Afbeeldinge ende beschryvinghe van alle de veldslagen, belegeringen ende and're notabele geschiedenissen ghevallen in de Nederlanden
(1616)–Willem Baudartius– AuteursrechtvrijGeduerende d'oorloghe teghens den coningh van Spaengien: onder het beleydt van den Prince van Oraengien, ende Prince Maurits de Nassau
[pagina 343]
| |
Hoe de Burg-Grave van Gent den Heere van La-Nove te Jnghel-Munster gheslaghen ende ghevanghen heeft/ den X. Maij, Anno 1580.[1580.] DE Heere van La-Noue hebbende het opperste bevel over der Staten Crijchs-volck in Vlaenderen heeft steedts sijn uyterste devoir ghedaen om de male-contenten, die Vlaenderen jammerlijck plaechde/schade ende afbreucke te doen. Daer leyt een Casteel by Wackene aen het Rivierken Mandere / geheeten Inghel-munster, daer uyt de male-contenten den omligghenden Dorpen groote schade deden: Derhalven heeft de Heere van La-Noue eenen goeden hoop Ruyteren ende Voet-knechten in den beginne van Mey by een ghebracht / ende hy is ghegaen om Jnghel-Munster te belegheren. Het volck ghecampeert zijnde / is de Heere van La-Noue met het beste Peerde-volck ende Voet-volck van daer ghetrocken / hebbende eenen heymelijcken aenslach op Rijssel / die hy hoopte dat hem niet mislucken en soude: Den Heere van Marquette heeft hy met de reste van het volck voor Inghel-munster ghelaten / met last dat hy het Casteel datelijck beschieten soude. Den aenslach op Rijssel is ontdeckt / ende de Borg-Grave van Gent (alias Marquis van Richeborgh) ordre gestelt hebbende binnen Rijssel / is in aller haeste met vijftien Vaenen Albanoysen ende eenich Voet-volck ghetrocken nae het volck d'welck voor Inghel-munster lach/ hopende het selfde te slaen eer Mons de La-Noue daer soude connen by-comen. La-Noue cuntschap crijghende/ dat de Borg-Grave het hooft nae Inghel-munster hadde / ist stracx te rugge ghekeert / ende nae Inghel-munster toe ghereden. Maer alsoo hy eenen wijden wech om rijden moest/ende sijn volc seer moede was/ soo heeft hy het meeste deel sijnes volcx te Wackene/ twee mijlen van Inghel-munster, moeten laten/ ende hy is met de reste van Ruyteren ende Voet-knechten daer nae toe ghetrocken / daer hy noch den selfden [1580.] avondt/ aenghecomen zijnde / soo heeft hy stracx op alles goede ordre ghestelt / ende goet ghevonden/datmen de Brugghe die over de Mander lach/ soude afbreken/ om niet onversiens overvallen te worden/eer de reste van sijn volck by hem soude zijn: Maer andere Hoofden des Leghers ordeelende dat het beter was datmen de Brugghe liete blijven/ ende met goede Wacht besette / soo en is het bevel van Mons de La-Noue niet in het werck ghestelt. De Borg-Grave hadde eenen corteren wech ghenomen / als La-Noue hadde connen doen/passerende door Cortrijck (d'welc Malecontents was/ ) ende Mons de La-Noue moeste omtrecken tot beneden daer de Mandre in de Leye valt. De Borg-grave is corts nae den Heere van La-Noue voor Inghel-munster ghecomen/ende hy heeft noch dien selfden nacht / de Waeht aen de Brugghe bespronghen/ ende nae eenighe schermutselinghe verslaghen; D'welck verricht zijnde / soo is hy stracx op de reste van der Staten volck met een groote couragie aenghevallen. De Heere van La-Noue heeft stracx sijnen Sone Mons de Tiligny, ghesonden ende bevolen dat die van Wackene met aller haeste by hem comen souden: Midler wijle heeft hy sich met de Francoysen ende Schotten / die by hem waeren/ (sterck zijnde ten hoochsten acht hondert te voete / ende twee hondert te peerde) lustich ter weere ghestelt/hopende dat sy den vyandt afkeeren souden. Maer de vyandt viel soo dapperlijck aen / dat der Staten volck het velt ruymen moest. Mons de La-Noue hadde wel connen ontcomen / maer hy achtte dat het hem groote schande soude zijn te vluchten ende het Gheschutt in handen des vyandts te laten: | |
[pagina 344]
| |
Ga naar margenoot+ Derhalven soo heeft hy hem gheweert soo langhe als hy eenichsins conde. Doch eyndelijck is hy aen alle canten van den vyandt soo omcingelt gheworden/als oock de Heere van Marquette, dat sy haer beyde moesten gevanghen gheven. De Borg-Grave van Gent heeft hier ghecreghen al het Gheschut dat voor Ingel-munster was ghebracht / ende achthien van der Staten Vaendelen/daer van het volck ten deel verslagen/ doch meest verloopen was. De Heere van La-Noue wierdt eerst/ als in triumphe/ te Cortrijck gebracht/ ende van daer nae Berghen in Henegouwe geschickt/ ende den Coninck van Spanien geschoncken/d'welck men achtte dat de Borg-Grave ghedaen heeft/op dat dien Heere sijn revenge niet wederom op hem halen en soude/ want hy wist wel/ dat hy in handen des Conincx zijnde/ niet lichtelijck en soude vry gelaten worden/ noch voor rantsoen/noch by wisselinghe/ghelijck den tijdt sulckes gheleert heeft/ want hy sat ghevanghen [1580.] tot in het jaer 1584. onaenghesien dat de Regimenten van Egmont / Hese / ende Capres mutineerden / willende datmen de Grave van Egmont (den welcken La-Noue te Nienoven hadde gevangen) voor La-Noue lossen soude. De Heere van Marquette bleef oock langhe ghevangen in Henegouwe/ doch hy heeft eyndelijck eenen middel ghevonden om uyt te breken/ sus anders soude hy swaerlijck te lossen zijn gheweest / dewijle de vyandt wel wist dat hy een dapper Crijchs-man was. Daer en bleef wel in dit ghevecht niet vele van der Staten volck/ maer even wel waren sy hier mede seer ontrieft/ eensdeels om het verlies ofte missen van Mons de La-Noue, wiens ghelijcke sy niet haest en wisten te crijghen: Ander deels stelde dit der Staten voornemen ende aenslagen veel te rugghe. Qui binos lepores una venabitur hora, | |
[pagina 345]
| |
|