Leerlink. | 13 | Is dat genoegh? |
Discipulus. | | Estne id satis. |
Meester. | 14 | Ja genoegh. |
Magister. | | Imò satis. |
| 15 | Bidt maer Godt, gehoorsaamt uwe Leeraer, |
| | Ora modò Deum, pare tuo Praeceptori, |
| | en bemint de Boeken. |
| | & ama Libros. |
| 16 | Maer op dat gy dit wijse (luyden) verstaet, |
| | Sed ut illos sapientes intelligas, |
| 17 | Soo leert de spraake, waer in sy hebben geschreven. |
| | disce sermonem, qvò scripserunt. |
| 18 | Namelijk de Latijnsche Spraake, |
| | Nempe Latinam Lingvam. |
| 19 | Welke schoon, ende den Volkeren gemeen is, |
| | Qvae pulchra, & Polulis communis est, |
| | ende (ook) geleerde (luyden) maekt. |
| | arqve etiam doctos facit. |
Leerling. | 20 | Wie sal my de selve leeren? |
Discipulus. | | Qvis me illam docébit? |
Meester. | 21 | Ik met de hulpe Godes: |
Magister. | | Ego auxilio Dei: |
| 22 | En dat voor een lichten wegh, verdeelt in drie trappen. |
| | Idqve facili viâ, divisâ in tres gradus. |
| 23 | In de eerste zullen wy leggen alle haer gronden. |
| | In primo ponémus omnia ejus fundamenta. |
| 24 | In de tweede zullen wy oprechten |
| | In secundo erigémus |
| | haer gantsch noodigh gebouw. |
| | ejus totam necessariam structuram. |
| 25 | In de derde sullen wy haer toe doen |
| | In tertio addemus |
| | haere alderhande cieraaden. |
| | ejus omnimoda ornamenta. |
| 26 | Het voorste willen wy volbrengen in dit eerste boekjen. |
| | Illud primum absolvémus in hoc primo libello. |
| 27 | 'T welk gy nu in de hande neemt, |
| | Qvem nuuc in manum sumis, |
| | genaemt HET PORTAEL der spraake. |
| | dictum VESTIBULUM Lingvae |
| 28 | Het tweede sal volbracht worden in 't naest volgende |
| | Secundum absolvétur proximè seqventi |
| | boek, genaemt DE DEVR der spraake |
| | libro, appelláto JANUA Lingvae |
| 29 | Het derde in 't derde, het welke wy noemen zullen |
| | Tertium in tertio, qvem vocabimus |
| | HET VOORHUYS der Sprake. |
| | ATRIUM Lingvae. |