Tekst.
Antw. lb., 1544, nr. 61, bl. 91, ‘een nyeu liedeken’; van Duitsche afkomst ofschoon de Nederl. bewerking aanmerkelijk verschilt. Zie Dr. Kalff, Het lied in de M.E., bl. 390.
Duitsche bronnen: Uhland, Volksldr., nr. 109; - Böhme, Altd. Lb., nr. 56, bl. 140; - Erk u. Böhme, Deutscher Liederhort, I, nr. 125, bl. 438.
Aangeh. als wijs, Een dev. en̄ prof. boecxken, nr. 34, bl. 54, voor: ‘Als Ihesus sal rechtveerdig sijn’; - Coornhert, Lb. (1575), nr. 45, voor: ‘Spint vlytigh, ghy spinsters al ghemeyn’; - Nieu Amst. lb., 1591, bl 93, voor: ‘Met liefd' gequelt soeck ick u raet’.