‘Dat bidde ick u, o liefste mijn,
die alderliefste suldi blijven;
daer twee goede lievekens vergadert zijn,
hoe noode laten si hem verdrijven.’
- ‘Waer mi Virgilius conste cont,
den lichten dach soude ic vertrecken,
ende mijns liefs witte borstkens ront
daer mede soude ick vruecht verwecken.
‘Ay lacen, neen, ick en kense niet;
den dach die coemt, ick moet vertrecken’
- ‘Lief van mi vliet, lief van mi vliet,
dat ons die nijders niet en beghecken!’
Die ons dit liedeken eerstwerf sanck
vrou Venus liefde hem seer quelde;
hi was geerne op vruechden banck,
daer hi hem wel toe stelde.
1, 1. t.: Confoort, confoort. - 4, 3. t.; bedect mijn eere, lief, enz. - 6, 1. Virgilius conste = des toovenaars kunst. Zie Dr. Kalff, Het lied in de M.E., bl. 243-4. - 6, 4. t.: sal ick. - 7, 1. en kense, bijgev.