Nyare bidrag till kännedom om de svenska landsmålen ock svenskt folklif.
Sedert onze laatste aankondiging ontvingen wij van dit tijdschrift, het orgaan der Zweedsche
dialecten-vereeniging: 1881 E en F, 1882 A, B en C en 1883 A. Evenals in de vorige nummers
ontmoeten wij ook hier verhalen, sproken, raadsels, spreuken, spreekwoorden, volksspelen,
herdersliederen, volksliederen met de muziek, dansmuziek, enz.
Onder de opstellen van eenige uitgebreidheid trekken in het bijzonder de aandacht dat van J.
Nordlander over sil en sel in Norrlandsche plaatsnamen, dat
van A. Noreen, woordenlijst over het Dal-dialect van het Boven-Siljameer en dat van A.J. Prytz,
En lustigh Comoedia om konung Gustaf I, opgevoerd te Upsala, den 31 Mei 1621, minder
merkwaardig als letterkundig product dan wel om het daarin voorkomende Dal-dialect.
Den 23 Februari hield de dialecten-vereeniging te Upsala haar gewoon jaarlijksch feest. Ook
nu werden voordrachten in de verschillende dialecten gehouden, volksliederen gezongen en
nationale dansen uitgevoerd. Al degenen, die bijdragen leverden, waren in de kleederdracht der
landstreek, die zij vertegenwoordigden.