMELD WERK
[pagina 3]
P.N. VAN EYCK
VERZAMELD WERK
I
G.A. VAN OORSCHOT-AMSTERDAM
1958
[pagina 4]
COPYRIGHT 1958 BY G.A. VAN OORSCHOT / AMSTERDAM
[pagina 5]
GEDICHTEN I
De Getooide Doolhof |
Getijden |
Uitzichten |
Het Ronde Perk |
Vertaalde Poëzie |
[pagina 269]
Gedichten II
Lichtende Golven |
Inkeer |
[pagina 349]
INHOUD
[pagina 351]
GEDICHTEN I | ||
---|---|---|
DE GETOOIDE DOOLHOF | ||
Zo als een arme kudde op schamel-groene weide, | 9 | |
I | ||
‘I lock my door upon myself’ | 11 | |
De Dichter en de jonge Vrouw | 15 | |
II | ||
Charles Baudelaire | 24 | |
Naar de Avond | 25 | |
Celloconcert van Lalo | 26 | |
Avondgang | 28 | |
In Memoriam Charles van Lerberghe | 31 | |
Ac Etiam | 32 | |
Avondzang | 33 | |
Carmen perpetuum tenebrarum | 34 | |
Middag | 35 | |
De heilige Rosa van Lima | 37 | |
Aan het Raam | 40 | |
Aan de Eenvoudigheid | 41 | |
III | ||
Pan | 44 | |
Orpheus' Vaart langs de Seirenen | 49 | |
IV | ||
Berusting | 56 | |
Erkentenis | 57 | |
Verlangen | 59 | |
Tot een jong Dichter | 60 | |
Le Poète et la Muse | 61 | |
De laatste Droom | 62 | |
Nog volgt de milde schemering niet | 63 | |
De Droom der Goden | 64 |
[pagina 352]
Het vreemde Graf | 66 | |
Aan mijn Zuster | 67 | |
V | ||
Worstelingen | 69 | |
Daar glanst geen vreugde in 't dovend avondrood, | 89 | |
GETIJDEN | ||
---|---|---|
I | ||
Daar lokt diep in uw ogen zoeter zoetheid, | 93 | |
Laat mij nog éenmaal met u gaan: | 94 | |
Slaap, mijn kind, geen woorden geven: | 95 | |
Dienaars van dezelfde Koning, | 96 | |
Gij bloeit toch ergens in de hof | 99 | |
Mijn ziel is als een zwijgend woord, | 100 | |
II | ||
Ik ben alleen, maar als een juichend lied | 103 | |
Waar schaduw-zacht langs roerloos-donkere | 105 | |
Zal dan de dag niet eíndelijk gaan tanen? | 106 | |
Gij zijt mijn tuin, ik treed uw muren binnen, | 107 | |
Als hing het schreien ener vrouw, | 108 | |
De peluw nodigt mij ter rust, | 109 | |
Ons ver geluk is als een slank paleis, | 110 | |
De gele vlam gaat bleek en roerloos wenen, | 111 | |
‘Prijs 't leven niet: het is een bitter kleed,’ | 112 | |
Gij zijt de rots, die strak in 't barre branden | 113 | |
De morgen wekt de sluimer-groene pleinen, | 114 | |
O kind, dat éens de vrouw zal zijn, | 115 | |
UITZICHTEN | ||
I Terugblik | ||
De regen neemt zijn natte sluiers saam | 119 | |
II Uren | ||
Op weg naar het Uddeler meer | 122 | |
Zijn de schepen uwer dromen | 123 |
[pagina 353]
De Middag | 124 | |
De kleine Schare | 125 | |
Nu stil te zijn en diep ontroerd te spreken | 127 | |
De vreemde Stad | 128 | |
Liedertroost | 129 | |
III De Zoekers | ||
De Gouddelver | 131 | |
Door de Leegten | 135 | |
De drie Levenden en de drie Doden | 137 | |
Isoude | 144 | |
David in de Spelonk van Engédi | 149 | |
Het Zuiderkruis | 154 | |
IV Uitzichten | ||
De kimmen gloeien | 164 | |
De Vloed | 166 | |
Mijmering in de Middag | 167 | |
Lente-avond | 170 | |
Lied om de Zomer in de Winter | 171 | |
Belofte | 172 | |
V Slotzang | ||
Ik heb mijn zuiverst goud tot bekers omgegoten, | 175 | |
HET RONDE PERK | ||
---|---|---|
Ik kwam tot hier, en zag. Ik zocht | 179 | |
I Mijn blik was van haar warme blik doorzond | 180 | |
Terugkeer | 181 | |
Middag | 183 | |
Avondlied uit de Verte | 184 | |
Bede | 185 | |
Kentering | 186 | |
Beethoven | 188 | |
Eenzaamheid | 190 | |
Zomerregen | 191 | |
Dichterschap | 192 |
[pagina 354]
Mysterie | 194 | |
Een Dichter | 195 | |
Een lánge onbegrepen stilte | 197 | |
De Ziener | 198 | |
Deert het mij nog dat ik aan u verloor, | 200 | |
Lenteschemerval | 201 | |
II Het was een uitzicht slechts: mijn eigen cel, | 202 | |
Kon Liefde zó tot breukloze eenheid binden | 203 | |
Ludovico II Moro | 204 | |
De vrede nadert. Een met stilste luister | 211 | |
Hier heeft een leven heet geweend, hier heeft | 212 | |
Was nu mijn ziel een droom zij zou zó zacht | 213 | |
Dat ik dit woord in déze nacht mag schrijven | 214 | |
Een schaduw streek langs 't raam | 215 | |
En is Geluk een god met nedere ogen? | 216 | |
Ik wachtte lang de slaap, eerst laat | 217 | |
Een oude grijze priester zit met neder- | 218 | |
Mijn leven is niet minder droom dan 't uwe: | 219 | |
Lancelot | 220 | |
‘Zo nu mijn ziel mijn woorden zang kon geven’ | 227 | |
III O leven, is uw twijfel, is uw leed | 228 | |
De Orgelman | 229 | |
Verwachting | 230 | |
Maannacht op het Balkon | 231 | |
De oude Brief | 232 | |
De oude Zwerver | 233 | |
Begrafenis | 235 | |
Mijmerliedjes 1-2 | 236 | |
De verloren Zoon | 238 | |
IV Toen zag mijn oog een bleke nachtflambouw, | 241 | |
De Droom 1-4 | 242 | |
Het Nachtegalenbosje | 246 | |
Tot een misvormd Kind | 249 | |
Angst | 251 | |
Klokken in de Nacht | 253 |
[pagina 355]
V Ik keerde wéer en eindelijk werd ik vrij | 254 | |
Epiloog 1-6 | 255 | |
VERTAALDE POËZIE | ||
---|---|---|
Herodias, een Tweegesprek (Mallarmé) | 263 | |
GEDICHTEN II | ||
LICHTENDE GOLVEN | ||
Furia dormiens | ||
Furie, bleke droom van vereeuwigd marmer, | 273 | |
Liederen i | ||
Nachtwaken 1-3 | 277 | |
Avond in Anzio | 280 | |
Schemering | 281 | |
Laat de levensdingen zinken | 282 | |
Wisseling van zachte liefdewoorden | 283 | |
Gij weet niet hoe 't mijn hart ontroert, | 284 | |
Wie in de zomer dorre bladeren treedt, | 285 | |
Kaarsen voor het Altaar | 286 | |
Gestalten | ||
De Wandeling | 288 | |
Praxitelès en Phrynè | 290 | |
De stervende Pers | 302 | |
Het Concert | 303 | |
De Laatste | 310 | |
Liederen ii | ||
Het lijkt zo ver, toch is 't nabij, | 314 | |
Eens ben ik geweest in het wonder | 315 | |
Dit is het enige dat mijn ziel begeert: | 316 | |
Een droom van weemoed, huiverend lied, | 317 | |
Dorre blaren dwarrelen langs de ruiten, | 318 |
[pagina 356]
Ik heb niet veel van wat ik zocht gevonden, | 319 | |
Wolken, wacht, laat me mee, | 320 | |
Nu zit ik in bloeiende heide | 322 | |
Aan albert verwey | ||
Ik zeg niet dat ik keer, ik heb gevonden | 324 | |
INKEER | ||
---|---|---|
Het bloed wil rust, maar 't hart wil 't niet gedogen, | 329 | |
Het bloed wil rust, maar 't hart heeft zijn verlangen | 330 | |
Met zoveel drift van de aarde weg te stormen, | 332 | |
Nog kan ik, nu rondom de halmen weder rijpen, | 333 | |
‘Gij zocht mij niet, hadt gij mij niet gevonden’, - | 334 | |
Mijn ziel heeft haar huis in de stilte, | 335 | |
O Dood, geheime nachtegaal | 336 | |
In 't zware, zoete middaglicht, | 337 | |
De hemel stralend tussen 't lover, | 338 | |
Achter 't gordijn de oranje najaarsbomen, | 339 | |
Help mij, waarheid, alle schijn ontberen, | 340 | |
Wie zijn lijden eeuwige noodzaak heeft bevonden | 341 | |
Waarom die rusteloze drang | 342 | |
Die jong zijn en zich zelf niet weten, | 344 | |
Moeder, ben ik uw gunst dan waard? | 345 | |
Eén berk, in het opene tussen de sparren, | 346 | |
Zij was een mens, en had haar menselijk recht. - | 347 | |
Inhoud | 349 |
[pagina 357]
COLOFON
[pagina 359]
Dit eerste deel van het Verzameld Werk van P.N. van Eyck verschijnt in opdracht van G.A. van Oorschot, uitgever te Amsterdam, onder redactie van C. Bittremieux, Prof. Dr. N.A. Donkersloot, Dr. J. Hulsker en Prof. Dr. P. Minderaa. De tekstverzorging en de verantwoording van dit eerste deel, dat ‘Gedichten I’ en het begin van ‘Gedichten II’ bevat, waren in handen van C. Bittremieux. De uitgave is typografisch verzorgd door Helmut Salden, gezet uit de van Dyck, gedrukt door de N.V.G.J. Thieme te Nijmegen en gebonden door Elias P. van Bommel te Amsterdam.