Klein werk: de Opuscula Hebraea Graeca Latina et Gallica, prosaica et metrica van Anna Maria van Schurman (1607-1678)
(1997)–Pieta van Beek– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 292]
| |
17. CommentaarMevrouw Saumaise was de vrouw van Claudius Salmasius, professor te Leiden vanaf 1632. Haar meisjesnaam was Anne de Mercier, dochter van de geleerde Josias Mercier, Heer van Bordes. Op 5 september 1623 trouwde ze met Claude Saumaise of Claudius Salmasius. Volgens Cohen gaf ze haar man heel wat kopzorgen: La femme de Monsieur de Saumaise a donné bien des chagrins à cet homme docte.Ga naar voetnoot582 Ook Worp, de editeur van Huygens' gedichten en brieven zegt dat ze bekend stond als lastige vrouw.Ga naar voetnoot583 Helaas kunnen we haar zelf niet aan het woord laten. Maar Van Schurman stuurt haar vaak de groeten in haar brieven aan Claudius Salmasius: Vale Reipubl. literariae decus incomparabile, Dominamque conjugem tuam nobilissimam mihi omni officiorum genere colendam salvere cupio. Kal. Mart. 1647.Ga naar voetnoot584 Vaarwel niet te vergelijken sieraad van de Republiek der Letteren en ik wens uw zeer edele vrouw en echtgenote die ik niet genoeg naar behoren kan eren, te groeten. 1 maart 1647.
Vale et salve, Vir prestantissime simul cum Conjuge nobilissima, cui studium et officia nostra deferri ex animo cupio.Ultrajecti V. Kal. Junias 1639.Ga naar voetnoot585 Vaarwel en gegroet, uitmuntende man samen met uw zeer edele ega aan wie ik mijn studie en taken van harte wens op te dragen. Utrecht, 28 mei 1639.
Vale Vir magne et meo nomine salutem Nobilissimae dominae Conjugi significare ne graveris. Ultrajecti Prid. Id. Decemb. 1639. | |
[pagina 293]
| |
Vaarwel, grote geest, en laat het u niet bezwaren om uit mijn naam de groeten aan uw zeer edele vrouw en echtgenote te kennen te geven. In dit enig overgebleven briefje bedankt Van Schurman haar kort en formeel voor de genoten gastvrijheid en voor een brief die ze van Anne Saumaise ontving. Van Schurman had al eerder een zelfportret gegeven en nu stuurt ze een knipseltje met de brief mee om te bedanken. In een Griekse brief aan Saumaise uit najaar 1646 schrijft van Schurman dat hij haar en haar broer voornaam en vriendelijk thuis ontvangen heeft en hen niet alleen door een heerlijk middagmaal gespijzigd heeft, maar ook door de aanblik van zijn bibliotheek. Daarom bedankt ze ook zijn vrouw heel hartelijk.Ga naar voetnoot586 Uit de eerdergenoemde citaten in de brieven die Van Schurman aan haar man schreef, blijkt dat Anne Saumaise, behalve dat ze een goede gastvrouw was, ook een studie deed, maar welke weten we niet. Ze is in de geschiedenis vrijwel onzichtbaar gebleven en gaat schuil achter haar beroemde man. Na zijn dood keerde ze vrij snel weer naar Frankrijk.Ga naar voetnoot587 |
|