De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 13. Brieven 1802-1925
(2016)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd1835 Aan Germain de Brie
| |
[pagina 117]
| |
ik al af. Ik zal er een fragment van OrigenesGa naar voetnoot3. bij doen; meer lukt niet met de komende beurs,Ga naar voetnoot4. omdat een flink deel van mijn tijd heengaat met het afmaken van de Hyperaspistes.Ga naar voetnoot5. Ik gaf mijn woord en mijn vrienden eisen in krachtige bewoordingen dat ik me daaraan houd, omdat ze de spotternijen van mijn tegenstanders, die alle perken te buiten gaan, onverdraaglijk vinden. Ik moet ook flink wat tijd besteden aan Ambrosius, die nu in zijn geheel verschijnt in een verbeterde versie.Ga naar voetnoot6. BabylasGa naar voetnoot7. komt naar je toe, maar nog wel Griekstalig, om van jou Latijn te leren. Oecolampadius kent behoorlijk Grieks, in de taal van Rome is hij minder onderlegd; hoewel hij eerder door slordigheid dan onkunde fouten maakt. Wat hij volgens het verhaal van Lupset had gedaan, was het werk van een paar andere ietwat vrijpostige lieden; in ieder geval geldt dat voor één werk, getiteld Onvolledig commentaar op Matteüs;Ga naar voetnoot8. ik weet heel zeker dat hij het niet gedaan heeft. Ik zal dit vergrijp aan de kaak stellen, zonder mijn bronnen te noemen, om te voorkomen dat ze even consciëntieus met andere auteurs omgaan, die ze in groten getale aan het uitgeven zijn. Dezelfde lieden gaven Prudentius uit. Op dit moment is Cicero in voorbereiding. Van mij kun je applaus verwachten, geen concurrentie. Om bij het vertalen uit het Grieks voor elkaar te krijgen wat jij voor elkaar krijgt, zou het me, zelfs al zou het me niet aan kennis ontbreken, dan toch aan tijd ontbreken en aan mensen die mijn werk nakijken en waarschuwen als ik iets fantaseer. Het verbaast me dat er in je laatste brief niets over Lascaris staat. Als het goed met hem gaat, zal ik mijn bange vermoeden gauw laten varen. Meer kon ik op dit moment niet schrijven; een andere keer praten we weer wat langer. Het ga je goed. Bazel, de dag na Pinksteren, 1527 |
|