Impressions de l'âme. Mélange de traductions du Hollandais, de l'Allemand, de l'Anglais et de poésies du traducteur(1841)–Aug. J.Th.A. Clavareau– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 114] [p. 114] Les Etoiles. Vois ces étoiles scintillantes Se lever avec majesté! On dirait des lampes ardentes Qui brûlent dans l'obscurité. On dirait, sous un dôme immense, Des milliers d'yeux, brillans d'éclairs, Qui, dans ce nocturne silence, Contemplent le vaste univers. ‘O mes amis, nous disent-elles! Voici la nuit, reposez-vous: Dieu, dans ces heures solennelles, Du haut des cieux vous garde tous.’ [pagina 115] [p. 115] ‘Dormez en paix, dormez encore; Sur vous un père aime à veiller: Quand le jour sera près d'éclore, Sa main viendra vous réveiller.’ Vorige Volgende